Commit ed4ef42b authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

Initial Import

parents
Pipeline #53 failed with stages
<?xml version="1.0"?>
<!-- Generated by the OpenACS Package Manager -->
<package key="acs-datetime" url="http://openacs.org/repository/apm/packages/acs-datetime" type="apm_service">
<package-name>Date and Time Utilities</package-name>
<pretty-plural>Date and Time Utilities</pretty-plural>
<initial-install-p>f</initial-install-p>
<singleton-p>t</singleton-p>
<version name="4.1" url="http://openacs.org/apms/acs-datetime-4.1.apm">
<owner url="http://openacs.org">OpenACS</owner>
<summary>An API for date and time functions</summary>
<release-date>2003-11-10</release-date>
<vendor url="http://openacs.org">OpenACS</vendor>
<description format="text/html">Note: this version of the package requires acs-event(s) for a helper function. This requirement may go away in the future. </description>
<provides url="acs-datetime" version="4.1"/>
<requires url="acs-events" version="0.1d"/>
<requires url="acs-kernel" version="5.0.0b4"/>
<requires url="acs-templating" version="5.0.0b4"/>
<callbacks>
</callbacks>
<parameters>
<!-- No version parameters -->
</parameters>
</version>
</package>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ar_EG" charset="utf-8">
<msg key="Date">تاريخ</msg>
<msg key="Date_as">تأريخ ك</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">تأريخ ك سسسسسششيي</msg>
<msg key="Day">يوم</msg>
<msg key="Day_of_Week">يوم من الإسبوع</msg>
<msg key="is">يكون</msg>
<msg key="Items_from">مواد من</msg>
<msg key="List">القائمة</msg>
<msg key="Month">شهر</msg>
<msg key="to">إلى</msg>
<msg key="Today">اليوم</msg>
<msg key="Week">اسبوع</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ar_LB" charset="utf-8">
<msg key="All_day">اليوم كله</msg>
<msg key="back_one_day">الرجوع يوم واحد</msg>
<msg key="Date">تاريخ</msg>
<msg key="Date_as">تأريخ كـَ</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">تأريخ كـَ س س س س ش ش ي ي</msg>
<msg key="Day">يوم</msg>
<msg key="Day_of_Week">يوم من الإسبوع</msg>
<msg key="days_of_week">الاحد الاثنين الثلاثاء الاربعاء الخميس الجمعة السبت</msg>
<msg key="forward_one_day">التقدم يوم واحد</msg>
<msg key="is">هو</msg>
<msg key="Items_from">مواد منذ</msg>
<msg key="Items_until"> مواد حتى@pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">القائمة</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">العرض يجب ان يكون بين 1 و 12</msg>
<msg key="Month">شهر</msg>
<msg key="short_days_of_week">أ ن ث ر خ ج س</msg>
<msg key="to">إلى</msg>
<msg key="Today">اليوم</msg>
<msg key="Week">إسبوع</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ast_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Fecha en</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Fecha en DDMMYYYY</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da de la Selmana</msg>
<msg key="is">ye</msg>
<msg key="Items_from">Items de</msg>
<msg key="List">Llistu</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="to">pa</msg>
<msg key="Today">Hoi</msg>
<msg key="Week">Selmana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tot el dia</msg>
<msg key="back_one_day">Un dia endarrere</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Format de data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format de data: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Dia</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dia de la setmana</msg>
<msg key="days_of_week">dilluns dimarts dimecres dijous divendres dissabte diumenge</msg>
<msg key="forward_one_day">Un dia endavant</msg>
<msg key="is">s</msg>
<msg key="Items_from">Cites des de</msg>
<msg key="Items_until">Cites fins @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Llista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">L'amplria ha d'estar entre 1 i 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">dl. dt. dc. dj. dv. ds. dg.</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Avui</msg>
<msg key="Week">Setmana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ch_zh" charset="utf-8">
<msg key="All_day">整天地</msg>
<msg key="back_one_day">后退一天</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as">日期设置为</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期设置为YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六</msg>
<msg key="forward_one_day">前进一天</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止的条目</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">宽度必须在1到12之间</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="short_days_of_week">日 一 二 三 四 五 六</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">今天</msg>
<msg key="Week"></msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="da_DK" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">en dag tilbage</msg>
<msg key="Date">Dato</msg>
<msg key="Date_as">Datoen skrives som</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dato som MMDD</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ugedag</msg>
<msg key="days_of_week">Sndag Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lrdag</msg>
<msg key="forward_one_day">en dag frem</msg>
<msg key="is">er</msg>
<msg key="Items_from">Emner fra</msg>
<msg key="Items_until">Emner indtil @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Bredde skal vre mellem 1 og 12</msg>
<msg key="Month">Mned</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T O T F L</msg>
<msg key="to">til</msg>
<msg key="Today">I dag</msg>
<msg key="Week">Uge</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Ganztgig</msg>
<msg key="back_one_day">Einen Tag zurck</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum in der Form:</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datum (JJJJMMTT)</msg>
<msg key="Day">Tag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Wochentag</msg>
<msg key="days_of_week">Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag</msg>
<msg key="forward_one_day">Einen Tag vor</msg>
<msg key="is">&amp;nbsp;</msg>
<msg key="Items_from">Ereignisse vom</msg>
<msg key="Items_until">Ereignisse bis @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Ereignisse</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Der Wert muss zwischen 1 und 12 liegen.</msg>
<msg key="Month">Monat</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M D M D F S</msg>
<msg key="to">bis</msg>
<msg key="Today">Heute: </msg>
<msg key="Week">Woche</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="el_GR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Όλη την ημέρα</msg>
<msg key="back_one_day">προηγούμενη ημέρα</msg>
<msg key="Date">Ημερομηνία</msg>
<msg key="Date_as">Ημερομηνία ως</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Ημερομηνία με μορφή ΧΧΧΧΜΜμμ</msg>
<msg key="Day">Ημέρα</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ημέρα της Ευδομάδας</msg>
<msg key="days_of_week">Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη Παρασκευή Σάββατο</msg>
<msg key="forward_one_day">επόμενη ημέρα</msg>
<msg key="is">είναι</msg>
<msg key="Items_from">Αντικείμενα από</msg>
<msg key="Items_until">αντικείμενα εως @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Λίστα</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12</msg>
<msg key="Month">Μήνας</msg>
<msg key="short_days_of_week">Κ Δ Τ Τ Π Π Σ</msg>
<msg key="to">εως</msg>
<msg key="Today">Σήμερα</msg>
<msg key="Week">Ευδομάδα</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="en_AU" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
<msg key="Date">Date</msg>
<msg key="Date_as">Date as</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Date as YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Day</msg>
<msg key="Day_of_Week">Day of Week</msg>
<msg key="days_of_week">Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday</msg>
<description key="days_of_week">Note to programmers: In Dutch [nl_NL] the days of week do not start with capital letters, unlike English. Keep in mind when using them at start of sentences.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="forward_one_day">forward one day</msg>
<msg key="is">is</msg>
<msg key="Items_from">Items from</msg>
<msg key="Items_until">Items until @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">List</msg>
<description key="List">Description wanted from programmers. For nl_NL I need to know if I need to translate &quot;List&quot; as &quot;a list of something&quot; or as &quot;show me something&quot;.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="lt_Width_must_be_">Width must be between 1 and 12</msg>
<description key="lt_Width_must_be_">Does anybody know the context?
--Anja Wicht</description>
<msg key="Month">Month</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
<msg key="Today">Today</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="en_US" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">All day</msg>
<msg key="back_one_day">back one day</msg>
<msg key="Date">Date</msg>
<msg key="Date_as">Date as</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Date as YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Day</msg>
<msg key="Day_of_Week">Day of Week</msg>
<msg key="days_of_week">Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday</msg>
<description key="days_of_week">Note to programmers: In Dutch [nl_NL] the days of week do not start with capital letters, unlike English. Keep in mind when using them at start of sentences.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="forward_one_day">forward one day</msg>
<msg key="is">is</msg>
<msg key="Items_from">Items from</msg>
<msg key="Items_until">Items until @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">List</msg>
<description key="List">Description wanted from programmers. For nl_NL I need to know if I need to translate &quot;List&quot; as &quot;a list of something&quot; or as &quot;show me something&quot;.
-- Danil Mantione</description>
<msg key="lt_Width_must_be_">Width must be between 1 and 12</msg>
<description key="lt_Width_must_be_">Does anybody know the context?
--Anja Wicht</description>
<msg key="Month">Month</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T W T F S</msg>
<msg key="to">to</msg>
<msg key="Today">Today</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_CO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Formato de fecha: </msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Formato de fecha: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da de la Semana</msg>
<msg key="days_of_week">Domingo Lunes Martes Mircoles Jueves Viernes Sbado</msg>
<msg key="forward_one_day">adelante un da</msg>
<msg key="is">es</msg>
<msg key="Items_from">Elementos desde</msg>
<msg key="Items_until">Elementos hasta el @pretty_end_date@ </msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">El ancho debe tener un valor entre 1 y 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M J V S</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Hoy</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Formato de fecha: </msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Formato de fecha: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da de la Semana</msg>
<msg key="days_of_week">lunes martes mircoles jueves viernes sbado domingo</msg>
<msg key="forward_one_day">adelante un da</msg>
<msg key="is">es</msg>
<msg key="Items_from">Citas desde</msg>
<msg key="Items_until">Citas hasta el @pretty_end_date@ </msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">El ancho debe tener un valor entre 1 y 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">L M X J V S D</msg>
<msg key="to">hasta</msg>
<msg key="Today">Hoy</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="es_GT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo el da</msg>
<msg key="back_one_day">atras un da</msg>
<msg key="Date">Fecha</msg>
<msg key="Date_as">Formato de fecha: </msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Formato de fecha: AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da de la Semana</msg>
<msg key="days_of_week">Domingo Lunes Martes Mircoles Jueves Viernes Sbado</msg>
<msg key="forward_one_day">adelante un da</msg>
<msg key="is">es</msg>
<msg key="Items_from">Elementos desde</msg>
<msg key="Items_until">Elementos hasta el @pretty_end_date@ </msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">El ancho debe tener un valor entre 1 y 12</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M J V S</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Hoy</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fa_IR" charset="utf-8">
<msg key="back_one_day">يک روز به عقب</msg>
<msg key="Date">تاريخ</msg>
<msg key="Day">روز</msg>
<msg key="Day_of_Week">روز هفته</msg>
<msg key="days_of_week">يکشنبه دوشنبه سه شنبه چهارشنبه پنجشنبه جمعه شنبه</msg>
<msg key="forward_one_day">يک روز به جلو</msg>
<msg key="is">است</msg>
<msg key="Month">ماه</msg>
<msg key="short_days_of_week">ی د س چ پ ج ش</msg>
<msg key="to">به</msg>
<msg key="Today">امروز</msg>
<msg key="Week">هفته</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fi_FI" charset="utf-8">
<msg key="Date">Päiväys</msg>
<msg key="Date_as">Päiväyksen muoto:</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Päiväys muodossa VVVVKKPP</msg>
<msg key="Day">Päivä</msg>
<msg key="Day_of_Week">Viikonpäivä</msg>
<msg key="is">on</msg>
<msg key="Items_from">Tapahtumat välillä</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="Month">Kuukausi</msg>
<msg key="to">-</msg>
<msg key="Today">Tänään</msg>
<msg key="Week">Viikko</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Journe entire</msg>
<msg key="back_one_day">retour d'une journe</msg>
<msg key="Date">Date</msg>
<msg key="Date_as">Date comme</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Format YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Jour</msg>
<msg key="Day_of_Week">Jour de la semaine</msg>
<msg key="days_of_week">dimanche lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi</msg>
<msg key="forward_one_day">avancer d'une journe</msg>
<msg key="is">nous sommes le</msg>
<msg key="Items_from">Elments de</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">la largeur doit tre entre 1 et 12</msg>
<msg key="Month">Mois</msg>
<msg key="short_days_of_week">S L M M J V S</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">Aujourd'hui</msg>
<msg key="Week">Semaine</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data en</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data en AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="Day_of_Week">Da da Semana</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">tems de</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="to">para</msg>
<msg key="Today">Hoxe</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<msg key="Date">तिथि</msg>
<msg key="Date_as">तिथि का प्रकार</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">तिथि का प्रकार YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">दिन</msg>
<msg key="Day_of_Week">सप्ताह का दिन</msg>
<msg key="is">है</msg>
<msg key="Items_from">विषय क्रम से</msg>
<msg key="List">सूची</msg>
<msg key="Month">महीना</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="hu_HU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Egész nap</msg>
<msg key="back_one_day">vissza egy nappal</msg>
<msg key="Date">Dátum</msg>
<msg key="Date_as">Dátum, mint</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dátum, mint ÉÉÉÉHHNN</msg>
<msg key="Day">Nap</msg>
<msg key="Day_of_Week">A hét napja (?)</msg>
<msg key="days_of_week">Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat</msg>
<msg key="forward_one_day">előre egy nappal</msg>
<msg key="is">van</msg>
<msg key="Items_from">Bejegyzések ettől:</msg>
<msg key="Items_until">Bejegyzések @pretty_end_date@-ig</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">A szélesség 1 és 12 közötti kell, hogy legyen</msg>
<msg key="Month">Hónap</msg>
<msg key="short_days_of_week">H K Sz Cs P Sz V</msg>
<msg key="to">eddig:</msg>
<msg key="Today">Ma</msg>
<msg key="Week">Hét</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="it_IT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Tutta la giornata</msg>
<msg key="back_one_day">Un giorno indietro</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Formato Data</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">&lt;b&gt;Formato Data&lt;/b&gt;: AAAA-MM-GG&lt;br&gt;
(es. 2002-05-05)</msg>
<msg key="Day">Giorno</msg>
<msg key="Day_of_Week">Giorno della Settimana</msg>
<msg key="days_of_week">Domenica Luned Marted Mercoled Gioved Venerd Sabato</msg>
<msg key="forward_one_day">Un giorno avanti</msg>
<msg key="is"> il</msg>
<msg key="Items_from">Prospetto agenda da</msg>
<msg key="Items_until">Prospetto fino al @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Elenco</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">La larghezza deve essere compresa tra 1 e 12</msg>
<msg key="Month">Mese</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M G V S</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Oggi</msg>
<msg key="Week">Settimana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ja_JP" charset="utf-8">
<msg key="Date">日時</msg>
<msg key="Date_as">以下の日時</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">YYMMDD の日時</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">曜日</msg>
<msg key="is">is</msg>
<msg key="Items_from">アイテム from</msg>
<msg key="List">一覧</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="to">to</msg>
<msg key="Today">本日</msg>
<msg key="Week"></msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ko_KR" charset="utf-8">
<msg key="All_day">하루종일</msg>
<msg key="back_one_day">하루 전으로</msg>
<msg key="Date">월일</msg>
<msg key="Date_as">월일</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">YYYYMMDD형태의 년월일</msg>
<msg key="Day">요일</msg>
<msg key="Day_of_Week">요일</msg>
<msg key="days_of_week">일요일 월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일</msg>
<msg key="forward_one_day">하루 후로</msg>
<msg key="is">은(는)</msg>
<msg key="Items_from">로(으로)부터의 항목</msg>
<msg key="Items_until">@pretty_end_date@ 까지의 항목</msg>
<msg key="List">목록</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">폭은 1에서 12사이여야 합니다</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="short_days_of_week">일 월 화 수 목 금 토</msg>
<msg key="to">까지</msg>
<msg key="Today">오늘</msg>
<msg key="Week">일주일</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ms_MY" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Seluruh hari</msg>
<msg key="back_one_day">undur satu hari</msg>
<msg key="Date">Tarikh</msg>
<msg key="Date_as">Tarikh seperti</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Tarikh seperti YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Hari</msg>
<msg key="Day_of_Week">Hari Dalam Minggu</msg>
<msg key="days_of_week">Ahad Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat Sabtu</msg>
<msg key="forward_one_day">satu hari ke hadapan</msg>
<msg key="is">ialah</msg>
<msg key="Items_from">Butiran-butiran dari</msg>
<msg key="Items_until">Butiran-butiran sehingga @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Senarai</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Lebar hendaklah antara 1 hingga 12</msg>
<msg key="Month">Bulan</msg>
<msg key="short_days_of_week">A I S R K J S</msg>
<msg key="to">hingga</msg>
<msg key="Today">Hari ini</msg>
<msg key="Week">Minggu</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Gehele dag</msg>
<msg key="back_one_day">n dag terug</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum als</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datum (JJJJMMDD)</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">weekdag</msg>
<msg key="days_of_week">zondag maandag dinsdag woensdag donderdag vrijdag zaterdag</msg>
<msg key="forward_one_day">n dag verder</msg>
<msg key="is">is het</msg>
<msg key="Items_from">Planning van </msg>
<msg key="Items_until">gebeurtenissen tot @pretty_end_date@ </msg>
<msg key="List">Lijst</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Breedte moet liggen tussen 1 en 12</msg>
<msg key="Month">Maand</msg>
<msg key="short_days_of_week">Z M D W D V Z </msg>
<msg key="to">tot</msg>
<msg key="Today">Vandaag</msg>
<msg key="Week">Week</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="nn_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Heile dagen</msg>
<msg key="back_one_day">Tilbake ein dag</msg>
<msg key="Date">Dato</msg>
<msg key="Date_as">Dato som</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dato som MMDD</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Vekedag</msg>
<msg key="days_of_week">sundag mndag tysdag onsdag torsdag fredag laurdag</msg>
<msg key="forward_one_day">fram ein dag</msg>
<msg key="is">er</msg>
<msg key="Items_from">Innlegg fr</msg>
<msg key="Items_until">Innlegg fram til @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Breidde m vere mellom 1 og 12</msg>
<msg key="Month">Mnad</msg>
<msg key="short_days_of_week">s m t o t f l s</msg>
<msg key="to">til</msg>
<msg key="Today">I dag</msg>
<msg key="Week">Veke</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="no_NO" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hele dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tilbake en dag</msg>
<msg key="Date">Dato</msg>
<msg key="Date_as">Datoformat</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dato som MMDD</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Ukedag</msg>
<msg key="days_of_week">sndag mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lrdag</msg>
<msg key="forward_one_day">en dag fram</msg>
<msg key="is">er</msg>
<msg key="Items_from">Innhhold fra</msg>
<msg key="Items_until">Innlegg fr @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Liste</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Bredde m vre mellom 1 og 12</msg>
<msg key="Month">Mned</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T O T F L S</msg>
<msg key="to">til</msg>
<msg key="Today">Idag</msg>
<msg key="Week">Uke</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pl_PL" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Cały dzień</msg>
<msg key="back_one_day">dzień wstecz</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data jako</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data w formacie RRRRMMDD</msg>
<msg key="Day">Dzień</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dzień Tygodnia</msg>
<msg key="days_of_week">niedziela poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota</msg>
<msg key="forward_one_day">dzień naprzód</msg>
<msg key="is">jest</msg>
<msg key="Items_from">Terminy od</msg>
<msg key="Items_until">Terminy do @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Szerokość musi być między 1 a 12</msg>
<msg key="Month">Miesiąc</msg>
<msg key="short_days_of_week">N P W Ś C P S</msg>
<msg key="to">do</msg>
<msg key="Today">Dziś</msg>
<msg key="Week">Tydzień</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Todo dia</msg>
<msg key="back_one_day">voltar um dia</msg>
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data em</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data em AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Dia</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dia da Semana</msg>
<msg key="days_of_week">Domingo Segunda Tera Quarta Quinta Sexta Sbado</msg>
<msg key="forward_one_day">avanar um dia</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">Itens de</msg>
<msg key="Items_until">Itens at @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">A largura deve estar entre 1 e 12</msg>
<msg key="Month">Ms</msg>
<msg key="short_days_of_week">D S T Q Q S S</msg>
<msg key="to">at</msg>
<msg key="Today">Hoje</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="pt_PT" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Data</msg>
<msg key="Date_as">Data como</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Data como AAAAMMDD</msg>
<msg key="Day">Dia</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dia da Semana</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from">Itens de</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="Month">Ms</msg>
<msg key="to">a</msg>
<msg key="Today">Hoje</msg>
<msg key="Week">Semana</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ro_RO" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Toată ziua</msg>
<msg key="back_one_day">ziua precedentă</msg>
<msg key="Date">Dată</msg>
<msg key="Date_as">Dată ca</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Dată ca YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day">Zi</msg>
<msg key="Day_of_Week">Zi din Săptămână</msg>
<msg key="days_of_week">Duminică Luni Marţi Miercuri Joi Vineri Sâmbătă</msg>
<msg key="forward_one_day">ziua următoare</msg>
<msg key="is">este</msg>
<msg key="Items_from">Elemente din</msg>
<msg key="Items_until">Elemente până la @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Listă</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Lăţimea trebuie să fie între 1 şi 12</msg>
<msg key="Month">Lună</msg>
<msg key="short_days_of_week">D L M M J V S</msg>
<msg key="to">la</msg>
<msg key="Today">Azi</msg>
<msg key="Week">Săptămână</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="ru_RU" charset="utf-8">
<msg key="All_day">Целый день</msg>
<msg key="Date">Дата</msg>
<msg key="Date_as">Формат даты</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Дата в формате ГГГГММДД</msg>
<msg key="Day">День</msg>
<msg key="Day_of_Week">День недели</msg>
<msg key="days_of_week">Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота</msg>
<msg key="is">:</msg>
<msg key="Items_from">События от</msg>
<msg key="List">Списком</msg>
<msg key="Month">Месяц</msg>
<msg key="to">до</msg>
<msg key="Today">Сегодня</msg>
<msg key="Week">Неделя</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datum kao</msg>
<msg key="Day">Dan</msg>
<msg key="Day_of_Week">Dan u sedmici</msg>
<msg key="is">je</msg>
<msg key="Items_from">Stavka od</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="Month">Mesec</msg>
<msg key="to">do</msg>
<msg key="Today">Danas</msg>
<msg key="Week">Sedmica</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="sv_SE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="All_day">Hela dagen</msg>
<msg key="back_one_day">tillbaka en dag</msg>
<msg key="Date">Datum</msg>
<msg key="Date_as">Datumformat:</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">Datumformat MMDD</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="Day_of_Week">Veckodag</msg>
<msg key="days_of_week">Sndag Mndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lrdag</msg>
<msg key="forward_one_day">framt en dag</msg>
<msg key="is">r</msg>
<msg key="Items_from">Poster frn</msg>
<msg key="Items_until">Poster t.o.m. @pretty_end_date@</msg>
<msg key="List">Lista</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">Bredden mste vara mellan 1 och 12</msg>
<msg key="Month">Mnad</msg>
<msg key="short_days_of_week">S M T O T F L</msg>
<msg key="to">till</msg>
<msg key="Today">Dagens datum</msg>
<msg key="Week">Vecka</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="th_TH" charset="utf-8">
<msg key="Date_as">รูปแบบวันที่</msg>
<msg key="Day">วัน</msg>
<msg key="is">คือ</msg>
<msg key="List">รายการ</msg>
<msg key="Month">เดือน</msg>
<msg key="short_days_of_week">อ จ อ พ พฤ ศ ส</msg>
<msg key="Today">วันนี้</msg>
<msg key="Week">สัปดาห์</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="tl_PH" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Date">Petsa</msg>
<msg key="Date_as">Petsa ayon sa</msg>
<msg key="Day">Araw</msg>
<msg key="Day_of_Week">Araw ng linggo</msg>
<msg key="is">ay</msg>
<msg key="List">Listahan</msg>
<msg key="Month">Buwan</msg>
<msg key="Today">Ngayon</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="tr_TR" charset="utf-8">
<msg key="Date">Tarih</msg>
<msg key="Day">Gün</msg>
<msg key="Day_of_Week">Haftanın Günü</msg>
<msg key="Month">Ay</msg>
<msg key="Today">Bugün</msg>
<msg key="Week">Hafta</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="zh_CN" charset="utf-8">
<msg key="All_day">整天地</msg>
<msg key="back_one_day">后退一天</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as">日期设置为</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期设置为YYYYMMDD</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">星期日 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六</msg>
<msg key="forward_one_day">前进一天</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">到@pretty_end_date@为止的条目</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">宽度必须在1到12之间</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="short_days_of_week">日 一 二 三 四 五 六</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">今天</msg>
<msg key="Week"></msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-datetime" package_version="4.0" locale="zh_TW" charset="utf-8">
<msg key="All_day">全日</msg>
<msg key="back_one_day">後退一日</msg>
<msg key="Date">日期</msg>
<msg key="Date_as">日期設定為</msg>
<msg key="Date_as_YYYYMMDD">日期以YYYYMMDD表示</msg>
<msg key="Day"></msg>
<msg key="Day_of_Week">工作日</msg>
<msg key="days_of_week">週日 週一 週二 週三 週四 週五 週六</msg>
<msg key="forward_one_day">後一日</msg>
<msg key="is"></msg>
<msg key="Items_from"></msg>
<msg key="Items_until">至@pretty_end_date@為止的項目</msg>
<msg key="List">列表</msg>
<msg key="lt_Width_must_be_">寬度必須介於1至12之間</msg>
<msg key="Month"></msg>
<msg key="short_days_of_week">日 一 二 三 四 五 六</msg>
<msg key="to"></msg>
<msg key="Today">今日</msg>
<msg key="Week"></msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0"?>
<queryset>
<rdbms><type>oracle</type><version>8.1.6</version></rdbms>
<fullquery name="dt_widget_day.select_day_info">
<querytext>
select to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd'), 'Day, DD Month YYYY')
as day_of_the_week,
to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd')-1, 'yyyy-mm-dd')
as yesterday,
to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd')+1, 'yyyy-mm-dd')
as tomorrow
from dual
</querytext>
</fullquery>
</queryset>
<?xml version="1.0"?>
<queryset>
<rdbms><type>postgresql</type><version>7.1</version></rdbms>
<fullquery name="dt_widget_week.select_week_info">
<querytext>
select to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd'), 'D')
as day_of_the_week,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') as date)
as sunday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday'),'J')
as sunday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('1 day' as interval) as date)
as monday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('1 day' as interval),'J')
as monday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('2 days' as interval) as date)
as tuesday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('2 days' as interval),'J')
as tuesday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('3 days' as interval) as date)
as wednesday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('3 days' as interval),'J')
as wednesday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('4 days' as interval) as date)
as thursday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('4 days' as interval),'J')
as thursday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('5 days' as interval) as date)
as friday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('5 days' as interval),'J')
as friday_julian,
cast(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('6 days' as interval) as date)
as saturday_date,
to_char(next_day(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('7 days' as interval), 'Sunday') + cast('6 days' as interval),'J')
as saturday_julian,
cast(:current_date::timestamptz - cast('7 days' as interval) as date) as last_week,
to_char(:current_date::timestamptz - cast('7 days' as interval), 'Month DD, YYYY') as last_week_pretty,
cast(:current_date::timestamptz + cast('7 days' as interval) as date) as next_week,
to_char(:current_date::timestamptz + cast('7 days' as interval), 'Month DD, YYYY') as next_week_pretty
from dual
</querytext>
</fullquery>
<fullquery name="dt_widget_day.select_day_info">
<querytext>
select to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd'), 'Day, DD Month YYYY')
as day_of_the_week,
to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') - cast('1 day' as interval), 'yyyy-mm-dd')
as yesterday,
to_char(to_date(:current_date, 'yyyy-mm-dd') + cast('1 day' as interval), 'yyyy-mm-dd')
as tomorrow
from dual
</querytext>
</fullquery>
</queryset>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0"?>
<queryset>
<fullquery name="dt_julian_to_ansi.julian_to_ansi">
<querytext>
select to_char(to_date(:julian_date,'J'),'yyyy-mm-dd')
</querytext>
</fullquery>
</queryset>
ad_library {
Automated tests.
@author Simon Carstensen
@creation-date 16 Nov 2003
@cvs-id $Id$
}
aa_register_case dt_valid_time_p {
Test dt_valid_time_p proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set valid_time_p [dt_valid_time_p "13:00"]
aa_true "Time is valid" $valid_time_p
set valid_time_p [dt_valid_time_p ":"]
aa_true "Time is not valid" !$valid_time_p
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_julian_single_arg {
Test dt_ansi_to_julian_single_arg proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_ansi_to_julian_single_arg "2003-01-01 01:01:01"]
aa_equals "Returns correct julian date" $date "2452641"
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_julian {
Test dt_ansi_to_julian proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_ansi_to_julian "2003" "01" "01"]
aa_equals "Returns correct julian date" $date "2452641"
}
}
aa_register_case dt_julian_to_ansi {
Test dt_julian_to_ansi proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_julian_to_ansi "2452641"]
aa_equals "Returns correct ansi date" $date "2003-01-01"
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_list {
Test dt_ansi_to_list proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set list [dt_ansi_to_list "2003-01-01 01:01:01"]
aa_equals "Returns correct ansi date" $list {2003 1 1 1 1 1}
}
}
aa_register_case dt_num_days_in_month {
Test dt_num_days_in_month proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set num_days [dt_num_days_in_month 2003 2]
aa_equals "Number of days in February is 28" $num_days 28
set num_days [dt_num_days_in_month 2003 12]
aa_equals "Number of days in November is 30" $num_days 31
}
}
ad_library {
Automated tests.
@author Simon Carstensen
@creation-date 16 Nov 2003
@cvs-id $Id$
}
aa_register_case dt_valid_time_p {
Test dt_valid_time_p proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set valid_time_p [dt_valid_time_p "13:00"]
aa_true "Time is valid" $valid_time_p
set valid_time_p [dt_valid_time_p ":"]
aa_true "Time is not valid" !$valid_time_p
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_julian_single_arg {
Test dt_ansi_to_julian_single_arg proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_ansi_to_julian_single_arg "2003-01-01 01:01:01"]
aa_equals "Returns correct julian date" $date "2452641"
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_julian {
Test dt_ansi_to_julian proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_ansi_to_julian "2003" "01" "01"]
aa_equals "Returns correct julian date" $date "2452641"
}
}
aa_register_case dt_julian_to_ansi {
Test dt_julian_to_ansi proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set date [dt_julian_to_ansi "2452641"]
aa_equals "Returns correct ansi date" $date "2003-01-01"
}
}
aa_register_case dt_ansi_to_list {
Test dt_ansi_to_list proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set list [dt_ansi_to_list "2003-01-01 01:01:01"]
aa_equals "Returns correct ansi date" $list {2003 1 1 1 1 1}
}
}
aa_register_case dt_num_days_in_month {
Test dt_num_days_in_month proc.
} {
aa_run_with_teardown \
-rollback \
-test_code {
set num_days [dt_num_days_in_month 2003 2]
aa_equals "Number of days in February is 28" $num_days 28
set num_days [dt_num_days_in_month 2003 12]
aa_equals "Number of days in November is 30" $num_days 31
}
}
<!-- $Id$ -->
<html>
<head>
<title>ACS DateTime</title>
</head>
<body bgcolor=white text=black>
<h2>ACS DateTime</h2>
by <a href=mailto:ron@arsdigita.com>ron@arsdigita.com</a>
<hr>
<p>This package provides a set of utilities for dealing with dates and
times. It provides a number of HTML form widgets for data and time
entry, as well as procedures for calendar display and navigation.
<h3>I. The Big Picture: </h3>
<p>Many applications need to collect time and date information from
users. Constructing the HTML form elements to gather this information
is tedious. The ACS DateTime package supplies a standard set of
procedures to accomplish this, along with additional procedures to display
(as HTML tables) various calendar views.
<h3>II. Features: </h3>
<ul>
<li>HTML form widgets for date and time entry with granularity ranging
from seconds to months
<li>procedures that return calendar displays as HTML tables
</ul>
<h3>III. Related Links: </h3>
<ul>
<li><a href="requirements.html">Requirements</a>
<li><a href="design.html">Design</a>
</ul>
<hr>
<a href="mailto:ron@arsdigita.com">ron@arsdigita.com</a>
</html>
<!-- $Id$ -->
<html>
<head>
<title>ACS DateTime</title>
</head>
<body bgcolor=white>
<h2>ACS DateTime</h2>
by Ron Henderson
<hr>
<h3>I. Essentials</h3>
<p>This document describes the design of the ACS DateTime service
package.</p>
<h3>II. Introduction</h3>
<p>The ACS DateTime service is a collection of HTML widget generation
procedures and date/time processing functions. The latter are built
largely on top of the Tcl <code>clock</code> routines, although there
are a small number of procedures that connect to the database for
services like Julian date conversions.
<p>Most the procedures defined within the ACS DateTime service take
date/time information as input and return date/time strings
to the caller. Rather than standardize on a low-level representation
of time (like seconds since 00:00:00 UTC, January 1 1970) all of these
procedures accept general date specfications. For example, the
default date for <code>dt_widget_datetime</code> can be specified as
"2001-01-05", "2000-01-05 09:57 pm", "2000-01-05 21:57", etc.
Internally these are parsed by the standard Tcl procedure <code>clock
scan</code> for processing and then converted back to a formatted
string for output. This makes it easy to pass dates between the Tcl
layer and the database.
<h3>III. Historical Considerations</h3>
<p>This package was written largely to consolidate and improve the
date, time, and calendar functionality existing in ACS 3.</p>
<h3>IV. Competitive Analysis</h3>
<p>None.</p>
<h3>VI. Data Model Discussion</h3>
<p>The ACS DateTime package does not have a data model.
<h3>VII. Legal Transactions</h3>
<p>None.</p>
<h3>VIII. API</h3>
<h4>Date and Time functions</h4>
<p>See <a href=examples/datetime-procs>examples</a>.
<ol>
<li><code>dt_systime</code> generates current system time (local or GMT)
<li><code>dt_sysdate</code> generates current system date
<li><code>dt_format</code> formats a time using the formatting codes
supported by the standard Unix time functions
<li><code>dt_month_names</code> generates a list of standard month names
<li><code>dt_month_abbrev</code> generates a list of standard month abbreviations
<li><code>dt_julian_to_ansi</code> converts Julian time to ANSI time (yyyy-mm-dd)
<li><code>dt_ansi_to_pretty</code> converts ANSI time to "pretty ANSI time" (yyyy-mm-dd to Month day,
year)
<li><code>dt_ansi_to_list</code> generates a Tcl list of date-time elements (year, month, day, hour,
minute, second)
<li><code>dt_valid_time_p</code> checks the validity of a time specification
<li><code>dt_interval_check</code> checks the validity of a time
interval by comparing start and end
times and determining if they represent a positive, empty, or negative
time range
</ol>
<h4>Date and Time widgets</h4>
<p>See <a href=examples/datetime-widgets>examples</a>.
<ol>
<li><code>dt_widget_datetime</code> generate HTML select widgets of varying granularity for
collecting date and time information from users.
<li><code>dt_widget_month</code> generates an HTML select widget for
months of the year
<li><code>dt_widget_numeric_range</code> generates an HTML select
widget for general numeric ranges
</ol>
<h4>Calendar widgets</h4>
<p>See <a href=examples/calendar-widgets>examples</a>.</p>
<p>Each of the following allow the programmer to supply calendar
details in an <code>ns_set</code> keyed on Julian date and returns an
HTML table. </p>
<ol>
<li><code>dt_widget_month</code> generates a basic monthly calendar
<li><code>dt_widget_month_small</code> generates a small monthly calendar
<li><code>dt_widget_centered</code> generates small monthly calendars
centered in a given month (previous, current, next)
<li><code>dt_widget_year</code> generates a yearly calendar (composed of small montly calendars)
given the starting month as a date
<li><code>dt_widget_calendar_year</code> generates a yearly calendar
based on calendar year (Jan to Dec), given any date within that
calendar year
<li><code>dt_widget_calendar_navigation</code> generates a calendar
navigation widget with viewing options for day, week, month and year
</ol>
<h3>XII. Future Improvements/Areas of Likely Change</h3>
<p>Many of the calendar widgets generate extensive HTML from within
Tcl procedures. This will eventually be converted to a template-based
system so that the display properties are more easily customized.</p>
<h3>XIII. Authors</h3>
<p>Implemented by Ron Henderson (<a
href=mailto:ron@arsdigita.com>ron@arsdigita.com</a>), based on the
previous work of <a
href=mailto:gregh@arsdigita.com>gregh@arsdigita.com</a> and <a
href=mailto:smeeks@arsdigita.com>smeeks@arsdigita.com</a>.</p>
<hr>
<a href=mailto:ron@arsdigita.com>ron@arsdigita.com</a>
</body>
</html>
<!-- $Id$ -->
<master src="master">
<property name="title">@title;noquote@</property>
<pre>dt_widget_calendar_navigation <i>base_url</i> <i>view</i> <i>date</i> <i>pass_in_vars</i> </pre>
<p>
<dl>
<p><dt><b>Parameters:</b></dt><dd>
<b>base_url</b> (optional)<br>
<b>view</b> (defaults to <code>week</code>)<br>
<b>date</b> (optional)<br>
<b>pass_in_vars</b> (optional)<br>
</dd>
</dl>
<p>This procedure creates a mini calendar useful for navigating
various calendar views. It takes a base url, which is the url to
which this mini calendar will navigate. When defined,
<code>pass_in_vars</code> can be url variables to be set in
<code>base_url</code>. They should be in the format returned by
<code>export_url_vars</code>. This procedure will set two variables
in that url's environment: <code>view</code> and <code>date</code>.
<p>Valid views are list, day, week, month, and year.</p>
<h3>Example</h3>
<p>The following shows a sample navigation form for this page, which
simply reads <code>view</code> and <code>date</code> as URL variables
and uses them to initialize the display.
<center>
<form>
@calendar_widget@
</form>
</center>
<p>Click on any view, date, or other navigational element to change
the display of this page.</p>
# /packages/acs-datetime/www/doc/calendar-widgets.tcl
ad_page_contract {
Examples of various calendar widgets
@author ron@arsdigita.com
@creation-date 2000-12-08
@cvs-id $Id$
} {
{view ""}
{date ""}
} -properties {
title:onevalue
calendar_widget:onevalue
}
set title "dt_widget_calendar_navigation"
set calendar_widget [dt_widget_calendar_navigation "" $view $date]
ad_return_template
<!-- $Id$ -->
<master src="master">
<property name="title">@title;noquote@</property>
<p>These are the various widgets to generate calendar views. Note
that the <a href=calendar-navigation>calendar navigation</a> widget is
documented separately. This page documents the following:
<ol>
<multiple name="dt_examples">
<li><a href="#@dt_examples.rownum@">@dt_examples.procedure@</a></li>
</multiple>
</ol>
<multiple name="dt_examples">
<hr>
<h4><a name="#@dt_examples.rownum@"></a>@dt_examples.procedure@</h4>
<center> @dt_examples.result@ </center>
</multiple>
<h4>Notes</h4>
<ol>
<li>All widgets accept an <code>ns_set</code> keyed on Julian date to
link specific days with events occurring on those days.
</ol>
# /packages/acs-datetime/www/doc/examples/calendar-widgets.tcl
ad_page_contract {
Examples of the basic dt_ calendar widgets
@author ron@arsdigita.com
@creation-date 2000/12/01
@cvs-id $Id$
} -properties {
dt_examples:multirow
}
set title "ACS DateTime Examples"
set example_list {
"dt_widget_month_small"
"dt_widget_month_centered"
"dt_widget_month"
"dt_widget_year -width 4"
"dt_widget_calendar_year -width 4"
}
# Generate a multirow datasource to transmit the examples to the
# template. Then we just loop over the examples list to generate all
# of the display information.
multirow create dt_examples "procedure" "result"
foreach example $example_list {
multirow append dt_examples $example [eval $example]
}
ad_return_template
<!-- $Id$ -->
<master src="master">
<property name="title">@title;noquote@</property>
<p>The following table offers examples of the various date and time
functions:</p>
<blockquote>
<table width="95%">
<tr bgcolor=#eeeeee align=left> <th>Procedure</th> <th>Result</th> </tr>
<multiple name="dt_examples">
<tr align=left>
<td><code>@dt_examples.procedure@</code></td>
<td>@dt_examples.result@</td>
</tr>
</multiple>
</table>
</blockquote>
<h4>Notes</h4>
<ol>
<li>Any timezone-specific information will be based on the
host configuration where the server is running.
<li>Without a supplied date or time argument, all procedures return
results based on the current server time.
<li>The format argument used by <code>dt_sysdate</code> and
<code>dt_systime</code> accepts any of the formatting codes supported
by the Tcl <code>clock format</code> procedure, which is used for the
underlying processing. See current documentation at <a
href=http://www.scriptics.com/man/>http://www.scriptics.com/man/</a>.
<li>All procedures that take date or time as an input argument are capable of
accepting these inputs in any format capable of being parsed by <code>clock
scan</code>. This includes virtually all ordinary date and time
formats, including am/pm and timezone qualifiers.
</ol>
# /packages/acs-datetime/www/doc/examples/datetime-procs.tcl
ad_page_contract {
Examples of the basic dt_ procs
@author ron@arsdigita.com
@creation-date 2000/12/01
@cvs-id $Id$
} -properties {
dt_examples:multirow
}
set title "ACS DateTime Examples"
set example_list {
"dt_systime"
"dt_systime -gmt t"
"dt_systime -format \"%Y-%m-%d %H:%M:%S %Z\""
"dt_sysdate"
"dt_sysdate -format \"%b %d, %Y\""
"dt_sysdate -format \"%b %e, %Y\""
"dt_ansi_to_pretty"
"dt_ansi_to_list"
"dt_julian_to_ansi 2451915"
"dt_month_names"
"dt_month_abbrev"
"dt_valid_time_p \"bad date\""
"dt_valid_time_p \"2001-01-05\""
"dt_valid_time_p \"2001-01-05 12:00 pm\""
"dt_interval_check \"2001-01-01\" \"2001-02-01\""
"dt_interval_check \"2001-02-01\" \"2001-02-01\""
"dt_interval_check \"2001-02-01\" \"2001-01-01\""
}
# Generate a multirow datasource to transmit the examples to the
# template. Then we just loop over the examples list to generate all
# of the display information.
multirow create dt_examples "procedure" "result"
foreach example $example_list {
multirow append dt_examples $example [eval $example]
}
ad_return_template
<!-- $Id$ -->
<master src="master">
<property name="title">@title;noquote@</property>
<p>There is one main procedure to generate date and time widgets:
<pre>
dt_widget_datetime [-show_date 0 -use_am_pm 0 -default none] name granularity
</pre>
<p>The parameter <code>granularity</code> can be set to seconds,
minutes, five minute intervals, quarter-hour intervals, half-hour intervals, hours, days, or months. The other
parameters are self-explanatory.</p>
<p>The following table shows examples of the various date and time
widgets:</p>
<blockquote>
<form>
<table width="95%">
<tr bgcolor=#eeeeee> <th>Procedure</th> <th>Widget</th> </tr>
<multiple name="dt_examples">
<tr align=left>
<td><code>@dt_examples.procedure@</code></td>
<td>@dt_examples.result@</td>
</tr>
</multiple>
</table>
</form>
</blockquote>
<h4>Notes</h4>
<ol>
<li>The default time for <code>dt_widget_datetime</code> can be
specified using any format that can be parsed by <code>clock scan</code>.
<li>In the examples above, the variable <code>name</code> represents
the form variable that would be set by the widget. The script on the
processing end should anticipate the parameters <code>name.year</code>,
<code>name.month</code>, etc.
</ol>
# /packages/acs-datetime/www/doc/examples/datetime-widgets.tcl
ad_page_contract {
Examples of the basic dt_ widgets
@author ron@arsdigita.com
@creation-date 2000/12/01
@cvs-id $Id$
} -properties {
dt_examples:multirow
}
set title "ACS DateTime Examples"
set example_list {
"dt_widget_datetime -default now name"
"dt_widget_datetime -show_date 0 -use_am_pm 1 name halves"
"dt_widget_datetime -show_date 0 -default now name halves"
""
"dt_widget_datetime -show_date 0 name seconds"
"dt_widget_datetime -show_date 0 name minutes"
"dt_widget_datetime -show_date 0 name fives"
"dt_widget_datetime -show_date 0 name quarters"
"dt_widget_datetime -show_date 0 name halves"
"dt_widget_datetime -show_date 0 name hours"
"dt_widget_datetime -show_date 0 -use_am_pm 1 name hours"
""
"dt_widget_datetime name days"
"dt_widget_datetime name months"
}
# Generate a multirow datasource to transmit the examples to the
# template. Then we just loop over the examples list to generate all
# of the display information.
multirow create dt_examples "procedure" "result"
foreach example $example_list {
multirow append dt_examples $example [eval $example]
}
ad_return_template
<!-- $Id$ -->
<%= [ad_header "ACS DateTime Examples"] %>
<h2>ACS DateTime Examples</h2>
part of the <a href="../">ACS DateTime</a> documentation
<hr>
<ul>
<li><a href=datetime-procs>Date and time functions</a>
<li><a href=datetime-widgets>Date and time widgets</a>
<li><a href=calendar-widgets>Calendar widgets</a>
<li><a href=calendar-navigation>Calendar navigation widget</a>
</ul>
<%= [ad_footer] %>
<!-- $Id$ -->
<%= [ad_header $title] %>
<h2>@title@</h2>
part of the <a href="../">ACS DateTime</a> documentation
<hr>
<slave>
<%= [ad_footer] %>
<!-- $Id$ -->
<html>
<head>
<title>ACS DateTime Documentation</title>
</head>
<body bgcolor=#ffffff>
<h2>ACS DateTime Documentation</h2>
<a href=mailto:ron@arsdigita.com>ron@arsdigita.com</a>
<hr>
<p>This packages provides a set of utilities for dealing with dates and
times, including:
<ul>
<li>widgets for date and time entry
<li>widgets for calendar display
<li>utilities for date and time formatting
<li>utilities for date and time conversions
</ul>
<h3>Engineering Docs</h3>
<ul>
<li><a href="coversheet.html">Cover Sheet</a>
<li><a href="requirements.html">Requirements</a>
<li><a href="design.html">Design</a>
<li><a href="examples">Examples</a>
</ul>
<h3>Release Notes</h3>
<p>Please file bugs in the <a href="http://www.arsdigita.com/sdm/">SDM</a>.</p>
<hr>
<address>ron@arsdigita.com</address></body>
</html>
<!-- $Id$ -->
<head>
<title>ACS DateTime</title>
</head>
<body bgcolor=#ffffff>
<h2>ACS DateTime Requirements</h2>
by
<a href="mailto:ron@arsdigita.com">Ron Henderson</a>
<hr>
<h3>I. Introduction</h3>
<p>This document describes the requirements for the ACS DateTime service package. </p>
<h3>II. Vision Statement</h3>
<p>ACS DateTime has the following primary functions:
<ul>
<li>Allows applications to use a common set of procedures for
collecting date and time information from users.</li>
<li>Provides utilities to convert and format date and time
information.
<li>Provides customizable form fragment widgets of varying degrees of
temporal granularity through which applications can collect date and time
information.</li>
<li>Provides customizable calendar display widgets that allow
applications to hook calendar information into a flexible display
mechanism.
</ul>
<p>Note that most of this functionality has existed within the ACS for
a long time, but it has been spread over a combination of ACS and
module libraries. The ACS DateTime service packages brings these
procedures into a common framework and provides for a more consistent use of
formatting conventions.</p>
<p>Note that these procedures do not make any specific reference to
timezone information and do not provide for conversion between
timezones. This is left up to the application programmer. For
information on timezone conversions see the ACS Reference service
package and specifically the timezone reference pack therein.
<h3>III. System/Application Overview</h3>
<p>This service packages consists of a set of Tcl widget libraries and
other procedures for processing date and time information. These
libraries are roughly separated into date-time and calendar
procedures.
<h3>IV. Use-cases and User-Scenarios</h3>
<p>This package is only used as a procedural library for applications.</p>
<h3>V. Related Links</h3>
<p>None.</p>
<h3>VI. Requirements </h3>
<h4>Date and Time functions</h4>
<ol>
<li>Generate current system time (local or GMT)
<li>Generate current system date
<li>Format a calendar time (system-dependent representation of time)
using the formatting codes supported by the standard Unix time
functions
<li>Generate a list of standard month names
<li>Generate a list of standard month abbreviations
<li>Convert Julian time to ANSI time (yyyy-mm-dd)
<li>Convert ANSI time to "pretty ANSI time" (yyyy-mm-dd to Month day,
year)
<li>Generate a Tcl list of date-time elements (year, month, day, hour,
minute, second)
<li>Check the validity of a time interval by comparing start and end
times and determining if they represent a positive, empty, or negative
time range
</ol>
<h4>Date and Time widgets</h4>
<ol>
<li>Generate HTML select widgets for collecting date and time
information from users with varying granularity. Granularity should
be optional and specified in units of seconds, minutes, fives
(five minute intervals), quarters (fifteen minute intervals), halves
(thirty minute intervals), hours, days, or months
<li>Generate an HTML select widget for months of the year
<li>Generate an HTML select widget for general numeric ranges
</ol>
<h4>Calendar widgets</h4>
<p>All of the following allow the programmer to supply calendar
details in an <code>ns_set</code> keyed on Julian date, and return an
HTML table.
<ol>
<li>Generate a basic monthly calendar
<li>Generate a small monthly calendar
<li>Generate small monthly calendars centered in a given month
(previous, current, next)
<li>Generate a yearly calendar (composed of small montly calendars)
given the starting month as a date
<li>Generate a yearly calendar based on calendar year (Jan to Dec),
given any date within that calendar year
<li>Generate a calendar navigation widget with viewing options for
day, week, month and year
</ol>
<h3>VII. Revision History</h3>
<pre>
$Log$
Revision 1.2 2002/09/18 21:04:01 jeffd
cleanup from sloan
Revision 1.1.1.1 2002/06/25 17:42:13 aegrumet
OpenACS and dotLRN heads, 2002-06-13
Revision 1.1.1.1 2001/04/20 20:51:09 donb
Forgot to define binary files before importing, so .gifs were messed up.
Revision 1.7 2001/01/07 13:19:16 jfinkler
fixed a few typos and reworded a bit
Revision 1.6 2001/01/07 13:18:09 jfinkler
fixed a few types and reworded doc a bit
Revision 1.5 2001/01/06 01:53:03 ron
First complete pass at all of the documentation. Added complete
examples of all of the public API calls.
Changed some of the API procedures for consistency. All of the
HTML-generating procedures now start with "dt_widget", for example.
Revision 1.4 2000/12/10 01:54:47 ron
minor cleanup to docs; still needs lots of work
</pre>
<hr>
ron@arsdigita.com
</body>
</html>
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment