Commit 0cab4dd4 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- Upgrade to V4.0

parent 307388e0
......@@ -2,23 +2,23 @@
<!-- Generated by the OpenACS Package Manager -->
<package key="acs-datetime" url="http://openacs.org/repository/apm/packages/acs-datetime" type="apm_service">
<license>GPL V2.0 or any later version</license>
<package-name>Date and Time Utilities</package-name>
<pretty-plural>Date and Time Utilities</pretty-plural>
<initial-install-p>f</initial-install-p>
<singleton-p>t</singleton-p>
<version name="4.1" url="http://openacs.org/apms/acs-datetime-4.1.apm">
<version name="5.4.3b1" url="http://openacs.org/apms/acs-datetime-5.4.3b1.apm">
<owner url="http://openacs.org">OpenACS</owner>
<summary>An API for date and time functions</summary>
<release-date>2003-11-10</release-date>
<release-date>2006-02-18</release-date>
<vendor url="http://openacs.org">OpenACS</vendor>
<description format="text/html">Note: this version of the package requires acs-event(s) for a helper function. This requirement may go away in the future. </description>
<maturity>0</maturity>
<provides url="acs-datetime" version="4.1"/>
<requires url="acs-events" version="0.1d"/>
<requires url="acs-kernel" version="5.0.0b4"/>
<requires url="acs-templating" version="5.0.0b4"/>
<provides url="acs-datetime" version="5.4.3b1"/>
<requires url="acs-events" version="0.6d2"/>
<requires url="acs-kernel" version="5.5.0"/>
<requires url="acs-templating" version="5.5.0"/>
<callbacks>
</callbacks>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ar_EG" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ar_EG" charset="utf-8">
<msg key="Date">تاريخ</msg>
<msg key="Date_as">تأريخ ك</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ar_LB" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ar_LB" charset="utf-8">
<msg key="All_day">اليوم كله</msg>
<msg key="back_one_day">الرجوع يوم واحد</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ast_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ast_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Fecha en</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tot el dia</msg>
<msg key="back_one_day">Un dia endarrere</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Format de data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format de data: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format de data AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Dia</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dia de la setmana</msg>
<msg key="days_of_week">dilluns dimarts dimecres dijous divendres dissabte diumenge</msg>
<msg key="days_of_week">Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge</msg>
<msg key="forward_one_day">Un dia endavant</msg>
<msg key="is">s</msg>
<msg key="Items_from">Cites des de</msg>
......@@ -16,8 +16,13 @@
<msg key="List">Llista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">L'amplria ha d'estar entre 1 i 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">dl. dt. dc. dj. dv. ds. dg.</msg>
<msg key="short_days_of_week">dl dt dc dj dv ds dg</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Avui</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista per dia </msg>
<msg key="view_calendar_list">vista llistat</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista per mes</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista per setmana</msg>
<msg key="Week">Setmana</msg>
<msg key="Year">Any</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="da_DK" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="da_DK" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">en dag tilbage</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Ganztgig</msg>
<msg key="back_one_day">Einen Tag zurck</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">S M D M D F S</msg>
<msg key="to">bis</msg>
<msg key="Today">Heute: </msg>
<msg key="view_calendar_day">Kalender Tagesansicht</msg>
<msg key="view_calendar_list">Kalender Listenansicht</msg>
<msg key="view_calendar_month">Kalender Monatsansicht</msg>
<msg key="view_calendar_week">Kalender Wochenansicht</msg>
<msg key="Week">Woche</msg>
<msg key="Year">Jahr</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="el_GR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="el_GR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Όλη την ημέρα</msg>
<msg key="back_one_day">προηγούμενη ημέρα</msg>
......@@ -7,17 +7,22 @@
<msg key="Date_as">Ημερομηνία ως</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Ημερομηνία με μορφή ΧΧΧΧΜΜμμ</msg>
<msg key="Day">Ημέρα</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ημέρα της Ευδομάδας</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ημέρα της Εβδομάδας</msg>
<msg key="days_of_week">Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη Παρασκευή Σάββατο</msg>
<msg key="forward_one_day">επόμενη ημέρα</msg>
<msg key="is">είναι</msg>
<msg key="Items_from">Αντικείμενα από</msg>
<msg key="Items_until">αντικείμενα εως @pretty_end_date@</msg>
<msg key="Items_until">Aντικείμενα έως @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Λίστα</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12</msg>
<msg key="Month">Μήνας</msg>
<msg key="short_days_of_week">Κ Δ Τ Τ Π Π Σ</msg>
<msg key="to">εως</msg>
<msg key="Today">Σήμερα</msg>
<msg key="Week">Ευδομάδα</msg>
<msg key="view_calendar_day">Προβολή ημέρας</msg>
<msg key="view_calendar_list">Προβολή λίστας</msg>
<msg key="view_calendar_month">Προβολή Μήνα</msg>
<msg key="view_calendar_week">Προβολή εβδομάδας</msg>
<msg key="Week">Εβδομάδα</msg>
<msg key="Year">Χρόνος</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="en_AU" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="5.2.2" locale="en_AU" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
......@@ -9,24 +9,12 @@
<msg key="Day">Day</msg>
<msg key="Day_of_Week">Day of Week</msg>
<msg key="days_of_week">Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday</msg>
<description key="days_of_week">Note to programmers: In Dutch [nl_NL] the days of week do not start with capital letters, unlike English. Keep in mind when using them at start of sentences.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="forward_one_day">forward one day</msg>
<msg key="is">is</msg>
<msg key="Items_from">Items from</msg>
<msg key="Items_until">Items until @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">List</msg>
<description key="List">Description wanted from programmers. For nl_NL I need to know if I need to translate &quot;List&quot; as &quot;a list of something&quot; or as &quot;show me something&quot;.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="lt_Width_must_be_">Width must be between 1 and 12</msg>
<description key="lt_Width_must_be_">Does anybody know the context?
--Anja Wicht</description>
<msg key="Month">Month</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="en_US" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="en_US" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
......@@ -31,5 +31,10 @@
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
<msg key="Today">Today</msg>
<msg key="view_calendar_day">Calendar Day View</msg>
<msg key="view_calendar_list">Calendar List View</msg>
<msg key="view_calendar_month">Calendar Month View</msg>
<msg key="view_calendar_week">Calendar Week View</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
<msg key="Year">Year</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_CO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="es_CO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="es_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="es_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">L M X J V S D</msg>
<msg key="to">hasta</msg>
<msg key="Today">Hoy</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista Diaria de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_list">Vista en Lista de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista Mensual de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista Semanal de Calendario</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ao</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_GT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="es_GT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fa_IR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="fa_IR" charset="utf-8">
<msg key="back_one_day">يک روز به عقب</msg>
<msg key="Date">تاريخ</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="fi_FI" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="fi_FI" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Koko päivä</msg>
<msg key="Date">Päiväys</msg>
<msg key="Date_as">Päiväyksen muoto:</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Päiväys muodossa VVVVKKPP</msg>
<msg key="Day">Päivä</msg>
<msg key="Day_of_Week">Viikonpäivä</msg>
<msg key="days_of_week">Sunnuntai Maanantai Tiistai Keskiviikko Torstai Perjantai Lauantai</msg>
<msg key="forward_one_day">Yksi päivä eteenpäin</msg>
<msg key="is">on</msg>
<msg key="Items_from">Tapahtumat välillä</msg>
<msg key="Items_until">Tapahtumat ennen</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">leveys pitää olla 1 ja 12 välillä</msg>
<msg key="Month">Kuukausi</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T K T P L</msg>
<msg key="to">-</msg>
<msg key="Today">Tänään</msg>
<msg key="Week">Viikko</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Journe entire</msg>
<msg key="back_one_day">retour d'une journe</msg>
<msg key="Date">Date</msg>
<msg key="Date_as">Date comme</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format AAAAMMJJ</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Jour</msg>
<msg key="Day_of_Week">Jour de la semaine</msg>
<msg key="days_of_week">dimanche lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi</msg>
<msg key="forward_one_day">avancer d'une journe</msg>
<msg key="is">nous sommes le</msg>
<msg key="Items_from">Elments de</msg>
<msg key="Items_until">Elments jusqu'au @pretty_end_date@</msg>
<msg key="Items_until">Elments jusqu' @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">la largeur doit tre entre 1 et 12</msg>
<msg key="Month">Mois</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M J V S</msg>
<msg key="short_days_of_week">S L M M J V S</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">Aujourd'hui</msg>
<msg key="Week">Semaine</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo o da</msg>
<msg key="back_one_day">atrs un da</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data en</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data en AAAAMMDD</msg>
<msg key="Date_as">Formato de data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Formato de data: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da da Semana</msg>
<msg key="days_of_week">Domingo Luns Martes Mrcores Xoves Venres Sbado</msg>
<msg key="forward_one_day">adiante un da</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">tems de</msg>
<msg key="Items_from">citas desde</msg>
<msg key="Items_until">Citas ata o @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">O ancho debe ter un valor entre 1 e 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="to">para</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M Me X V S</msg>
<msg key="to">ata</msg>
<msg key="Today">Hoxe</msg>
<msg key="view_calendar_day">Vista Diaria de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_list">Vista en Lista de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_month">Vista Mensual de Calendario</msg>
<msg key="view_calendar_week">Vista Semanal de Calendario</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ano</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">पूरा दिन</msg>
<msg key="back_one_day">एक दिन पीछे </msg>
<msg key="Date">तिथि</msg>
<msg key="Date_as">तिथि का प्रकार</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">तिथि का प्रकार YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">दिन</msg>
<msg key="Day_of_Week">सप्ताह का दिन</msg>
<msg key="days_of_week">रविवार सोम्वार मन्गलवार बुधवार गुरुवार शुक्रवार शनिवार </msg>
<msg key="forward_one_day">एक दिन आगे </msg>
<msg key="is">है</msg>
<msg key="Items_from">विषय क्रम से</msg>
<msg key="Items_until">वस्तु (विषय) जब तक </msg>
<msg key="List">सूची</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">चौडाई (विस्तार) १ और १२ के बीच मे होना चाहिए</msg>
<msg key="Month">महीना</msg>
<msg key="short_days_of_week">स म ट ड ट फ़ स </msg>
<msg key="to">तक </msg>
<msg key="Today">आज </msg>
<msg key="Week">सप्ताह </msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hu_HU" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="hu_HU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Egész nap</msg>
<msg key="back_one_day">vissza egy nappal</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="it_IT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="it_IT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tutta la giornata</msg>
<msg key="back_one_day">Un giorno indietro</msg>
......@@ -8,7 +8,7 @@
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">&lt;b&gt;Formato Data&lt;/b&gt;: AAAA-MM-GG&lt;br&gt;
(es. 2002-05-05)</msg>
<msg key="Day">Giorno</msg>
<msg key="Day_of_Week">Giorno della settimana</msg>
<msg key="Day_of_Week">Giorno della Settimana</msg>
<msg key="days_of_week">Domenica Luned Marted Mercoled Gioved Venerd Sabato</msg>
<msg key="forward_one_day">Un giorno avanti</msg>
<msg key="is"> il</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ja_JP" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ja_JP" charset="utf-8">
<msg key="Date">日時</msg>
<msg key="Date_as">以下の日時</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ko_KR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ko_KR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">하루종일</msg>
<msg key="back_one_day">하루 전으로</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ms_MY" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ms_MY" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Seluruh hari</msg>
<msg key="back_one_day">undur satu hari</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Gehele dag</msg>
<msg key="back_one_day">n dag terug</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">Z M D W D V Z </msg>
<msg key="to">tot</msg>
<msg key="Today">Vandaag</msg>
<msg key="view_calendar_day">Dagweergave van kalender</msg>
<msg key="view_calendar_list">Lijstweergave van kalender</msg>
<msg key="view_calendar_month">Maandweergave van kalander</msg>
<msg key="view_calendar_week">Weekweergave van kalender</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
<msg key="Year">Jaar</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="nn_NO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="nn_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Heile dagen</msg>
<msg key="back_one_day">Tilbake ein dag</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="no_NO" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="no_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tilbake en dag</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pl_PL" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="pl_PL" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Cały dzień</msg>
<msg key="back_one_day">dzień wstecz</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">N P W Ś C P S</msg>
<msg key="to">do</msg>
<msg key="Today">Dziś</msg>
<msg key="view_calendar_day">Kalendarz Układ Dzienny</msg>
<msg key="view_calendar_list">Kalendarz - Układ Listy</msg>
<msg key="view_calendar_month">Kalendarz Układ Miesięczny</msg>
<msg key="view_calendar_week">Kalendarz Układ Tygodniowy</msg>
<msg key="Week">Tydzień</msg>
<msg key="Year">Rok</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo dia</msg>
<msg key="back_one_day">voltar um dia</msg>
......@@ -19,5 +19,10 @@
<msg key="short_days_of_week">D S T Q Q S S</msg>
<msg key="to">at</msg>
<msg key="Today">Hoje</msg>
<msg key="view_calendar_day">Calendrio Viso Dia</msg>
<msg key="view_calendar_list">Calendrio Viso Lista</msg>
<msg key="view_calendar_month">Calendrio Viso Ms</msg>
<msg key="view_calendar_week">Calendrio Viso Semana</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
<msg key="Year">Ano</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="pt_PT" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="pt_PT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data como</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ro_RO" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ro_RO" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Toata ziua</msg>
<msg key="back_one_day">Inapoi o zi</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data ca</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data ca AAAALLZZ</msg>
<msg key="All_day">Toată ziua</msg>
<msg key="back_one_day">ziua precedentă</msg>
<msg key="Date">Dată</msg>
<msg key="Date_as">Dată ca</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dată ca YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Zi</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ziua saptamanii</msg>
<msg key="days_of_week">Duminica Luni Marti Miercuri Joi Vineri Sambata</msg>
<msg key="forward_one_day">inainte o zi</msg>
<msg key="Day_of_Week">Zi din Săptămână</msg>
<msg key="days_of_week">Duminică Luni Marţi Miercuri Joi Vineri Sâmbătă</msg>
<msg key="forward_one_day">ziua următoare</msg>
<msg key="is">este</msg>
<msg key="Items_from">Elemente din</msg>
<msg key="Items_until">Elemente pana @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Listeaza</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Dimensiunea intre 1 si 12</msg>
<msg key="Month">Luna</msg>
<msg key="Items_until">Elemente până la @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Listă</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Lăţimea trebuie să fie între 1 şi 12</msg>
<msg key="Month">Lună</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M J V S</msg>
<msg key="to">pana</msg>
<msg key="Today">Astazi</msg>
<msg key="Week">Saptamana</msg>
<msg key="to">la</msg>
<msg key="Today">Azi</msg>
<msg key="Week">Săptămână</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="ru_RU" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="ru_RU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Целый день</msg>
<msg key="back_one_day">На день назад</msg>
<msg key="back_one_day">назад на 1 день</msg>
<msg key="Date">Дата</msg>
<msg key="Date_as">Формат даты</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Дата в формате ГГГГММДД</msg>
<msg key="Day">День</msg>
<msg key="Day_of_Week">День недели</msg>
<msg key="days_of_week">Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота</msg>
<msg key="forward_one_day">На день вперед</msg>
<msg key="forward_one_day">вперёд на 1 день</msg>
<msg key="is">:</msg>
<msg key="Items_from">События от</msg>
<msg key="Items_until">События до @pretty_end_date@</msg>
<msg key="Items_until">Элементы до @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Списком</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Должно быть от 1 до 12</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Ширина должна быть между 1 и 12</msg>
<msg key="Month">Месяц</msg>
<msg key="short_days_of_week">В П В С Ч П С</msg>
<msg key="to">до</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum kao</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="sv_SE" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="sv_SE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hela dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tillbaks imorgon</msg>
<msg key="back_one_day">tillbaka en dag</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datumformat</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datumformat YYYYMMDD</msg>
<msg key="Date_as">Datumformat:</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datumformat MMDD</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Veckodag</msg>
<msg key="days_of_week">Sndag Mndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lrdag</msg>
<msg key="forward_one_day">framt en dag</msg>
<msg key="is">r</msg>
<msg key="Items_from">Hndelser frn</msg>
<msg key="Items_until">Hndelser till @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Visa</msg>
<msg key="Items_from">Poster frn</msg>
<msg key="Items_until">Poster t.o.m. @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Bredden mste vara mellan 1 och 12</msg>
<msg key="Month">Mnad</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T O T F L</msg>
<msg key="to">till</msg>
<msg key="Today">Idag</msg>
<msg key="Today">Dagens datum</msg>
<msg key="Week">Vecka</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="th_TH" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="th_TH" charset="utf-8">
<msg key="Date_as">รูปแบบวันที่</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">รูปแบบวัน YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">วัน</msg>
<msg key="is">คือ</msg>
<msg key="List">รายการ</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="tl_PH" charset="ISO-8859-1">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="tl_PH" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Petsa</msg>
<msg key="Date_as">Petsa ayon sa</msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="tr_TR" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="tr_TR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
<msg key="All_day">Tum gun</msg>
<msg key="back_one_day">bir gun geri</msg>
<msg key="Date">Tarih</msg>
<msg key="Date_as">Farklı tarih</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">YYYYAAGG şeklinde tarih</msg>
<msg key="Date_as">Tarihi</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Tarihi YYYYAAGG girin.</msg>
<msg key="Day">Gün</msg>
<msg key="Day_of_Week">Haftanın Günü</msg>
<msg key="days_of_week">Pazar Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe Cuma Cumartesi</msg>
<msg key="forward_one_day">bir gün ileri </msg>
<msg key="is">dir</msg>
<msg key="Items_from">Bu tarihten itibaren</msg>
<msg key="Items_until">@pretty_end_date@ tarihine kadar</msg>
<msg key="List">liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">genişlik 1 ve 12 arasında olmalıdır</msg>
<msg key="days_of_week">Pazar P.tesi Sali Carsamba Persembe Cuma C.tesi Pazar</msg>
<msg key="forward_one_day">bir gun sonra</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">Maddeden</msg>
<msg key="Items_until">maddeler kadar @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Genisligi 1-12 karakter arasi olmalidir</msg>
<msg key="Month">Ay</msg>
<msg key="short_days_of_week">P Pts S Ç Pr C Ct</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="short_days_of_week">P Pt S C Pr C Ct</msg>
<msg key="to">e</msg>
<msg key="Today">Bugün</msg>
<msg key="Week">Hafta</msg>
<msg key="Year">Yıl</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="zh_CN" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="zh_CN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">整天地</msg>
<msg key="back_one_day">后退一天</msg>
<msg key="All_day">全天</msg>
<msg key="back_one_day">一天</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as">日期设置为</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期设置为YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六</msg>
<msg key="forward_one_day">前进一天</msg>
<msg key="forward_one_day">一天</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止的条目</msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">宽度必须在1到12之间</msg>
<msg key="Month"></msg>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.1" locale="zh_TW" charset="utf-8">
<message_catalog package_key="acs-datetime" locale="zh_TW" charset="utf-8">
<msg key="All_day"></msg>
<msg key="back_one_day">往後一天</msg>
<msg key="All_day"></msg>
<msg key="back_one_day">後退一日</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期格式為 YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week"></msg>
<msg key="forward_one_day">往前一天</msg>
<msg key="Date_as">日期設定為</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期以YYYYMMDD表示</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">週日 週一 週二 週三 週四 週五 週六</msg>
<msg key="forward_one_day">後一日</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">該項目來自</msg>
<msg key="Items_until">該項目直到</msg>
<msg key="List">列出</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">寬度僅能1到12間</msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">至@pretty_end_date@為止的項目</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">寬度必須介於1至12之間</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="short_days_of_week">日 一 二 三 四 五 六</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">今日</msg>
<msg key="Week"></msg>
</message_catalog>
......@@ -73,11 +73,11 @@ ad_proc dt_widget_week {
<tr class=\"table-header\" bgcolor=lavender>
<td align=center>
[subst $prev_week_template]
<FONT face=\"Arial,Helvetica\" SIZE=-1>
<span style=\"font-family:Arial,Helvetica; size: smaller\">
<B>
[util_AnsiDatetoPrettyDate $sunday_date] - [util_AnsiDatetoPrettyDate $saturday_date]
</B>
</FONT>
</span>
[subst $next_week_template]
</td>
</tr>
......@@ -120,9 +120,9 @@ ad_proc dt_widget_week {
append return_html "
<tr>
<td class=\"cal-week-event\">
<font size=-1>
<span style=\"font-size: smaller\">
[ns_set value $calendar_details $index]
</font>
</span>
</td>
</tr>
"
......@@ -251,8 +251,8 @@ ad_proc dt_widget_day {
set start_time ""
set odd_row_p 0
set display_hour "<img border=0 align=\"center\" src=\"/resources/acs-subsite/diamond.gif\" alt=\"[_ acs-datetime.All_day]\">"
append return_html "<tr class=\"odd\"><td class=\"center\" align=\"left\" width=\"60\" \"nowrap\"><font size=-1>[subst $hour_template]</font></td>"
append return_html "<td colspan=\"$max_n_events\"><font size=-1>"
append return_html "<tr class=\"odd\"><td class=\"center\" align=\"left\" width=\"60\" \"nowrap\"><span style=\"font-size: smaller\">[subst $hour_template]</span></td>"
append return_html "<td colspan=\"$max_n_events\"><span style=\"font-size: smaller\">"
# Go through events
while {1} {
......@@ -270,7 +270,7 @@ ad_proc dt_widget_day {
ns_set delete $calendar_details $index
}
append return_html "</font>
append return_html "</span>
</td></tr>"
for {set hour $start_hour} {$hour <= $end_hour} {incr hour} {
......@@ -319,7 +319,7 @@ ad_proc dt_widget_day {
}
set display_hour [subst $hour_template]
append return_html "<tr class=\"$class\"><td class=\"center\" align=left width=\"60\" \"nowrap\"><nobr><font size=-2>$display_hour</font></nobr></td>\n"
append return_html "<tr class=\"$class\"><td class=\"center\" align=left width=\"60\" \"nowrap\"><nobr><span style=\"font-size: smaller\">$display_hour</span></nobr></td>\n"
set n_processed_events 0
......@@ -359,7 +359,7 @@ ad_proc dt_widget_day {
set colspan 1
}
append return_html "<td valign=top rowspan=[expr $hour_diff + 1] colspan=$colspan><font size=-1>[lindex $one_item_val 2]</font></td>"
append return_html "<td valign=top rowspan=[expr $hour_diff + 1] colspan=$colspan><span style=\"font-size: smaller\">[lindex $one_item_val 2]</span></td>"
} else {
append return_html "[ns_set value $calendar_details $index]<br>\n"
}
......
This diff is collapsed.
......@@ -9,7 +9,7 @@ ad_library {
@cvs-id $Id$
}
ad_proc dt_systime {
ad_proc -public dt_systime {
{-format "%Y-%m-%d %H:%M:%S" -gmt f}
} {
Returns current server time in the standard format "yyyy-mm-dd
......@@ -19,7 +19,7 @@ ad_proc dt_systime {
return [clock format [clock seconds] -format $format -gmt $gmt]
}
ad_proc dt_sysdate {
ad_proc -public dt_sysdate {
{-format "%Y-%m-%d"}
} {
Returns current server date in the standard format "yyyy-mm-dd"
......@@ -27,7 +27,7 @@ ad_proc dt_sysdate {
return [clock format [clock seconds] -format $format]
}
ad_proc dt_valid_time_p {
ad_proc -public dt_valid_time_p {
time
} {
Returns 1 if "time" is a valid time specification, 0 otherwise.
......@@ -50,19 +50,23 @@ ad_proc -deprecated dt_format {
return [clock format [clock scan $time] -format $format -gmt $gmt]
}
ad_proc dt_month_names {} {
ad_proc -public dt_month_names {} {
Returns the calendar month names as a Tcl list (January, February, ...)
@see lc_get
} {
return [lc_get mon]
}
ad_proc dt_month_abbrev {} {
ad_proc -public dt_month_abbrev {} {
Returns the calendar month names as a Tcl list (Jan, Feb, ...)
@see lc_get
} {
return [lc_get abmon]
}
ad_proc dt_ansi_to_julian_single_arg {
ad_proc -public dt_ansi_to_julian_single_arg {
ansi
{era ""}
} {
......@@ -75,7 +79,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_julian_single_arg {
return [dt_ansi_to_julian $year $month $day $era]
}
ad_proc dt_ansi_to_julian {
ad_proc -public dt_ansi_to_julian {
year
month
day
......@@ -121,7 +125,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_julian {
return [expr int($julian_date)]
}
ad_proc dt_julian_to_ansi {
ad_proc -public dt_julian_to_ansi {
julian_date
} {
Returns julian_date formatted as "yyyy-mm-dd"
......@@ -168,7 +172,7 @@ ad_proc dt_julian_to_ansi {
return $year-$month-$day
}
ad_proc dt_ansi_to_pretty {
ad_proc -public dt_ansi_to_pretty {
{ansi_date ""}
} {
Converts 1998-09-05 to September 5, 1998. With no argument it
......@@ -182,7 +186,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_pretty {
return [lc_time_fmt $ansi_date "%x"]
}
ad_proc dt_ansi_to_list {
ad_proc -public dt_ansi_to_list {
{ansi_date ""}
} {
Parses the given ansi_date string into a list of year, month, day,
......@@ -200,7 +204,7 @@ ad_proc dt_ansi_to_list {
return $date_info
}
ad_proc dt_num_days_in_month {
ad_proc -public dt_num_days_in_month {
year
month
} {
......@@ -221,7 +225,7 @@ ad_proc dt_num_days_in_month {
return [clock format [clock scan "last day" -base [clock scan $year-$month-01]] -format %d]
}
ad_proc dt_first_day_of_month {
ad_proc -public dt_first_day_of_month {
year
month
} {
......@@ -231,7 +235,7 @@ ad_proc dt_first_day_of_month {
return [expr [clock format [clock scan $year-$month-01] -format %w] + 1]
}
ad_proc dt_next_month {
ad_proc -public dt_next_month {
year
month
} {
......@@ -252,7 +256,7 @@ ad_proc dt_next_month {
return $next_month
}
ad_proc dt_prev_month {
ad_proc -public dt_prev_month {
year
month
} {
......@@ -274,7 +278,7 @@ ad_proc dt_prev_month {
return $prev_month
}
ad_proc dt_next_month_name {
ad_proc -public dt_next_month_name {
year
month
} {
......@@ -297,7 +301,7 @@ ad_proc dt_next_month_name {
}
ad_proc dt_prev_month_name {
ad_proc -public dt_prev_month_name {
year
month
} {
......@@ -443,7 +447,7 @@ ad_proc -public dt_widget_datetime {
return $input
}
ad_proc dt_widget_month_names {
ad_proc -public dt_widget_month_names {
name
{default ""}
} {
......@@ -460,7 +464,7 @@ ad_proc dt_widget_month_names {
return "<select name=\"$name\">\n $input \n </select>\n"
}
ad_proc dt_widget_numeric_range {
ad_proc -public dt_widget_numeric_range {
name
begin
end
......@@ -489,7 +493,7 @@ ad_proc dt_widget_numeric_range {
return "<select name=\"$name\">\n$input</select>"
}
ad_proc dt_widget_maybe_range {
ad_proc -public dt_widget_maybe_range {
{-hide t -hidden_value "00" -default "" -format "%02d"}
ask_for_value
name
......@@ -515,7 +519,7 @@ ad_proc dt_widget_maybe_range {
"$name" $start $end $default_value $interval $with_leading_zeros]
}
ad_proc dt_interval_check { start end } {
ad_proc -public dt_interval_check { start end } {
Checks the values of start and end to see if they form a valid
time interval. Returns:
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment