Commit 00148af3 authored by Malte Sussdorff's avatar Malte Sussdorff

- Malte

parent 0607f7f5
Pipeline #55 failed with stages
......@@ -7,17 +7,18 @@
<initial-install-p>f</initial-install-p>
<singleton-p>t</singleton-p>
<version name="4.1" url="http://openacs.org/apms/acs-datetime-4.1.apm">
<version name="5.2.2" url="http://openacs.org/apms/acs-datetime-5.2.2.apm">
<owner url="http://openacs.org">OpenACS</owner>
<summary>An API for date and time functions</summary>
<release-date>2003-11-10</release-date>
<release-date>2006-02-18</release-date>
<vendor url="http://openacs.org">OpenACS</vendor>
<description format="text/html">Note: this version of the package requires acs-event(s) for a helper function. This requirement may go away in the future. </description>
<maturity>0</maturity>
<provides url="acs-datetime" version="4.1"/>
<requires url="acs-events" version="0.1d"/>
<requires url="acs-kernel" version="5.0.0b4"/>
<requires url="acs-templating" version="5.0.0b4"/>
<provides url="acs-datetime" version="5.2.2"/>
<requires url="acs-events" version="0.6d2"/>
<requires url="acs-kernel" version="5.3.1a1"/>
<requires url="acs-templating" version="5.3.1a1"/>
<callbacks>
</callbacks>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ar_EG" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ar_EG" charset="utf-8">
<msg key="Date">تاريخ</msg>
<msg key="Date_as">تأريخ ك</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ar_LB" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ar_LB" charset="utf-8">
<msg key="All_day">اليوم كله</msg>
<msg key="back_one_day">الرجوع يوم واحد</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ast_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ast_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Fecha en</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tot el dia</msg>
<msg key="back_one_day">Un dia endarrere</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Format de data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format de data: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format de data AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Dia</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dia de la setmana</msg>
<msg key="days_of_week">dilluns dimarts dimecres dijous divendres dissabte diumenge</msg>
<msg key="days_of_week">Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge</msg>
<msg key="forward_one_day">Un dia endavant</msg>
<msg key="is">s</msg>
<msg key="Items_from">Cites des de</msg>
......@@ -16,8 +16,13 @@
<msg key="List">Llista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">L'amplria ha d'estar entre 1 i 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">dl. dt. dc. dj. dv. ds. dg.</msg>
<msg key="short_days_of_week">dl dt dc dj dv ds dg</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Avui</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista per dia </msg>
<msg key="view_calendar_list">vista llistat</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista per mes</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista per setmana</msg>
<msg key="Week">Setmana</msg>
<msg key="Year">Any</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="cs_CZ" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Celý den</msg>
<msg key="back_one_day">Jeden den zpět</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum jako</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datum jako RRRRMMDD</msg>
<msg key="Day">Den</msg>
<msg key="Day_of_Week">Den v týdnu</msg>
<msg key="days_of_week">neděle pondělí úterý středa čtvrtek pátek sobota</msg>
<msg key="forward_one_day">jeden den kupředu</msg>
<msg key="is">je</msg>
<msg key="Items_from">Položky od</msg>
<msg key="Items_until">Položky do @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Seznam</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Šířka musí být 1 až 12</msg>
<msg key="Month">měsíc</msg>
<msg key="short_days_of_week">Ne Po Út St Čt Pá So</msg>
<msg key="to">do</msg>
<msg key="Today">dnes</msg>
<msg key="Week">týden</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="da_DK" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="da_DK" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">en dag tilbage</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Ganztgig</msg>
<msg key="back_one_day">Einen Tag zurck</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">S M D M D F S</msg>
<msg key="to">bis</msg>
<msg key="Today">Heute: </msg>
<msg key="view_calendar_day">Kalender Tagesansicht</msg>
<msg key="view_calendar_list">Kalender Listenansicht</msg>
<msg key="view_calendar_month">Kalender Monatsansicht</msg>
<msg key="view_calendar_week">Kalender Wochenansicht</msg>
<msg key="Week">Woche</msg>
<msg key="Year">Jahr</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="el_GR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="el_GR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Όλη την ημέρα</msg>
<msg key="back_one_day">προηγούμενη ημέρα</msg>
......@@ -7,17 +7,17 @@
<msg key="Date_as">Ημερομηνία ως</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Ημερομηνία με μορφή ΧΧΧΧΜΜμμ</msg>
<msg key="Day">Ημέρα</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ημέρα της Ευδομάδας</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ημέρα της Εβδομάδας</msg>
<msg key="days_of_week">Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη Παρασκευή Σάββατο</msg>
<msg key="forward_one_day">επόμενη ημέρα</msg>
<msg key="is">είναι</msg>
<msg key="Items_from">Αντικείμενα από</msg>
<msg key="Items_until">αντικείμενα εως @pretty_end_date@</msg>
<msg key="Items_until">αντικείμενα έως @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Λίστα</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12</msg>
<msg key="Month">Μήνας</msg>
<msg key="short_days_of_week">Κ Δ Τ Τ Π Π Σ</msg>
<msg key="to">εως</msg>
<msg key="Today">Σήμερα</msg>
<msg key="Week">Ευδομάδα</msg>
<msg key="Week">Εβδομάδα</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="en_AU" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="en_AU" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
......@@ -9,24 +9,12 @@
<msg key="Day">Day</msg>
<msg key="Day_of_Week">Day of Week</msg>
<msg key="days_of_week">Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday</msg>
<description key="days_of_week">Note to programmers: In Dutch [nl_NL] the days of week do not start with capital letters, unlike English. Keep in mind when using them at start of sentences.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="forward_one_day">forward one day</msg>
<msg key="is">is</msg>
<msg key="Items_from">Items from</msg>
<msg key="Items_until">Items until @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">List</msg>
<description key="List">Description wanted from programmers. For nl_NL I need to know if I need to translate &quot;List&quot; as &quot;a list of something&quot; or as &quot;show me something&quot;.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="lt_Width_must_be_">Width must be between 1 and 12</msg>
<description key="lt_Width_must_be_">Does anybody know the context?
--Anja Wicht</description>
<msg key="Month">Month</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="en_US" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="en_US" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
......@@ -31,5 +31,10 @@
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
<msg key="Today">Today</msg>
<msg key="view_calendar_day">Calendar Day View</msg>
<msg key="view_calendar_list">Calendar List View</msg>
<msg key="view_calendar_month">Calendar Month View</msg>
<msg key="view_calendar_week">Calendar Week View</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
<msg key="Year">Year</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_CO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="es_CO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="es_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="es_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">L M X J V S D</msg>
<msg key="to">hasta</msg>
<msg key="Today">Hoy</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista Diaria de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_list">Vista en Lista de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista Mensual de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista Semanal de Calendario</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ao</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_GT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="es_GT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="eu_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Egun osoa</msg>
<msg key="back_one_day">egun bat lehenago</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Dataren formatoa</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dataren formatoa YYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Eguna</msg>
<msg key="Day_of_Week">Astearen eguna</msg>
<msg key="days_of_week">igandea astelehena asteartea asteazkena osteguna ostirala larunbata</msg>
<msg key="forward_one_day">egun bat aurrerago</msg>
<msg key="is">da</msg>
<msg key="Items_from">Elementuak ondokotik:</msg>
<msg key="Items_until">Elementuak @pretty_end_date@ arte</msg>
<msg key="List">Zerrenda</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Zabalera 1 eta 12 artekoa izan behar da</msg>
<msg key="Month">Hilabetea</msg>
<msg key="short_days_of_week">I A A A O O L</msg>
<msg key="to">ondokorarte:</msg>
<msg key="Today">Gaur</msg>
<msg key="Week">Astebete</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fa_IR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="fa_IR" charset="utf-8">
<msg key="back_one_day">يک روز به عقب</msg>
<msg key="Date">تاريخ</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fi_FI" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="fi_FI" charset="utf-8">
<msg key="Date">Päiväys</msg>
<msg key="Date_as">Päiväyksen muoto:</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Journe entire</msg>
<msg key="back_one_day">retour d'une journe</msg>
......@@ -12,6 +12,7 @@
<msg key="forward_one_day">avancer d'une journe</msg>
<msg key="is">nous sommes le</msg>
<msg key="Items_from">Elments de</msg>
<msg key="Items_until">Elments jusqu' @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">la largeur doit tre entre 1 et 12</msg>
<msg key="Month">Mois</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo o da</msg>
<msg key="back_one_day">atrs un da</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data en</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data en AAAAMMDD</msg>
<msg key="Date_as">Formato de data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Formato de data: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da da Semana</msg>
<msg key="days_of_week">Domingo Luns Martes Mrcores Xoves Venres Sbado</msg>
<msg key="forward_one_day">adiante un da</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">tems de</msg>
<msg key="Items_from">citas desde</msg>
<msg key="Items_until">Citas ata o @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">O ancho debe ter un valor entre 1 e 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="to">para</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M Me X V S</msg>
<msg key="to">ata</msg>
<msg key="Today">Hoxe</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista Diaria de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_list">Vista en Lista de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista Mensual de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista Semanal de Calendario</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ano</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">पूरा दिन</msg>
<msg key="back_one_day">एक दिन पीछे </msg>
<msg key="Date">तिथि</msg>
<msg key="Date_as">तिथि का प्रकार</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">तिथि का प्रकार YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">दिन</msg>
<msg key="Day_of_Week">सप्ताह का दिन</msg>
<msg key="days_of_week">रविवार सोम्वार मन्गलवार बुधवार गुरुवार शुक्रवार शनिवार </msg>
<msg key="forward_one_day">एक दिन आगे </msg>
<msg key="is">है</msg>
<msg key="Items_from">विषय क्रम से</msg>
<msg key="Items_until">वस्तु (विषय) जब तक </msg>
<msg key="List">सूची</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">चौडाई (विस्तार) १ और १२ के बीच मे होना चाहिए</msg>
<msg key="Month">महीना</msg>
<msg key="short_days_of_week">स म ट ड ट फ़ स </msg>
<msg key="to">तक </msg>
<msg key="Today">आज </msg>
<msg key="Week">सप्ताह </msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hu_HU" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="hu_HU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Egész nap</msg>
<msg key="back_one_day">vissza egy nappal</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="it_IT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="it_IT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tutta la giornata</msg>
<msg key="back_one_day">Un giorno indietro</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ja_JP" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ja_JP" charset="utf-8">
<msg key="Date">日時</msg>
<msg key="Date_as">以下の日時</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ko_KR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ko_KR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">하루종일</msg>
<msg key="back_one_day">하루 전으로</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ms_MY" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ms_MY" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Seluruh hari</msg>
<msg key="back_one_day">undur satu hari</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Gehele dag</msg>
<msg key="back_one_day">n dag terug</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">Z M D W D V Z </msg>
<msg key="to">tot</msg>
<msg key="Today">Vandaag</msg>
<msg key="view_calendar_day">Dagweergave van kalender</msg>
<msg key="view_calendar_list">Lijstweergave van kalender</msg>
<msg key="view_calendar_month">Maandweergave van kalander</msg>
<msg key="view_calendar_week">Weekweergave van kalender</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
<msg key="Year">Jaar</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="nl_ZA" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Gehele dag</msg>
<msg key="back_one_day">een dag terug</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum as</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datum (JJJJMMDD)</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">weekdag</msg>
<msg key="days_of_week">Sondag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrydag Saterdag</msg>
<msg key="forward_one_day">een dag verder</msg>
<msg key="is">is dit</msg>
<msg key="Items_from">Planning van </msg>
<msg key="Items_until">gebeurtenisse tot @pretty_end_date@ </msg>
<msg key="List">Lys</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Breedte moet l tusse 1 en 12</msg>
<msg key="Month">Maand</msg>
<msg key="short_days_of_week">Z M D W D V Z </msg>
<msg key="to">tot</msg>
<msg key="Today">Vandaag</msg>
<msg key="view_calendar_day">Kalender per dag</msg>
<msg key="view_calendar_list">Kalender in lysvorm</msg>
<msg key="view_calendar_month">Kalender per maand</msg>
<msg key="view_calendar_week">Kalender per week</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
<msg key="Year">Jaar</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="nn_NO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="nn_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Heile dagen</msg>
<msg key="back_one_day">Tilbake ein dag</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="no_NO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="no_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tilbake en dag</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="pa_IN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">ਸਭ ਦਿਨ</msg>
<msg key="back_one_day">ਇੱਕ ਦਿਨ ਪਿੱਛੇ</msg>
<msg key="Date">ਮਿਤੀ</msg>
<msg key="Date_as">ਮਿਤੀ ਏਦਾਂ</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">YYYYMMDD ਵਾਂਗ ਮਿਤੀ</msg>
<msg key="Day">ਦਿਨ</msg>
<msg key="Day_of_Week">ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਦਿਨ</msg>
<msg key="days_of_week">ਐਤਵਾਰ ਸੋਮਵਾਰ ਮੰਗਲਵਾਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਵੀਰਵਾਰ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਸ਼ਨਿਚੱਰਵਾਰ</msg>
<msg key="forward_one_day">ਇੱਕ ਦਿਨ ਅੱਗੇ</msg>
<msg key="is">ਹੈ</msg>
<msg key="Items_from">ਏਥੋਂ ਇਕਾਈਆਂ</msg>
<msg key="Items_until">@pretty_end_date@ ਤੱਕ ਇਕਾਈਆਂ</msg>
<msg key="List">ਸੂਚੀ</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">ਗਿਣਤੀ 1 ਤੋਂ 12 ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ</msg>
<msg key="Month">ਮਹੀਨਾ</msg>
<msg key="short_days_of_week">ਐ ਸੋ ਮੰ ਬੁ ਵੀ ਸ਼ੁ ਸ਼</msg>
<msg key="to">ਤੋਂ</msg>
<msg key="Today">ਅੱਜ</msg>
<msg key="Week">ਹਫ਼ਤਾ</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pl_PL" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="pl_PL" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Cały dzień</msg>
<msg key="back_one_day">dzień wstecz</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">N P W Ś C P S</msg>
<msg key="to">do</msg>
<msg key="Today">Dziś</msg>
<msg key="view_calendar_day">Kalendarz Układ Dzienny</msg>
<msg key="view_calendar_list">Kalendarz - Układ Listy</msg>
<msg key="view_calendar_month">Kalendarz Układ Miesięczny</msg>
<msg key="view_calendar_week">Kalendarz Układ Tygodniowy</msg>
<msg key="Week">Tydzień</msg>
<msg key="Year">Rok</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo dia</msg>
<msg key="back_one_day">voltar um dia</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">D S T Q Q S S</msg>
<msg key="to">at</msg>
<msg key="Today">Hoje</msg>
<msg key="view_calendar_day">Calendrio Viso Dia</msg>
<msg key="view_calendar_list">Calendrio Viso Lista</msg>
<msg key="view_calendar_month">Calendrio Viso Ms</msg>
<msg key="view_calendar_week">Calendrio Viso Semana</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ano</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pt_PT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="pt_PT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data como</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ro_RO" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ro_RO" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Toată ziua</msg>
<msg key="back_one_day">ziua precedentă</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ru_RU" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="ru_RU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Целый день</msg>
<msg key="back_one_day">назад на 1 день</msg>
<msg key="Date">Дата</msg>
<msg key="Date_as">Формат даты</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Дата в формате ГГГГММДД</msg>
<msg key="Day">День</msg>
<msg key="Day_of_Week">День недели</msg>
<msg key="days_of_week">Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота</msg>
<msg key="forward_one_day">вперёд на 1 день</msg>
<msg key="is">:</msg>
<msg key="Items_from">События от</msg>
<msg key="Items_until">Элементы до @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Списком</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Ширина должна быть между 1 и 12</msg>
<msg key="Month">Месяц</msg>
<msg key="short_days_of_week">В П В С Ч П С</msg>
<msg key="to">до</msg>
<msg key="Today">Сегодня</msg>
<msg key="Week">Неделя</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum kao</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="si_LK" charset="utf-8">
<msg key="Date">Øny</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="sv_SE" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="sv_SE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hela dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tillbaka en dag</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="th_TH" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="th_TH" charset="utf-8">
<msg key="Date_as">รูปแบบวันที่</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">รูปแบบวัน YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">วัน</msg>
<msg key="is">คือ</msg>
<msg key="List">รายการ</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="tl_PH" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="tl_PH" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Petsa</msg>
<msg key="Date_as">Petsa ayon sa</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="tr_TR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="tr_TR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Tum gun</msg>
<msg key="back_one_day">bir gun geri</msg>
<msg key="Date">Tarih</msg>
<msg key="Date_as">Tarihi</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Tarihi YYYYAAGG girin.</msg>
<msg key="Day">Gün</msg>
<msg key="Day_of_Week">Haftanın Günü</msg>
<msg key="days_of_week">Pazar P.tesi Sali Carsamba Persembe Cuma C.tesi Pazar</msg>
<msg key="forward_one_day">bir gun sonra</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">Maddeden</msg>
<msg key="Items_until">maddeler kadar @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Genisligi 1-12 karakter arasi olmalidir</msg>
<msg key="Month">Ay</msg>
<msg key="short_days_of_week">P Pt S C Pr C Ct</msg>
<msg key="to">e</msg>
<msg key="Today">Bugün</msg>
<msg key="Week">Hafta</msg>
<msg key="Year">Yıl</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="zh_CN" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="zh_CN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">整天地</msg>
<msg key="back_one_day">后退一天</msg>
<msg key="All_day">全天</msg>
<msg key="back_one_day">一天</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as">日期设置为</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期设置为YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六</msg>
<msg key="forward_one_day">前进一天</msg>
<msg key="forward_one_day">一天</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止的条目</msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">宽度必须在1到12之间</msg>
<msg key="Month"></msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="zh_TW" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="zh_TW" charset="utf-8">
<msg key="All_day">全日</msg>
<msg key="back_one_day">後退一日</msg>
......
......@@ -446,8 +446,8 @@ ad_proc -private dt_navbar_view {
<tr align=center class=\"table-header\">"
# ben: taking out year for now, since it doesn't work
foreach viewname {list day week month} {
set text [string toupper $viewname 0]
foreach {viewname viewlink viewdesc} [list "list" [_ acs-datetime.List] [_ acs-datetime.view_calendar_day] "day" [_ acs-datetime.Day] [_ acs-datetime.view_calendar_list] "week" [_ acs-datetime.Week] [_ acs-datetime.view_calendar_week] "month" [_ acs-datetime.Month] [_ acs-datetime.view_calendar_month]] {
set text [string toupper $viewlink 0]
if { $viewname == $view } {
# current view
append result "<td class=\"selected\">
......@@ -456,7 +456,7 @@ ad_proc -private dt_navbar_view {
"
} else {
append result "<td class=\"no-border\">
<a href=\"$base_url" "view=$viewname&date=$date\">
<a href=\"$base_url" "view=$viewname&date=$date\" title=\"$viewdesc\">
<font size=-1><b>$text</b></font></a>
</td>
"
......@@ -846,7 +846,7 @@ ad_proc dt_widget_calendar_navigation {
is [dt_ansi_to_pretty]</font></td></tr>
<tr><td align=center><br>
<form method=get action=$base_url>
<INPUT TYPE=text name=date size=10> <INPUT type=image src=\"/resources/acs-subsite/go.gif\" alt=\"Go\" border=0><br><font size=-2>Date as YYYYMMDD</font>
<INPUT TYPE=text name=date size=10><INPUT type=image src=\"/resources/acs-subsite/go.gif\" alt=\"Go\" border=0> <br><font size=-2>Date as YYYYMMDD</font>
<INPUT TYPE=hidden name=view value=day>
"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ ad_library {
@cvs-id $Id$
}
ad_proc dt_systime {
ad_proc -public dt_systime {
{-format "%Y-%m-%d %H:%M:%S" -gmt f}
} {
Returns current server time in the standard format "yyyy-mm-dd
......@@ -19,7 +19,7 @@ ad_proc dt_systime {
return [clock format [clock seconds] -format $format -gmt $gmt]
}
ad_proc dt_sysdate {
ad_proc -public dt_sysdate {
{-format "%Y-%m-%d"}
} {
Returns current server date in the standard format "yyyy-mm-dd"
......@@ -27,7 +27,7 @@ ad_proc dt_sysdate {
return [clock format [clock seconds] -format $format]
}
ad_proc dt_valid_time_p {
ad_proc -public dt_valid_time_p {
time
} {
Returns 1 if "time" is a valid time specification, 0 otherwise.
......@@ -50,19 +50,23 @@ ad_proc -deprecated dt_format {
return [clock format [clock scan $time] -format $format -gmt $gmt]
}
ad_proc dt_month_names {} {
ad_proc -public dt_month_names {} {
Returns the calendar month names as a Tcl list (January, February, ...)
@see lc_get
} {
return [lc_get mon]
}
ad_proc dt_month_abbrev {} {
ad_proc -public dt_month_abbrev {} {
Returns the calendar month names as a Tcl list (Jan, Feb, ...)
@see lc_get
} {
return [lc_get abmon]
}
ad_proc dt_ansi_to_julian_single_arg {
ad_proc -public dt_ansi_to_julian_single_arg {
ansi
{era ""}
} {
......@@ -75,7 +79,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_julian_single_arg {
return [dt_ansi_to_julian $year $month $day $era]
}
ad_proc dt_ansi_to_julian {
ad_proc -public dt_ansi_to_julian {
year
month
day
......@@ -121,7 +125,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_julian {
return [expr int($julian_date)]
}
ad_proc dt_julian_to_ansi {
ad_proc -public dt_julian_to_ansi {
julian_date
} {
Returns julian_date formatted as "yyyy-mm-dd"
......@@ -168,7 +172,7 @@ ad_proc dt_julian_to_ansi {
return $year-$month-$day
}
ad_proc dt_ansi_to_pretty {
ad_proc -public dt_ansi_to_pretty {
{ansi_date ""}
} {
Converts 1998-09-05 to September 5, 1998. With no argument it
......@@ -182,7 +186,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_pretty {
return [lc_time_fmt $ansi_date "%x"]
}
ad_proc dt_ansi_to_list {
ad_proc -public dt_ansi_to_list {
{ansi_date ""}
} {
Parses the given ansi_date string into a list of year, month, day,
......@@ -200,7 +204,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_list {
return $date_info
}
ad_proc dt_num_days_in_month {
ad_proc -public dt_num_days_in_month {
year
month
} {
......@@ -221,7 +225,7 @@ ad_proc dt_num_days_in_month {
return [clock format [clock scan "last day" -base [clock scan $year-$month-01]] -format %d]
}
ad_proc dt_first_day_of_month {
ad_proc -public dt_first_day_of_month {
year
month
} {
......@@ -231,7 +235,7 @@ ad_proc dt_first_day_of_month {
return [expr [clock format [clock scan $year-$month-01] -format %w] + 1]
}
ad_proc dt_next_month {
ad_proc -public dt_next_month {
year
month
} {
......@@ -252,7 +256,7 @@ ad_proc dt_next_month {
return $next_month
}
ad_proc dt_prev_month {
ad_proc -public dt_prev_month {
year
month
} {
......@@ -274,7 +278,7 @@ ad_proc dt_prev_month {
return $prev_month
}
ad_proc dt_next_month_name {
ad_proc -public dt_next_month_name {
year
month
} {
......@@ -297,7 +301,7 @@ ad_proc dt_next_month_name {
}
ad_proc dt_prev_month_name {
ad_proc -public dt_prev_month_name {
year
month
} {
......@@ -443,7 +447,7 @@ ad_proc -public dt_widget_datetime {
return $input
}
ad_proc dt_widget_month_names {
ad_proc -public dt_widget_month_names {
name
{default ""}
} {
......@@ -460,7 +464,7 @@ ad_proc dt_widget_month_names {
return "<select name=\"$name\">\n $input \n </select>\n"
}
ad_proc dt_widget_numeric_range {
ad_proc -public dt_widget_numeric_range {
name
begin
end
......@@ -489,7 +493,7 @@ ad_proc dt_widget_numeric_range {
return "<select name=\"$name\">\n$input</select>"
}
ad_proc dt_widget_maybe_range {
ad_proc -public dt_widget_maybe_range {
{-hide t -hidden_value "00" -default "" -format "%02d"}
ask_for_value
name
......@@ -515,7 +519,7 @@ ad_proc dt_widget_maybe_range {
"$name" $start $end $default_value $interval $with_leading_zeros]
}
ad_proc dt_interval_check { start end } {
ad_proc -public dt_interval_check { start end } {
Checks the values of start and end to see if they form a valid
time interval. Returns:
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment