Commit 842a11cd authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- Added Dutch translation from Promista

parent 5f47d336
......@@ -3,16 +3,32 @@
<msg key="12-Hour">12-uur</msg>
<msg key="24-Hour">24-uur</msg>
<msg key="Add_the_selected_file">Voeg het geselecteerde bestand toe</msg>
<msg key="Add_the_selected_image">Voeg de geselecteerde afbeelding toe</msg>
<msg key="Anyone_on_the_internet">Iedereen op het internet</msg>
<msg key="Anyone_on_this_system">Iedereen op dit systeem</msg>
<msg key="ascending_order">van laag naar hoog</msg>
<msg key="Attach_File_Choose_a_file">Selecteer een bestand om toe te voegen.</msg>
<msg key="Choose_File">Kies bestand</msg>
<msg key="Choose_Image">Kies een afbeelding</msg>
<msg key="CSV">CSV</msg>
<msg key="data">gegevens</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="day">dag</msg>
<msg key="DefaultSummary">Gegevens voor %list_name%</msg>
<msg key="descending_order">van hoog naar laag</msg>
<msg key="Element_is_required">%label% is verplicht</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">%label% is %excess_no_bytes% karakters te lang.</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">%label% is n karakter te lang.</msg>
<msg key="Enhanced_Text">Enhanced Text
</msg>
<msg key="Enter_your_search_text">Voer hier je zoektekst in</msg>
<msg key="Fixed_width_Text">Vaste tekstbreedte</msg>
<msg key="Format">Indeling</msg>
<msg key="Formats">Indelingen</msg>
<msg key="hours">uren</msg>
<msg key="Hours_must_be_between_0_and_23">Uren moeten tussen 0 en 23 liggen.</msg>
<msg key="HTML">HTML</msg>
<msg key="HTMLArea_action_cancel">Annuleren</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignment">Uitlijning</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentBottom">Bodem</msg>
......@@ -33,6 +49,7 @@
<msg key="HTMLArea_ImageURLToolTip">Afbeeldings-URL</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertImageTitle">Afbeelding invoegen</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertModifyLink">Koppeling invoegen of wijzigen</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertWikiLink">invoegen Wiki Link</msg>
<msg key="HTMLArea_NoAltText">Geen alternatieve tekst opgegeven. Voer er alstublieft n in om de toegangkelijkheid te vergroten.</msg>
<msg key="HTMLArea_NoURL">Geen URL voor afbeelding opgegeven.</msg>
<msg key="HTMLArea_OpenFileStorage">Map openen.</msg>
......@@ -56,6 +73,7 @@
<msg key="Invalid_keyword">Ongeldig sleutelwoord</msg>
<msg key="Invalid_natural_number">Ongeldig natuurlijk getal</msg>
<msg key="Invalid_url">Ongeldige url</msg>
<msg key="Link_Title">Link Titel</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_all_rows">Selecteer/deselecteer alle rijen</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_this_row">Selecteer/deselecteer deze rij en kies hieronder een aktie om uit te voeren</msg>
<msg key="lt_Dates_must_be_formatted_">Datum moet ingegeven worden volgens: %format%</msg>
......@@ -72,18 +90,30 @@
<msg key="Month_must_be_between_1_and_12">Maand moet tussen 1 en 12 liggen</msg>
<msg key="Next_with_arrow">Volgende &gt;&gt;</msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">Geen %row_pretty_plural% beschikbaar</msg>
<msg key="not_ordered">niet gesorteerd</msg>
<msg key="Only_myself">Alleen ik</msg>
<msg key="Page">Pagina</msg>
<msg key="Page_Size">Paginagrootte</msg>
<msg key="Plain_Text">Kale tekst</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt; Vorige</msg>
<msg key="required">verplicht</msg>
<msg key="reverse_sort_order_of_label">Draai de sorteervolgorde om van %label%</msg>
<msg key="Seconds">Seconden</msg>
<msg key="seconds">seconden</msg>
<msg key="Seconds_must_be_between_0_and_59">Seconden moeten tussen 0 en 59 liggen</msg>
<msg key="Sort_order">Sortering</msg>
<msg key="sort_the_list_by_label">Sorteer de lijst op %label%</msg>
<msg key="Spellcheck">Spellingscontrole</msg>
<msg key="Table">Tabel</msg>
<msg key="Tag_handler_invalid_number_of_args">Ongeldig aantal argumenten meegegeven aan de afhandelingsroutine voor deze tag.</msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">Fout in parameterlijst</msg>
<msg key="This_file_can_be_reused_by">Dit bestand kan opnieuw worden gebruikt door</msg>
<msg key="This_file_can_be_reused_help">Dit zorgt ervoor dat dit bestand kan worden gebruikt in een andere context</msg>
<msg key="This_Group">Deze groep</msg>
<msg key="This_image_can_be_reused_by">Deze afbeelding kan opnieuw worden gebruikt door</msg>
<msg key="This_image_can_be_reused_help">Dit zorgt ervoor dat je bestand kan worden gebruikt in een andere context</msg>
<msg key="Upload_a_New_File">Upload een nieuw bestand</msg>
<msg key="Upload_a_New_Image">Upload een nieuwe afbeelding</msg>
<msg key="Year">Jaar</msg>
<msg key="year">jaar</msg>
<msg key="Year_must_be_positive">Jaar moet positief zijn</msg>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment