Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
A
acs-templating
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
project-open
acs-templating
Commits
9de66536
Commit
9de66536
authored
Oct 20, 2010
by
Frank Bergmann
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
- Updated to OpenACS 5.6
parent
8ebd7a6a
Changes
45
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
45 changed files
with
2683 additions
and
0 deletions
+2683
-0
acs-templating.cs_CZ.utf-8.xml
catalog/acs-templating.cs_CZ.utf-8.xml
+32
-0
acs-templating.el_GR.utf-8.xml
catalog/acs-templating.el_GR.utf-8.xml
+106
-0
acs-templating.gl_ES.ISO-8859-1.xml
catalog/acs-templating.gl_ES.ISO-8859-1.xml
+90
-0
acs-templating.hi_IN.utf-8.xml
catalog/acs-templating.hi_IN.utf-8.xml
+36
-0
acs-templating.nl_ZA.ISO-8859-1.xml
catalog/acs-templating.nl_ZA.ISO-8859-1.xml
+90
-0
acs-templating.pa_IN.utf-8.xml
catalog/acs-templating.pa_IN.utf-8.xml
+5
-0
acs-templating.sh_HR.utf-8.xml
catalog/acs-templating.sh_HR.utf-8.xml
+5
-0
course-filters.adp
resources/lists/course-filters.adp
+38
-0
courses.adp
resources/lists/courses.adp
+279
-0
form-filters.adp
resources/lists/form-filters.adp
+19
-0
listed-filters.adp
resources/lists/listed-filters.adp
+14
-0
select-menu.adp
resources/lists/select-menu.adp
+141
-0
ed_killword.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_killword.gif
+0
-0
ed_left_to_right.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_left_to_right.gif
+0
-0
ed_print.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_print.gif
+0
-0
ed_right_to_left.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_right_to_left.gif
+0
-0
ed_rmformat.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_rmformat.gif
+0
-0
ed_save.gif
www/resources/htmlarea/images/ed_save.gif
+0
-0
ch.js
www/resources/htmlarea/lang/ch.js
+83
-0
cz.js
www/resources/htmlarea/lang/cz.js
+63
-0
ee.js
www/resources/htmlarea/lang/ee.js
+63
-0
el.js
www/resources/htmlarea/lang/el.js
+75
-0
he.js
www/resources/htmlarea/lang/he.js
+89
-0
hu.js
www/resources/htmlarea/lang/hu.js
+90
-0
lt.js
www/resources/htmlarea/lang/lt.js
+77
-0
lv.js
www/resources/htmlarea/lang/lv.js
+55
-0
no.js
www/resources/htmlarea/lang/no.js
+79
-0
si.js
www/resources/htmlarea/lang/si.js
+63
-0
cz.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/cz.js
+37
-0
da.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/da.js
+37
-0
de.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/de.js
+28
-0
he.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/he.js
+38
-0
hu.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/hu.js
+37
-0
it.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/it.js
+28
-0
nl.js
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/nl.js
+39
-0
cz.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/cz.js
+90
-0
da.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/da.js
+90
-0
de.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/de.js
+81
-0
el.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/el.js
+81
-0
fr.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/fr.js
+90
-0
he.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/he.js
+90
-0
hu.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/hu.js
+63
-0
it.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/it.js
+81
-0
nl.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/nl.js
+90
-0
no.js
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/no.js
+91
-0
No files found.
catalog/acs-templating.cs_CZ.utf-8.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"cs_CZ"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"12-Hour"
>
12-hodinový
</msg>
<msg
key=
"24-Hour"
>
24-hodinový
</msg>
<msg
key=
"Day"
>
den
</msg>
<msg
key=
"Element_is_required"
>
%label% je povinné
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Plural"
>
%label% je příliš dlouhé (%excess_no_bytes% znaků navíc).
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Singular"
>
%label% je příliš dlouhé (jeden znak navíc)
</msg>
<msg
key=
"Formats"
>
Formáty
</msg>
<msg
key=
"Invalid_choice"
>
Neplatná volba
</msg>
<msg
key=
"Invalid_currency"
>
Neplatná měna
</msg>
<msg
key=
"Invalid_decimal_number"
>
Neplatné desetinné číslo
</msg>
<msg
key=
"Invalid_email_format"
>
Neplatný formát e-mailu
</msg>
<msg
key=
"Invalid_filename"
>
Neplatné jméno souboru
</msg>
<msg
key=
"Invalid_integer"
>
Neplatná celé číslo
</msg>
<msg
key=
"Invalid_keyword"
>
Neplatné klíčové slovo
</msg>
<msg
key=
"Invalid_natural_number"
>
Neplatné přirozené číslo
</msg>
<msg
key=
"Invalid_url"
>
Neplatný odkaz URL
</msg>
<msg
key=
"Meridian"
>
Poledník
</msg>
<msg
key=
"Minutes"
>
minuty
</msg>
<msg
key=
"Month"
>
měsíc
</msg>
<msg
key=
"Next_with_arrow"
>
Další
>>
</msg>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
Žádné %row_pretty_plural%.
</msg>
<msg
key=
"Previous_with_arrow"
>
<<
Předchozí
</msg>
<msg
key=
"required"
>
povinné
</msg>
<msg
key=
"Seconds"
>
vteřiny
</msg>
<msg
key=
"Sort_order"
>
Způsob řazení
</msg>
<msg
key=
"Spellcheck"
>
Kontrola pravopisu
</msg>
<msg
key=
"Template_parser_error_in_parameter_list"
>
Chyba v seznamu parametrů
</msg>
<msg
key=
"Year"
>
rok
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.el_GR.utf-8.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"el_GR"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"12-Hour"
>
12-ωρο
</msg>
<msg
key=
"24-Hour"
>
24-ωρο
</msg>
<msg
key=
"Anyone_on_the_internet"
>
Οποιοσδήποτε στο Internet
</msg>
<msg
key=
"Anyone_on_this_system"
>
Οποιοσδήποτε στο σύστημα
</msg>
<msg
key=
"Attach_File_Choose_a_file"
>
Παρακαλούμε επιλέξτε το συννημένο αρχείο.
</msg>
<msg
key=
"CSV"
>
CSV
</msg>
<msg
key=
"data"
>
δεδομένα
</msg>
<msg
key=
"Day"
>
Μέρα
</msg>
<msg
key=
"day"
>
μέρα
</msg>
<msg
key=
"DefaultSummary"
>
Δεδομένα της %list_name%
</msg>
<msg
key=
"Element_is_required"
>
Το %label% απαιτείται
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Plural"
>
Το %label% είναι κατά %excess_no_bytes% χαρακτήρες πιο μεγάλο.
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Singular"
>
Το %label% είναι κλατά ένα χαρακτήρα πιο μεγάλο.
</msg>
<msg
key=
"Enhanced_Text"
>
Εμπλουτισμένο κείμενο
</msg>
<msg
key=
"Enter_your_search_text"
>
Εισάγετε το κείμενο προς αναζήτηση εδώ
</msg>
<msg
key=
"Fixed_width_Text"
>
Κείμενο ορισμένου πλάτους
</msg>
<msg
key=
"Format"
>
Διάταξη
</msg>
<msg
key=
"Formats"
>
Μορφές
</msg>
<msg
key=
"hours"
>
ώρες
</msg>
<msg
key=
"Hours_must_be_between_0_and_23"
>
Οι ώρες θα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 23
</msg>
<msg
key=
"HTML"
>
HTML
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_action_cancel"
>
Άκυρο
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignment"
>
Ευθυγράμμιση
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentBottom"
>
Κάτω
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentLeft"
>
Στοίχιση αριστερά
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentMiddle"
>
Μέση
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentRight"
>
Στοίχιση δεξιά
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentTop"
>
Επάνω
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateText"
>
Επεξηγηματικό κείμενο για εικόνα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip"
>
Ορισμός επεξηγηματικού κειμένου για εικόνα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSize"
>
Περιθώριο
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip"
>
Πλάτος περιθωρίου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacing"
>
Διάστημα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontal"
>
Οριζοντίο
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip"
>
Οριζόντιο διάστημα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVertical"
>
Κάθετο
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip"
>
Κάθετο διάστημα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURL"
>
URL
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURLToolTip"
>
URL εικόνας
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertImageTitle"
>
Εισαγωγή εικόνας
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertModifyLink"
>
Εισαγωγή/Αλλαγή συνδέσμου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoAltText"
>
Δεν έχει οριστεί επεξηγηματικό κείμενο στην εικόνα. Παρακαλούμε προσθέστε κάποιο για καλύτερη προσβασιμότητα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoURL"
>
Δεν υπάρχει το URL για την εικόνα που δώσατε
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_OpenFileStorage"
>
άνοιγμα φακέλου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFile"
>
Παρακαλούμε επιλέξτε αρχείο
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileTitle"
>
Επιλογή αρχείου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileUploadTitle"
>
Ανέβασμα αρχείου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImage"
>
Παρακαλούμε επιλέξτε μια εικόνα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageNothingSelected"
>
Καμία επιλογή
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImagePreview"
>
Προεπισκόπιση
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageTitle"
>
Επιλογή εικόνας
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadNoImage"
>
Επιλογή εικόνας ή ανέβασμα αρχείου
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadTitle"
>
Ανέβασμα εικόνας
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectUploadBtn"
>
Ανέβασμα
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SpecifyUploadFilename"
>
Ορίστε αρχείο για ανέβασμα
</msg>
<msg
key=
"Invalid_choice"
>
Άκυρη επιλογή
</msg>
<msg
key=
"Invalid_currency"
>
Άκυρη αξία
</msg>
<msg
key=
"Invalid_decimal_number"
>
Άκυρος δεκαδικός αριθμός
</msg>
<msg
key=
"Invalid_email_format"
>
Άκυρος τύπος email
</msg>
<msg
key=
"Invalid_filename"
>
Άκυρο όνομα αρχείου
</msg>
<msg
key=
"Invalid_integer"
>
Άκυρος ακέραιος αριθμός
</msg>
<msg
key=
"Invalid_keyword"
>
Άκυρη λέξη κλειδί
</msg>
<msg
key=
"Invalid_natural_number"
>
Άκυρος φυσικός αριθμός
</msg>
<msg
key=
"Invalid_url"
>
Άκυρο url
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_all_rows"
>
Επιλογή/απόεπιλογή όλων των γραμμών
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_this_row"
>
Επιλέξτε αυτή την γραμμή και επιλέξτε μια ενέργεια προς εκτέλεση
</msg>
<msg
key=
"lt_Dates_must_be_formatted_"
>
Οι ημερομηνίες θα πρέπει να έχουν τη ακόλουθη διάταξη: %format%
</msg>
<msg
key=
"lt_day_between_for_month_pretty"
>
Η μέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και %maxdays% για το μήνα %month_pretty%
</msg>
<msg
key=
"lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-"
>
Δεν έχετε ορίσει τιμή για το %field_pretty%
</msg>
<msg
key=
"lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative"
>
Το %field_pretty% θα πρέπει να είναι ένας μη αρνητικός ακέραιος
</msg>
<msg
key=
"lt_When_specifying_a_non"
>
Όταν ορίζετε μια non-zero page_size, θα πρέπει επίσης να δίνετε page_query ή page_query_name
</msg>
<msg
key=
"Meridian"
>
Μεσημβρινός
</msg>
<msg
key=
"Minutes"
>
Λεπτά
</msg>
<msg
key=
"minutes"
>
λεπτά
</msg>
<msg
key=
"Minutes_must_be_between_0_and_59"
>
Τα λεπτά θα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 59
</msg>
<msg
key=
"Month"
>
Μήνας
</msg>
<msg
key=
"month"
>
μήνας
</msg>
<msg
key=
"Month_must_be_between_1_and_12"
>
Ο μήνας θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12
</msg>
<msg
key=
"Next_with_arrow"
>
Επόμενη
>>
</msg>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
Όχι %row_pretty_plural%.
</msg>
<msg
key=
"Only_myself"
>
Μόνο εγώ
</msg>
<msg
key=
"Page"
>
Σελίδα
</msg>
<msg
key=
"Page_Size"
>
Μέγεθος σελίδας
</msg>
<msg
key=
"Plain_Text"
>
Απλό κείμενο
</msg>
<msg
key=
"Previous_with_arrow"
>
<<
Προηγούμενη
</msg>
<msg
key=
"required"
>
απαιτείται
</msg>
<msg
key=
"reverse_sort_order_of_label"
>
Αντίστροφη ταξινόμηση κατά %label%
</msg>
<msg
key=
"Seconds"
>
Δευτερόλεπτα
</msg>
<msg
key=
"seconds"
>
δευτερόλεπτα
</msg>
<msg
key=
"Seconds_must_be_between_0_and_59"
>
Τα δευτερόλεπτα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 59
</msg>
<msg
key=
"Sort_order"
>
Ταξινόμηση
</msg>
<msg
key=
"sort_the_list_by_label"
>
Ταξινόμηση της λίστα κατά %label%
</msg>
<msg
key=
"Spellcheck"
>
Ορθογράφος
</msg>
<msg
key=
"Table"
>
Πίνακας
</msg>
<msg
key=
"Tag_handler_invalid_number_of_args"
>
Άκυρος αριθμός επιχειρημάτων για tag handler.
</msg>
<msg
key=
"Template_parser_error_in_parameter_list"
>
Σφάλμα στη λίστα παραμέτρων
</msg>
<msg
key=
"This_Group"
>
Αυτή η ομάδα
</msg>
<msg
key=
"This_image_can_be_reused_by"
>
Η εικόνα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά από
</msg>
<msg
key=
"This_image_can_be_reused_help"
>
Αυτό επιτρέπει στην εικόνα σας να χρησιμοποιηθεί σε άλλα πλαίσια
</msg>
<msg
key=
"Year"
>
Έτος
</msg>
<msg
key=
"year"
>
έτος
</msg>
<msg
key=
"Year_must_be_positive"
>
Το έτος πρέπει να είναι θετικό
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.gl_ES.ISO-8859-1.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"gl_ES"
charset=
"ISO-8859-1"
>
<msg
key=
"12-Hour"
>
12-Horas
</msg>
<msg
key=
"24-Hour"
>
24-Horas
</msg>
<msg
key=
"CSV"
>
CSV
</msg>
<msg
key=
"data"
>
dato
</msg>
<msg
key=
"Day"
>
Da
</msg>
<msg
key=
"day"
>
day
</msg>
<msg
key=
"Element_is_required"
>
%label% obligatorio
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Plural"
>
%label% %excess_no_bytes% caracteres demasiado longo.
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Singular"
>
%label% un caracter moi longo
</msg>
<msg
key=
"Formats"
>
Formatos
</msg>
<msg
key=
"hours"
>
horas
</msg>
<msg
key=
"Hours_must_be_between_0_and_23"
>
A hora debe estar comprendida entre 0 e 23
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_action_cancel"
>
Cancelar
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignment"
>
Alineacin
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentBottom"
>
Inferior
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentLeft"
>
Alinear esquerda
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentMiddle"
>
Centro
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentRight"
>
Alinear dereita
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentTop"
>
Superior
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateText"
>
Texto Alternativo para a imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip"
>
Especifique un texto alternativo para a imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSize"
>
Borde
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip"
>
Ancho do borde
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacing"
>
Espaciado
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontal"
>
Horizontal
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip"
>
Espaciado Horizontal
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVertical"
>
Vertical
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip"
>
Espaciado Vertical
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURL"
>
URL
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURLToolTip"
>
URL da imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertImageTitle"
>
Insertar unha imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertModifyLink"
>
Insertar/Modificar un enlace
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoAltText"
>
Non se especificou texto alternativo. Por favor, indique un para mellorar a accesibilidade
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoURL"
>
Non se especificou a URL da imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_OpenFileStorage"
>
Abrir carpeta
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFile"
>
Seleccione un arquivo
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileTitle"
>
Seleccionar arquivo
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileUploadTitle"
>
Subir un arquivo
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImage"
>
Seleccione unha imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageNothingSelected"
>
Ningunha seleccin
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImagePreview"
>
Vista Previa
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageTitle"
>
Seleccionar Imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadNoImage"
>
Seleccionar imaxe ou subir arquivo
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadTitle"
>
Subir imaxe
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectUploadBtn"
>
Subir
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SpecifyUploadFilename"
>
Especifique un arquivo a subir
</msg>
<msg
key=
"Invalid_choice"
>
Eleccin incorrecta
</msg>
<msg
key=
"Invalid_currency"
>
Moneda incorrecta
</msg>
<msg
key=
"Invalid_decimal_number"
>
Nmero decimal incorrecto
</msg>
<msg
key=
"Invalid_email_format"
>
Formato de correo incorrecto
</msg>
<msg
key=
"Invalid_filename"
>
Nome de fichero incorrecto
</msg>
<msg
key=
"Invalid_integer"
>
Enteiro incorrecto
</msg>
<msg
key=
"Invalid_keyword"
>
Palabra crave incorrecta
</msg>
<msg
key=
"Invalid_natural_number"
>
Nmero natural incorrecto
</msg>
<msg
key=
"Invalid_url"
>
URL incorrecta
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_all_rows"
>
Seleccionar/deseleccionar todas as filas
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_this_row"
>
Seleccionar/deseleccionar esta fila, e elexir unha accin a realizar sobre ela
</msg>
<msg
key=
"lt_Dates_must_be_formatted_"
>
As datas deben ter o seguinte formato: %format%
</msg>
<msg
key=
"lt_day_between_for_month_pretty"
>
O da deber estar comprendido entre 1 e %maxdays% para o mes de %month_pretty%
</msg>
<msg
key=
"lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-"
>
Falta especifica-lo valor de %field_pretty%
</msg>
<msg
key=
"lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative"
>
%field_pretty% deber ser un enteiro non negativo
</msg>
<msg
key=
"lt_When_specifying_a_non"
>
especificar un page_size distinto de 0, debe especificar tamn o page_query ou page_query_name
</msg>
<msg
key=
"Meridian"
>
Meridiano
</msg>
<msg
key=
"Minutes"
>
Minutos
</msg>
<msg
key=
"minutes"
>
minutos
</msg>
<msg
key=
"Minutes_must_be_between_0_and_59"
>
Os minutos deben estar comprendidos entre 0 e 59
</msg>
<msg
key=
"Month"
>
Mes
</msg>
<msg
key=
"month"
>
mes
</msg>
<msg
key=
"Month_must_be_between_1_and_12"
>
O mes debe estar comprendido entre 1 e 12
</msg>
<msg
key=
"Next_with_arrow"
>
Seguinte
>>
</msg>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
Ningn %row_pretty_plural%.
</msg>
<msg
key=
"Page"
>
Pxina
</msg>
<msg
key=
"Page_Size"
>
Tamao da Pxina
</msg>
<msg
key=
"Previous_with_arrow"
>
<<
Anterior
</msg>
<msg
key=
"required"
>
obligatorio
</msg>
<msg
key=
"Seconds"
>
Segundos
</msg>
<msg
key=
"seconds"
>
segundos
</msg>
<msg
key=
"Seconds_must_be_between_0_and_59"
>
Os segundos deben estar comprendidos entre 0 e 59
</msg>
<msg
key=
"Sort_order"
>
Orde de clasificacin
</msg>
<msg
key=
"Spellcheck"
>
Correcin ortogrfica
</msg>
<msg
key=
"Table"
>
Tboa
</msg>
<msg
key=
"Tag_handler_invalid_number_of_args"
>
Nmero incorrecto de argumentos para o xestor de etiquetas
</msg>
<msg
key=
"Template_parser_error_in_parameter_list"
>
Erro na lista de parmetros
</msg>
<msg
key=
"Year"
>
Ano
</msg>
<msg
key=
"year"
>
ano
</msg>
<msg
key=
"Year_must_be_positive"
>
O ano debe ser un nmero positivo
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.hi_IN.utf-8.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"hi_IN"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"12-Hour"
>
१२-घन्टा
</msg>
<msg
key=
"24-Hour"
>
२४-घन्टा
</msg>
<msg
key=
"Day"
>
दिन
</msg>
<msg
key=
"Element_is_required"
>
%label% की आवश्यकता
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Plural"
>
%label% मे इतने %excess_no_bytes% अक्षर ज्यादा है
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Singular"
>
%label% मे एक अक्षर ज्यादा है
</msg>
<msg
key=
"Formats"
>
ग्रन्थाकार
</msg>
<msg
key=
"Invalid_choice"
>
अमान्य पसन्द
</msg>
<msg
key=
"Invalid_currency"
>
अमान्य प्रचलन
</msg>
<msg
key=
"Invalid_decimal_number"
>
अमान्य दशमलव अन्क
</msg>
<msg
key=
"Invalid_email_format"
>
अमान्य ग्रन्थाकार
</msg>
<msg
key=
"Invalid_filename"
>
अमान्य फ़ाइल नाम
</msg>
<msg
key=
"Invalid_integer"
>
अमान्य पूर्ण
</msg>
<msg
key=
"Invalid_keyword"
>
अमान्य मूलशब्द
</msg>
<msg
key=
"Invalid_natural_number"
>
अमान्य स्वाभाविक अन्क
</msg>
<msg
key=
"Invalid_url"
>
अमान्य url
</msg>
<msg
key=
"Meridian"
>
सर्वोच्च
</msg>
<msg
key=
"Minutes"
>
मिनट
</msg>
<msg
key=
"Month"
>
महीना
</msg>
<msg
key=
"Next_with_arrow"
>
अगला
>>
</msg>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
ना कोई %row_pretty_plural%.
</msg>
<msg
key=
"Previous_with_arrow"
>
<<
पहला
</msg>
<msg
key=
"required"
>
जरूरत
</msg>
<msg
key=
"Seconds"
>
श्नण
</msg>
<msg
key=
"Sort_order"
>
चुनने का क्रम
</msg>
<msg
key=
"Spellcheck"
>
वर्तनी जाण्च
</msg>
<msg
key=
"Tag_handler_invalid_number_of_args"
>
टेग़ हेन्ड्लर को आर्गयुमेन्टस् की अमान्य सन्खया
</msg>
<msg
key=
"Template_parser_error_in_parameter_list"
>
प्राचाल सूची मे गलती
</msg>
<msg
key=
"Year"
>
साल
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.nl_ZA.ISO-8859-1.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"nl_ZA"
charset=
"ISO-8859-1"
>
<msg
key=
"12-Hour"
>
12-uur
</msg>
<msg
key=
"24-Hour"
>
24-uur
</msg>
<msg
key=
"CSV"
>
CSV
</msg>
<msg
key=
"data"
>
gegewens
</msg>
<msg
key=
"Day"
>
Dag
</msg>
<msg
key=
"day"
>
dag
</msg>
<msg
key=
"Element_is_required"
>
%label% is verplig
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Plural"
>
%label% is %excess_no_bytes% karakters te lang.
</msg>
<msg
key=
"Element_is_too_long_Singular"
>
%label% is een karakter te lang.
</msg>
<msg
key=
"Formats"
>
Indelinge
</msg>
<msg
key=
"hours"
>
ure
</msg>
<msg
key=
"Hours_must_be_between_0_and_23"
>
Uren moet tussen 0 en 23 l.
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_action_cancel"
>
Kanseleer
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignment"
>
Uitlyning
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentBottom"
>
Bodem
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentLeft"
>
Lyn links uit
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentMiddle"
>
Midden
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentRight"
>
Lijn regs uit
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlignmentTop"
>
Bokant
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateText"
>
Alternatiewe teks vir beeld
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip"
>
Geef alternatiewe teks voor beeld
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSize"
>
Rand
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip"
>
Randbreedte
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacing"
>
Afbeeldingsmarges
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontal"
>
Horisontaal
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip"
>
Horisontale marge
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVertical"
>
Vertikaal
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip"
>
Vertikale marge
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURL"
>
URL
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_ImageURLToolTip"
>
Beeld-URL
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertImageTitle"
>
Voeg beeld in
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_InsertModifyLink"
>
Voeg in of wysig skakel
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoAltText"
>
Geen alternatiewe teks opgegeef nie. Voer daar asstublief een in om die toegangklikheid te vergroot.
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_NoURL"
>
Geen URL vir beeld opgegeef nie.
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_OpenFileStorage"
>
Open map
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFile"
>
Selekteer assublief 'n ler
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileTitle"
>
Selekteer ler
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectFileUploadTitle"
>
Laai ler op
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImage"
>
Selekteer assublief 'n beeld
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageNothingSelected"
>
Niets geselekteer
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImagePreview"
>
Voorskou
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageTitle"
>
Selekteer beeld
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadNoImage"
>
Selekteer beeld of ler om op te laai
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectImageUploadTitle"
>
Laai beeld op
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SelectUploadBtn"
>
Laai op
</msg>
<msg
key=
"HTMLArea_SpecifyUploadFilename"
>
Geef 'n ler op om op te laai
</msg>
<msg
key=
"Invalid_choice"
>
Ongeldige keus
</msg>
<msg
key=
"Invalid_currency"
>
Ongeldige valuta
</msg>
<msg
key=
"Invalid_decimal_number"
>
Ongeldig desimaal getal
</msg>
<msg
key=
"Invalid_email_format"
>
Ongeldig e-posformaat
</msg>
<msg
key=
"Invalid_filename"
>
Ongeldige lernaam
</msg>
<msg
key=
"Invalid_integer"
>
Ongeldig geheel getal
</msg>
<msg
key=
"Invalid_keyword"
>
Ongeldig sleutelwoord
</msg>
<msg
key=
"Invalid_natural_number"
>
Ongeldig natuurlike getal
</msg>
<msg
key=
"Invalid_url"
>
Ongeldige url
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_all_rows"
>
Selekteer/deselekteer alle rye
</msg>
<msg
key=
"lt_Checkuncheck_this_row"
>
Selekteer/deselekteer hierdie ry en kies hieronder 'n aksie om uit te voer
</msg>
<msg
key=
"lt_Dates_must_be_formatted_"
>
Datum moet ingegeef word volgens: %format
</msg>
<msg
key=
"lt_day_between_for_month_pretty"
>
Die dag moet tussen 1 en %maxdays% l vir die maand %month_pretty%.
</msg>
<msg
key=
"lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-"
>
Geen waarde opgegeef nie vir %field_pretty%
</msg>
<msg
key=
"lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative"
>
Die %field_pretty% moet 'n nie-negatiewe integer wees.
</msg>
<msg
key=
"lt_When_specifying_a_non"
>
Indien u 'n page_size ongelyk aan nul opgeef, dan moet u ook page_query of page_query_name opgeef
</msg>
<msg
key=
"Meridian"
>
Meridiaan
</msg>
<msg
key=
"Minutes"
>
Minute
</msg>
<msg
key=
"minutes"
>
minute
</msg>
<msg
key=
"Minutes_must_be_between_0_and_59"
>
Minuten moet l tussen 0 en 59.
</msg>
<msg
key=
"Month"
>
Maand
</msg>
<msg
key=
"month"
>
maand
</msg>
<msg
key=
"Month_must_be_between_1_and_12"
>
Maand moet l tussen 1 en 12
</msg>
<msg
key=
"Next_with_arrow"
>
Volgende
>>
</msg>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
Geen %row_pretty_plural% beskikbaar nie
</msg>
<msg
key=
"Page"
>
Bladsy
</msg>
<msg
key=
"Page_Size"
>
Bladsygrootte
</msg>
<msg
key=
"Previous_with_arrow"
>
<<
Vorige
</msg>
<msg
key=
"required"
>
verplig
</msg>
<msg
key=
"Seconds"
>
Seconde
</msg>
<msg
key=
"seconds"
>
sekondes
</msg>
<msg
key=
"Seconds_must_be_between_0_and_59"
>
Secondes moet l tussen 0 en 59
</msg>
<msg
key=
"Sort_order"
>
Sortering
</msg>
<msg
key=
"Spellcheck"
>
Speltoetsing
</msg>
<msg
key=
"Table"
>
Tabel
</msg>
<msg
key=
"Tag_handler_invalid_number_of_args"
>
Ongeldige aantal argumente meegegeef aan die afhandelingsroetine vir hierdie tag.
</msg>
<msg
key=
"Template_parser_error_in_parameter_list"
>
Fout in parameterlys
</msg>
<msg
key=
"Year"
>
Jaar
</msg>
<msg
key=
"year"
>
jaar
</msg>
<msg
key=
"Year_must_be_positive"
>
Jaar moet positief wees
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.pa_IN.utf-8.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"pa_IN"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"No_row_pretty_plural"
>
%row_pretty_plural% ਨਹੀਂ
</msg>
</message_catalog>
catalog/acs-templating.sh_HR.utf-8.xml
0 → 100644
View file @
9de66536
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog
package_key=
"acs-templating"
locale=
"sh_HR"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"required"
>
obavezno polje
</msg>
</message_catalog>
resources/lists/course-filters.adp
0 → 100644
View file @
9de66536
<multiple name="filters">
<if @filters.filter_name@ ne "groupby" and @filters.filter_name@ ne
"orderby">
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 12px;">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%">
<tr>
<td colspan="3" class="list-filter-header">
@filters.filter_label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
(<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">clear</a>)
</if>
</td>
</tr>
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ true>
<tr class="list-filter-selected">
</if>
<else>
<tr>
</else>
<td class="list-filter">
<if @filters.selected_p@ true><span class="list-filter-selected">@filters.label@</span></if>
<else><a href="@filters.url@" title="@filters.url_html_title@">@filters.label@</a></else>
</td>
<td align="right" class="list-filter">
<if @filters.count@ ne "0">@filters.count@</if>
</td>
<td align="right" class="list-filter">
<if @filters.add_url@ not nil>
<a href="@filters.add_url@">+</a>
</if>
</td>
</tr>
</group>
</table>
</p>
</if>
</multiple>
resources/lists/courses.adp
0 → 100644
View file @
9de66536
<table class="@list_properties.class@" cellpadding="3" cellspacing="1"@list_properties.table_attributes;noquote@>
<if @list_properties.page_size@ not nil>
<noparse>
<if \@paginator.page_count@ gt 1 or \@list_properties.page_size_variable_p@ eq 1>
<tr width="100%" class="list-paginator">
<td colspan="@elements:rowcount@"><table width="100%"><tr width="100%"><td align="center">
<if \@paginator.page_count@ gt 1>
<if \@paginator.group_count@ gt 1 and \@paginator.groupsize@ gt 1>
<if \@paginator.previous_group_url@ not nil>
<a href="\@paginator.previous_group_url@" title="\@paginator.previous_group_context@"><<</a>
</if>
<else>
<<
</else>
</if>
<if \@paginator.previous_page_url@ not nil>
<a href="\@paginator.previous_page_url@" title="\@paginator.previous_page_context@"><</a>
</if>
<else>
<
</else>
<multiple name="paginator_pages">
<if \@paginator.current_page@ ne \@paginator_pages.page@>
<if \@paginator_pages.page@ lt 10> </if><a href="\@paginator_pages.url@" title="\@paginator_pages.context@">\@paginator_pages.page@</a>
</if>
<else>
<if \@paginator_pages.page@ lt 10> </if><b>\@paginator_pages.page@</b>
</else>
</multiple>
<if \@paginator.next_page_url@ not nil>
<a href="\@paginator.next_page_url@" title="\@paginator.next_page_context@">></a>
</if>
<else>
>
</else>
<if \@paginator.group_count@ gt 1 and \@paginator.groupsize@ gt 1>
<if \@paginator.next_group_url@ not nil>
<a href="\@paginator.next_group_url@" title="\@paginator.next_group_context@">>></a>
</if>
<else>
>>
</else>
</if>
</if>
<if \@list_properties.page_size_variable_p@ eq 1>
</td><td align="right" width="5%">
<form name="\@list_properties.name@_resize" method="GET">
\@list_properties.page_size_export_chunk;noquote@
<select name="page_size" onChange="acs_ListBulkActionClick('\@list_properties.name@_resize', '\@list_properties.url@'); return false;">
<multiple name="page_sizes">
<option value="\@page_sizes.value@"<if \@list_properties.page_size@ eq \@page_sizes.value@> selected</if>>\@page_sizes.name@
</multiple>
</select>
</form>
</if>
</td></tr></table></td>
</tr>
</if>
</noparse>
</if>
<if @list_properties.bulk_actions@ not nil>
<if @list_properties.bulk_action_method@ not nil>
<form name="@list_properties.name@" method="@list_properties.bulk_action_method@">
</if>
<else>
<form name="@list_properties.name@" method="GET">
</else>
@list_properties.bulk_action_export_chunk;noquote@
</if>
<if @actions:rowcount@ gt 0>
<tr class="list-button-bar">
<td colspan="@elements:rowcount@" class="list-button-bar">
<multiple name="actions">
<a href="@actions.url@" title="@actions.title@" class="button">@actions.label@</a>
</multiple>
</td>
</tr>
</if>
<multiple name="elements">
<tr class="list-header">
<group column="subrownum">
<th class="@elements.class@"@elements.cell_attributes;noquote@>
<if @elements.orderby_url@ not nil>
<if @elements.ordering_p@ true>
<a href="@elements.orderby_url@">@elements.label;noquote@</a>
<a href="@elements.orderby_url@" title="@elements.orderby_html_title@"><if @elements.orderby_direction@ eq "desc"><img src="/resources/acs-templating/sort-descending.png" border="0"></if><else><img src="/resources/acs-templating/sort-ascending.png" border="0"></else></a>
</if>
<else>
<a href="@elements.orderby_url@" title="@elements.orderby_html_title@">@elements.label;noquote@</a>
</else>
</if>
<else>
@elements.label;noquote@
</else>
</th>
</group>
</tr>
</multiple>
<noparse>
<if \@@list_properties.multirow@:rowcount@ eq 0>
<tr class="list-odd last">
<td class="list" colspan="@elements:rowcount@">
@list_properties.no_data@
</td>
</tr>
</if>
<else>
<multiple name="@list_properties.multirow@">
</noparse>
<if @list_properties.groupby@ not nil>
<tr class="list-subheader">
<td colspan="@elements:rowcount@">
<if @list_properties.groupby_label@ not nil>
<font style="font-weight: normal">@list_properties.groupby_label;noquote@</font>
</if>
</td>
</tr>
<noparse>
<group column="@list_properties.groupby@">
</noparse>
</if>
<multiple name="elements">
<noparse>
<if \@@list_properties.multirow@.rownum@ lt \@@list_properties.multirow@:rowcount@>
<if \@@list_properties.multirow@.rownum@ odd>
<tr class="list-odd">
</if>
<else>
<tr class="list-even">
</else>
</if>
<else>
<if \@@list_properties.multirow@.rownum@ odd>
<tr class="list-odd last">
</if>
<else>
<tr class="list-even last">
</else>
</else>
</noparse>
<group column="subrownum">
<td class="@elements.class@"@elements.cell_attributes;noquote@>
<listelement name="@elements.name@">
</td>
</group>
</tr>
</multiple>
<if @list_properties.groupby@ not nil>
<noparse><if \@@list_properties.multirow@.groupnum_last_p@ true></noparse>
<multiple name="elements">
<tr class="list-subheader">
<group column="subrownum">
<td class="@elements.class@"@elements.cell_attributes;noquote@>
<if @elements.aggregate_group_label@ not nil>
@elements.aggregate_group_label@
</if>
<if @elements.aggregate@ not nil>
\@@list_properties.multirow@.@elements.aggregate_group_col@@
</if>
</td>
</group>
</tr>
</multiple>
<noparse></if></noparse>
<noparse>
</group>
</noparse>
</if>
<if @list_properties.aggregates_p@ true>
<noparse><if \@@list_properties.multirow@.rownum@ eq \@@list_properties.multirow@:rowcount@></noparse>
<multiple name="elements">
<tr class="list-subheader last">
<group column="subrownum">
<td class="@elements.class@"@elements.cell_attributes;noquote@>
<if @elements.aggregate_label@ not nil>
@elements.aggregate_label@
</if>
<if @elements.aggregate@ not nil>
\@@list_properties.multirow@.@elements.aggregate_col@@
</if>
</td>
</group>
</tr>
</multiple>
<noparse></if></noparse>
</if>
<noparse>
</multiple>
</else>
</noparse>
<if @list_properties.page_size@ not nil>
<noparse>
<if \@paginator.page_count@ gt 1>
<tr width="100%" class="list-paginator">
<td colspan="@elements:rowcount@" align="center">
<if \@paginator.group_count@ gt 1 and \@paginator.groupsize@ gt 1>
<if \@paginator.previous_group_url@ not nil>
<a href="\@paginator.previous_group_url@" title="\@paginator.previous_group_context@"><<</a>
</if>
<else>
<<
</else>
</if>
<if \@paginator.previous_page_url@ not nil>
<a href="\@paginator.previous_page_url@" title="\@paginator.previous_page_context@"><</a>
</if>
<else>
<
</else>
<multiple name="paginator_pages">
<if \@paginator.current_page@ ne \@paginator_pages.page@>
<if \@paginator_pages.page@ lt 10> </if><a href="\@paginator_pages.url@" title="\@paginator_pages.context@">\@paginator_pages.page@</a>
</if>
<else>
<if \@paginator_pages.page@ lt 10> </if><b>\@paginator_pages.page@</b>
</else>
</multiple>
<if \@paginator.next_page_url@ not nil>
<a href="\@paginator.next_page_url@" title="\@paginator.next_page_context@">></a>
</if>
<else>
>
</else>
<if \@paginator.group_count@ gt 1 and \@paginator.groupsize@ gt 1>
<if \@paginator.next_group_url@ not nil>
<a href="\@paginator.next_group_url@" title="\@paginator.next_group_context@">>></a>
</if>
<else>
>>
</else>
</if>
</td>
</tr>
</if>
</noparse>
</if>
<noparse><if \@@list_properties.multirow@:rowcount@ gt 0></noparse>
<if @bulk_actions:rowcount@ gt 0>
<tr class="list-button-bar">
<td colspan="@elements:rowcount@" class="list-button-bar">
<multiple name="bulk_actions">
<a href="#" title="@bulk_actions.title@" class="button"
onclick="acs_ListBulkActionClick('@list_properties.name@', '@bulk_actions.url@'); return false;">@bulk_actions.label@</a>
</multiple>
</td>
</tr>
</if>
<noparse></if></noparse>
<if @list_properties.bulk_actions@ not nil>
</form>
</if>
</table>
resources/lists/form-filters.adp
0 → 100644
View file @
9de66536
<formtemplate id="list-filters-@name@">
<p><formwidget id="submit"></p>
<multiple name="filters">
<if @filters.selected_p@ eq "t">
<if @filters.widget@ not nil and @filters.widget@ ne "hidden">
<p>
@filters.filter_label@
[ <a href="@filters.clear_one_url@">x</a> ]
<br>
</if>
<formwidget id="@filters.filter_name@">
<if @filters.widget@ not nil and @filters.widget@ ne "hidden">
</p>
</if>
</if>
</multiple>
<p><formwidget id="submit"></p>
</formtemplate>
<if 0><formtemplate id="list-filter-add-@name@" style="inline"></formtemplate></if>
resources/lists/listed-filters.adp
0 → 100644
View file @
9de66536
<% set selected_rownum 1 %>
<multiple name="filters">
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ and @filters.filter_name@ ne "groupby">
<if @selected_rownum@ eq 1><b>Filtered by:</b> </if>
<elseif @selected_rownum@ gt 1>, </elseif>
@filters.filter_label@: @filters.label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
<super>[<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">x</a>]</super>
</if>
<% incr selected_rownum %>
</if>
</group>
</multiple>
resources/lists/select-menu.adp
0 → 100644
View file @
9de66536
<%
# @author Miguel Marin (miguelmarin@viaro.net)
# @author Viaro Networks www.viaro.net
# @creation-date 2005-08-16
#
# Displays all filters as a select box to save space, also
# has a javascript to manage filters that are of type multival
#
# USAGE:
# <listfilters name="list_name" style="select-menu"></listfilters>
# <listtemplate name="list_name"></listtemplate>
#
#
# NOTE: to use the multival filter you need to specify it in the
# template::list::create in the filters section like this:
#
# -filters {
# filter_name {
# label "Filter Label"
# type multival
# values { {first_value 1 } {second_value 2} }
# where_clause { filter_where_cluse }
# }
# }
# - The recieving page variable must be of the type :multiple
# since the filter sends the values in the following way:
# filter_name=filter_value&filter_name=filter_value&....&extra_variables=extra_values
%>
<SCRIPT>
function getSelectedValues (select_name, filter_url, filter_name) {
var r = new Array();
url = getPageURL(filter_url);
extra_vars = getExtraVars( filter_name, filter_url);
// We get all the values of the selected options for the filter
// using the filter name.
for (var i = 0; i < select_name.options.length; i++)
if (select_name.options[i].selected) {
// Since the filter values is the whole url then we need to split it
var value_array = (select_name.options[i].value).split(filter_name+'=');
if ( (value_array[1]).search('&') == -1 )
{
// The variables part has only the filter value
r[r.length] = value_array[1];
}
else
{
// The variables part has more variables so we
// split to get only the filter value
filter_array = (value_array[1]).split('&');
r[r.length] = filter_array[0];
}
}
if (extra_vars.length > 0 ) {
// There are extra variables, so we send then using along wiht the filter value
return (url+'?'+filter_name+'='+r.join('&'+filter_name+'=')+'&'+extra_vars);
}
else
{
// Just send the filter value
return (url+'?'+filter_name+'='+r.join('&'+filter_name+'='));
}
}
function getExtraVars (filter_name, filter_url) {
var r = new Array();
// Take the variables of the url only
url_array = filter_url.split("?");
variables = url_array[1];
// Split all variables by "&"
var_array = variables.split("&");
// We store only the varaibles that are not equal to
// the filter name
for ( var i = 0; i < var_array.length; i++)
if ( var_array[i].search(filter_name) == -1)
r[r.length] = var_array[i];
// We return the variables joined by "&"
return r.join("&");
}
function getPageURL (filter_url) {
// Get the part of the location of the url
var filter_array = filter_url.split("?");
var url = filter_array[0];
return url;
}
</SCRIPT>
<table border="0">
<tr>
<multiple name="filters">
<td valign="top">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%">
<tr>
<td colspan="3" class="list-filter-header">
@filters.filter_label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
(<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">clear</a>)
</if>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<if @filters.type@ eq "multival">
<select name="@filters.filter_label@" onchange="window.location = getSelectedValues(this,'@filters.url@','@filters.filter_name@')" multiple size="3">
</if>
<else>
<select name="@filters.filter_label@" onchange="window.location = this.options[this.selectedIndex].value">
</else>
<if @filters.filter_clear_url@ nil>
<option value="#">- - - - -</option>
</if>
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ true>
<option value="@filters.url@" selected>
@filters.label@
</option>
</if>
<else>
<option value="@filters.url@">
@filters.label@
</option>
</else>
</group>
</select>
</td>
</tr>
</table>
</td>
</multiple>
</tr>
</table>
www/resources/htmlarea/images/ed_killword.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
154 Bytes
www/resources/htmlarea/images/ed_left_to_right.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
89 Bytes
www/resources/htmlarea/images/ed_print.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
128 Bytes
www/resources/htmlarea/images/ed_right_to_left.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
88 Bytes
www/resources/htmlarea/images/ed_rmformat.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
118 Bytes
www/resources/htmlarea/images/ed_save.gif
0 → 100644
View file @
9de66536
143 Bytes
www/resources/htmlarea/lang/ch.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "ch", ENCODING: UTF-8
// Samuel Stone, http://stonemicro.com/
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"ch"
,
tooltips
:
{
bold
:
"粗體"
,
italic
:
"斜體"
,
underline
:
"底線"
,
strikethrough
:
"刪線"
,
subscript
:
"下標"
,
superscript
:
"上標"
,
justifyleft
:
"靠左"
,
justifycenter
:
"居中"
,
justifyright
:
"靠右"
,
justifyfull
:
"整齊"
,
orderedlist
:
"順序清單"
,
unorderedlist
:
"無序清單"
,
outdent
:
"伸排"
,
indent
:
"縮排"
,
forecolor
:
"文字顏色"
,
backcolor
:
"背景顏色"
,
horizontalrule
:
"水平線"
,
createlink
:
"插入連結"
,
insertimage
:
"插入圖像"
,
inserttable
:
"插入表格"
,
htmlmode
:
"切換HTML原始碼"
,
popupeditor
:
"伸出編輯系統"
,
about
:
"關於 HTMLArea"
,
help
:
"說明"
,
textindicator
:
"字體例子"
,
undo
:
"回原"
,
redo
:
"重来"
,
cut
:
"剪制选项"
,
copy
:
"复制选项"
,
paste
:
"贴上"
,
lefttoright
:
"从左到右"
,
righttoleft
:
"从右到左"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"好"
,
"cancel"
:
"取消"
},
msg
:
{
"Path"
:
"途徑"
,
"TEXT_MODE"
:
"你在用純字編輯方式. 用 [<>] 按鈕轉回 所見即所得 編輯方式."
,
"IE-sucks-full-screen"
:
// translate here
"整頁式在Internet Explorer 上常出問題, "
+
"因為這是 Internet Explorer 的無名問題,我們無法解決。"
+
"你可能看見一些垃圾,或遇到其他問題。"
+
"我們已警告了你. 如果要轉到 正頁式 請按 好."
,
"Moz-Clipboard"
:
"Unprivileged scripts cannot access Cut/Copy/Paste programatically "
+
"for security reasons. Click OK to see a technical note at mozilla.org "
+
"which shows you how to allow a script to access the clipboard."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"取消"
,
"Insert/Modify Link"
:
"插入/改寫連結"
,
"New window (_blank)"
:
"新窗户(_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"無(use implicit)"
,
"OK"
:
"好"
,
"Other"
:
"其他"
,
"Same frame (_self)"
:
"本匡 (_self)"
,
"Target:"
:
"目標匡:"
,
"Title (tooltip):"
:
"主題 (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"上匡 (_top)"
,
"URL:"
:
"網址:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"你必須輸入你要连结的網址"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/cz.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"cz"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Tučně"
,
italic
:
"Kurzíva"
,
underline
:
"Podtržení"
,
strikethrough
:
"Přeškrtnutí"
,
subscript
:
"Dolní index"
,
superscript
:
"Horní index"
,
justifyleft
:
"Zarovnat doleva"
,
justifycenter
:
"Na střed"
,
justifyright
:
"Zarovnat doprava"
,
justifyfull
:
"Zarovnat do stran"
,
orderedlist
:
"Seznam"
,
unorderedlist
:
"Odrážky"
,
outdent
:
"Předsadit"
,
indent
:
"Odsadit"
,
forecolor
:
"Barva písma"
,
hilitecolor
:
"Barva pozadí"
,
horizontalrule
:
"Vodorovná čára"
,
createlink
:
"Vložit odkaz"
,
insertimage
:
"Vložit obrázek"
,
inserttable
:
"Vložit tabulku"
,
htmlmode
:
"Přepnout HTML"
,
popupeditor
:
"Nové okno editoru"
,
about
:
"O této aplikaci"
,
showhelp
:
"Nápověda aplikace"
,
textindicator
:
"Zvolený styl"
,
undo
:
"Vrátí poslední akci"
,
redo
:
"Opakuje poslední akci"
,
cut
:
"Vyjmout"
,
copy
:
"Kopírovat"
,
paste
:
"Vložit"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"OK"
,
"cancel"
:
"Zrušit"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Cesta"
,
"TEXT_MODE"
:
"Jste v TEXTOVÉM REŽIMU. Použijte tlačítko [<>] pro přepnutí do WYSIWIG."
}
};
www/resources/htmlarea/lang/ee.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "ee", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Martin Raie, <albertvill@hot.ee>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"ee"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Paks"
,
italic
:
"Kursiiv"
,
underline
:
"Allakriipsutatud"
,
strikethrough
:
"Lbikriipsutatud"
,
subscript
:
"Allindeks"
,
superscript
:
"laindeks"
,
justifyleft
:
"Joonda vasakule"
,
justifycenter
:
"Joonda keskele"
,
justifyright
:
"Joonda paremale"
,
justifyfull
:
"Rpjoonda"
,
orderedlist
:
"Nummerdus"
,
unorderedlist
:
"Tpploend"
,
outdent
:
"Vhenda taanet"
,
indent
:
"Suurenda taanet"
,
forecolor
:
"Fondi vrv"
,
hilitecolor
:
"Tausta vrv"
,
inserthorizontalrule
:
"Horisontaaljoon"
,
createlink
:
"Lisa viit"
,
insertimage
:
"Lisa pilt"
,
inserttable
:
"Lisa tabel"
,
htmlmode
:
"HTML/tavaline vaade"
,
popupeditor
:
"Suurenda toimeti aken"
,
about
:
"Teave toimeti kohta"
,
showhelp
:
"Spikker"
,
textindicator
:
"Kirjastiil"
,
undo
:
"Vta tagasi"
,
redo
:
"Tee uuesti"
,
cut
:
"Lika"
,
copy
:
"Kopeeri"
,
paste
:
"Kleebi"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"OK"
,
"cancel"
:
"Loobu"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Path"
,
"TEXT_MODE"
:
"Sa oled tekstireziimis. Kasuta nuppu [<>] llitamaks tagasi WYSIWIG reziimi."
}
};
www/resources/htmlarea/lang/el.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "el", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-7
// Author: Dimitris Glezos, dimitris@glezos.com
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"el"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Έντονα"
,
italic
:
"Πλάγια"
,
underline
:
"Υπογραμμισμένα"
,
strikethrough
:
"Διαγραμμένα"
,
subscript
:
"Δείκτης"
,
superscript
:
"Δείκτης"
,
justifyleft
:
"Στοίχιση Αριστερά"
,
justifycenter
:
"Στοίχιση Κέντρο"
,
justifyright
:
"Στοίχιση Δεξιά"
,
justifyfull
:
"Πλήρης Στοίχιση"
,
orderedlist
:
"Αρίθμηση"
,
unorderedlist
:
"Κουκκίδες"
,
outdent
:
"Μείωση Εσοχής"
,
indent
:
"Αύξηση Εσοχής"
,
forecolor
:
"Χρώμα Γραμματοσειράς"
,
hilitecolor
:
"Χρώμα Φόντου"
,
horizontalrule
:
"Οριζόντια Γραμμή"
,
createlink
:
"Εισαγωγή Συνδέσμου"
,
insertimage
:
"Εισαγωγή/Τροποποίηση Εικόνας"
,
inserttable
:
"Εισαγωγή Πίνακα"
,
htmlmode
:
"Εναλλαγή σε/από HTML"
,
popupeditor
:
"Μεγένθυνση επεξεργαστή"
,
about
:
"Πληροφορίες"
,
showhelp
:
"Βοήθεια"
,
textindicator
:
"Παρών στυλ"
,
undo
:
"Αναίρεση τελευταίας ενέργειας"
,
redo
:
"Επαναφορά από αναίρεση"
,
cut
:
"Αποκοπή"
,
copy
:
"Αντιγραφή"
,
paste
:
"Επικόλληση"
,
lefttoright
:
"Κατεύθυνση αριστερά προς δεξιά"
,
righttoleft
:
"Κατεύθυνση από δεξιά προς τα αριστερά"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"OK"
,
"cancel"
:
"Ακύρωση"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Διαδρομή"
,
"TEXT_MODE"
:
"Είστε σε TEXT MODE. Χρησιμοποιήστε το κουμπί [<>] για να επανέρθετε στο WYSIWIG."
,
"IE-sucks-full-screen"
:
"Η κατάσταση πλήρης οθόνης έχει προβλήματα με τον Internet Explorer, "
+
"λόγω σφαλμάτων στον ίδιο τον browser. Αν το σύστημα σας είναι Windows 9x "
+
"μπορεί και να χρειαστείτε reboot. Αν είστε σίγουροι, πατήστε ΟΚ."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"Ακύρωση"
,
"Insert/Modify Link"
:
"Εισαγωγή/Τροποποίηση σύνδεσμου"
,
"New window (_blank)"
:
"Νέο παράθυρο (_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"Κανένα (χρήση απόλυτου)"
,
"OK"
:
"Εντάξει"
,
"Other"
:
"Αλλο"
,
"Same frame (_self)"
:
"Ίδιο frame (_self)"
,
"Target:"
:
"Target:"
,
"Title (tooltip):"
:
"Τίτλος (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"Πάνω frame (_top)"
,
"URL:"
:
"URL:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"Πρέπει να εισάγετε το URL που οδηγεί αυτός ο σύνδεσμος"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/he.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "he", ENCODING: UTF-8
// Author: Liron Newman, http://www.eesh.net, <plastish at ultinet dot org>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"he"
,
tooltips
:
{
bold
:
"מודגש"
,
italic
:
"נטוי"
,
underline
:
"קו תחתי"
,
strikethrough
:
"קו אמצע"
,
subscript
:
"כתב עילי"
,
superscript
:
"כתב תחתי"
,
justifyleft
:
" ישור לשמאל"
,
justifycenter
:
"ישור למרכז"
,
justifyright
:
"ישור לימין"
,
justifyfull
:
"ישור לשורה מלאה"
,
orderedlist
:
"רשימה ממוספרת"
,
unorderedlist
:
"רשימה לא ממוספרת"
,
outdent
:
"הקטן כניסה"
,
indent
:
"הגדל כניסה"
,
forecolor
:
"צבע גופן"
,
hilitecolor
:
"צבע רקע"
,
horizontalrule
:
"קו אנכי"
,
createlink
:
"הכנס היפר-קישור"
,
insertimage
:
"הכנס/שנה תמונה"
,
inserttable
:
"הכנס טבלה"
,
htmlmode
:
"שנה מצב קוד HTML"
,
popupeditor
:
"הגדל את העורך"
,
about
:
"אודות עורך זה"
,
showhelp
:
"עזרה לשימוש בעורך"
,
textindicator
:
"סגנון נוכחי"
,
undo
:
"מבטל את פעולתך האחרונה"
,
redo
:
"מבצע מחדש את הפעולה האחרונה שביטלת"
,
cut
:
"גזור בחירה"
,
copy
:
"העתק בחירה"
,
paste
:
"הדבק מהלוח"
,
lefttoright
:
"כיוון משמאל לימין"
,
righttoleft
:
"כיוון מימין לשמאל"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"אישור"
,
"cancel"
:
"ביטול"
},
msg
:
{
"Path"
:
"נתיב עיצוב"
,
"TEXT_MODE"
:
"אתה במצב טקסט נקי (קוד). השתמש בכפתור [<>] כדי לחזור למצב WYSIWYG (תצוגת עיצוב)."
,
"IE-sucks-full-screen"
:
// translate here
"מצב מסך מלא יוצר בעיות בדפדפן Internet Explorer, "
+
"עקב באגים בדפדפן לא יכולנו לפתור את זה. את/ה עלול/ה לחוות תצוגת זבל, "
+
"בעיות בתפקוד העורך ו/או קריסה של הדפדפן. אם המערכת שלך היא Windows 9x "
+
"סביר להניח שתקבל/י 'General Protection Fault' ותאלצ/י לאתחל את המחשב.
\n\n
"
+
"ראה/י הוזהרת. אנא לחץ/י אישור אם את/ה עדיין רוצה לנסות את העורך במסך מלא."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"ביטול"
,
"Insert/Modify Link"
:
"הוסף/שנה קישור"
,
"New window (_blank)"
:
"חלון חדש (_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"ללא (השתמש ב-frame הקיים)"
,
"OK"
:
"OK"
,
"Other"
:
"אחר"
,
"Same frame (_self)"
:
"אותו frame (_self)"
,
"Target:"
:
"יעד:"
,
"Title (tooltip):"
:
"כותרת (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"Frame עליון (_top)"
,
"URL:"
:
"URL:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"חובה לכתוב URL שאליו קישור זה מצביע"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/hu.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"hu"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Félkövér"
,
italic
:
"Dőlt"
,
underline
:
"Aláhúzott"
,
strikethrough
:
"Áthúzott"
,
subscript
:
"Alsó index"
,
superscript
:
"Felső index"
,
justifyleft
:
"Balra zárt"
,
justifycenter
:
"Középre zárt"
,
justifyright
:
"Jobbra zárt"
,
justifyfull
:
"Sorkizárt"
,
orderedlist
:
"Számozott lista"
,
unorderedlist
:
"Számozatlan lista"
,
outdent
:
"Behúzás csökkentése"
,
indent
:
"Behúzás növelése"
,
forecolor
:
"Karakterszín"
,
hilitecolor
:
"Háttérszín"
,
horizontalrule
:
"Elválasztó vonal"
,
createlink
:
"Hiperhivatkozás beszúrása"
,
insertimage
:
"Kép beszúrása"
,
inserttable
:
"Táblázat beszúrása"
,
htmlmode
:
"HTML forrás be/ki"
,
popupeditor
:
"Szerkesztő külön ablakban"
,
about
:
"Névjegy"
,
showhelp
:
"Súgó"
,
textindicator
:
"Aktuális stílus"
,
undo
:
"Visszavonás"
,
redo
:
"Újra végrehajtás"
,
cut
:
"Kivágás"
,
copy
:
"Másolás"
,
paste
:
"Beillesztés"
,
lefttoright
:
"Irány balról jobbra"
,
righttoleft
:
"Irány jobbról balra"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"Rendben"
,
"cancel"
:
"Mégsem"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Hierarchia"
,
"TEXT_MODE"
:
"Forrás mód. Visszaváltás [<>] gomb"
,
"IE-sucks-full-screen"
:
// translate here
"A teljesképrenyős szerkesztés hibát okozhat Internet Explorer használata esetén, "
+
"ez a böngésző a hibája, amit nem tudunk kikerülni. Szemetet észlelhet a képrenyőn, "
+
"illetve néhány funkció hiányozhat és/vagy véletlenszerűen lefagyhat a böngésző. "
+
"Windows 9x operaciós futtatása esetén elég valószínű, hogy 'General Protection Fault' "
+
"hibát okoz és újra kell indítania a számítógépet.
\n\n
"
+
"Figyelmeztettük. Kérjük nyomja meg a Rendben gombot, ha mégis szeretné megnyitni a "
+
"szerkesztőt külön ablakban."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"Mégsem"
,
"Insert/Modify Link"
:
"Hivatkozás Beszúrása/Módosítása"
,
"New window (_blank)"
:
"Új ablak (_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"Nincs (use implicit)"
,
"OK"
:
"OK"
,
"Other"
:
"Más"
,
"Same frame (_self)"
:
"Ugyanabba a keretbe (_self)"
,
"Target:"
:
"Cél:"
,
"Title (tooltip):"
:
"Cím (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"Felső keret (_top)"
,
"URL:"
:
"URL:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"Be kell írnia az URL-t, ahova a hivatkozás mutasson"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/lt.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "lt", ENCODING: UTF-8
// Author: Jaroslav Šatkevič, <jaro@akl.lt>
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"en"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Paryškinti"
,
italic
:
"Kursyvas"
,
underline
:
"Pabraukti"
,
strikethrough
:
"Perbraukti"
,
subscript
:
"Apatinis indeksas"
,
superscript
:
"Viršutinis indeksas"
,
justifyleft
:
"Lygiavimas pagal kairę"
,
justifycenter
:
"Lygiavimas pagal centrą"
,
justifyright
:
"Lygiavimas pagal dešinę"
,
justifyfull
:
"Lygiuoti pastraipą"
,
orderedlist
:
"Numeruotas sąrašas"
,
unorderedlist
:
"Suženklintas sąrašas"
,
outdent
:
"Sumažinti paraštę"
,
indent
:
"Padidinti paraštę"
,
forecolor
:
"Šrifto spalva"
,
hilitecolor
:
"Fono spalva"
,
horizontalrule
:
"Horizontali linija"
,
createlink
:
"Įterpti nuorodą"
,
insertimage
:
"Įterpti paveiksliuką"
,
inserttable
:
"Įterpti lentelę"
,
htmlmode
:
"Perjungti į HTML/WYSIWYG"
,
popupeditor
:
"Išplėstas redagavimo ekranas/Enlarge Editor"
,
about
:
"Apie redaktorių"
,
showhelp
:
"Pagalba naudojant redaktorių"
,
textindicator
:
"Dabartinis stilius"
,
undo
:
"Atšaukia paskutini jūsų veiksmą"
,
redo
:
"Pakartoja paskutinį atšauktą jūsų veiksmą"
,
cut
:
"Iškirpti"
,
copy
:
"Kopijuoti"
,
paste
:
"Įterpti"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"OK"
,
"cancel"
:
"Atšaukti"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Kelias"
,
"TEXT_MODE"
:
"Jūs esete teksto režime. Naudokite [<>] mygtuką grįžimui į WYSIWYG."
,
"IE-sucks-full-screen"
:
// translate here
"The full screen mode is known to cause problems with Internet Explorer, "
+
"due to browser bugs that we weren't able to workaround. You might experience garbage "
+
"display, lack of editor functions and/or random browser crashes. If your system is Windows 9x "
+
"it's very likely that you'll get a 'General Protection Fault' and need to reboot.
\n\n
"
+
"You have been warned. Please press OK if you still want to try the full screen editor."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"Atšaukti"
,
"Insert/Modify Link"
:
"Idėti/Modifikuoti"
,
"New window (_blank)"
:
"Naujas langas (_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"None (use implicit)"
,
"OK"
:
"OK"
,
"Other"
:
"Kitas"
,
"Same frame (_self)"
:
"Same frame (_self)"
,
"Target:"
:
"Target:"
,
"Title (tooltip):"
:
"Pavadinimas (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"Top frame (_top)"
,
"URL:"
:
"URL:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"Jus privalote nurodyti URL į kuri rodo šitą nuoroda"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/lv.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "lv", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, http://dynarch.com/mishoo
// Translated by: Janis Klavins, <janis.klavins@devia.lv>
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"lv"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Trekniem burtiem"
,
italic
:
"Kursv"
,
underline
:
"Pasvtrots"
,
strikethrough
:
"Prsvtrots"
,
subscript
:
"Novietot zem rindas"
,
superscript
:
"Novietot virs rindas"
,
justifyleft
:
"Izldzint pa kreisi"
,
justifycenter
:
"Izldzint centr"
,
justifyright
:
"Izldzint pa labi"
,
justifyfull
:
"Izldzint pa visu lapu"
,
orderedlist
:
"Numurts saraksts"
,
unorderedlist
:
"Saraksts"
,
outdent
:
"Samazint atkpi"
,
indent
:
"Palielint atkpi"
,
forecolor
:
"Burtu krsa"
,
hilitecolor
:
"Fona krsa"
,
horizontalrule
:
"Horizontla atdaltjsvtra"
,
createlink
:
"Ievietot hipersaiti"
,
insertimage
:
"Ievietot attlu"
,
inserttable
:
"Ievietot tabulu"
,
htmlmode
:
"Skatt HTML kodu"
,
popupeditor
:
"Palielint Reditju"
,
about
:
"Par o reditju"
,
showhelp
:
"Reditja palgs"
,
textindicator
:
"Patreizjais stils"
,
undo
:
"Atcelt pdjo darbbu"
,
redo
:
"Atkrtot pdjo darbbu"
,
cut
:
"Izgriezt iezmto"
,
copy
:
"Kopt iezmto"
,
paste
:
"Ievietot iezmto"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"Labi"
,
"cancel"
:
"Atcelt"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Ce"
,
"TEXT_MODE"
:
"Js patlaban darbojaties TEKSTA REM. Lai prietu atpaka uz GRAFISKO REMU (WYSIWIG), lietojiet [<>] pogu."
}
};
www/resources/htmlarea/lang/no.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// Norwegian version for htmlArea v3.0 - pre1
// - translated by ses<ses@online.no>
// Additional translations by Hvard Wigtil <havardw@extend.no>
// terms and licenses are equal to htmlarea!
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"no"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Fet"
,
italic
:
"Kursiv"
,
underline
:
"Understreket"
,
strikethrough
:
"Gjennomstreket"
,
subscript
:
"Nedsenket"
,
superscript
:
"Opphyet"
,
justifyleft
:
"Venstrejuster"
,
justifycenter
:
"Midtjuster"
,
justifyright
:
"Hyrejuster"
,
justifyfull
:
"Blokkjuster"
,
orderedlist
:
"Nummerert liste"
,
unorderedlist
:
"Punktliste"
,
outdent
:
"Reduser innrykk"
,
indent
:
"ke innrykk"
,
forecolor
:
"Tekstfarge"
,
hilitecolor
:
"Bakgrundsfarge"
,
inserthorizontalrule
:
"Vannrett linje"
,
createlink
:
"Lag lenke"
,
insertimage
:
"Sett inn bilde"
,
inserttable
:
"Sett inn tabell"
,
htmlmode
:
"Vis kildekode"
,
popupeditor
:
"Vis i eget vindu"
,
about
:
"Om denne editor"
,
showhelp
:
"Hjelp"
,
textindicator
:
"Nvrende stil"
,
undo
:
"Angrer siste redigering"
,
redo
:
"Gjr om siste angring"
,
cut
:
"Klipp ut omrde"
,
copy
:
"Kopier omrde"
,
paste
:
"Lim inn"
,
lefttoright
:
"Fra venstre mot hyre"
,
righttoleft
:
"Fra hyre mot venstre"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"OK"
,
"cancel"
:
"Avbryt"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Tekstvelger"
,
"TEXT_MODE"
:
"Du er i tekstmodus Klikk p [<>] for g tilbake til WYSIWIG."
,
"IE-sucks-full-screen"
:
// translate here
"Visning i eget vindu har kjente problemer med Internet Explorer, "
+
"p grunn av problemer med denne nettleseren. Mulige problemer er et uryddig "
+
"skjermbilde, manglende editorfunksjoner og/eller at nettleseren crasher. Hvis du bruker Windows 95 eller Windows 98 "
+
"er det ogs muligheter for at Windows will crashe.
\n\n
"
+
"Trykk 'OK' hvis du vil bruke visning i eget vindu p tross av denne advarselen."
},
dialogs
:
{
"Cancel"
:
"Avbryt"
,
"Insert/Modify Link"
:
"Rediger lenke"
,
"New window (_blank)"
:
"Eget vindu (_blank)"
,
"None (use implicit)"
:
"Ingen (bruk standardinnstilling)"
,
"OK"
:
"OK"
,
"Other"
:
"Annen"
,
"Same frame (_self)"
:
"Samme ramme (_self)"
,
"Target:"
:
"Ml:"
,
"Title (tooltip):"
:
"Tittel (tooltip):"
,
"Top frame (_top)"
:
"Toppramme (_top)"
,
"URL:"
:
"Adresse:"
,
"You must enter the URL where this link points to"
:
"Du m skrive inn en adresse som denne lenken skal peke til"
}
};
www/resources/htmlarea/lang/si.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "si", ENCODING: ISO-8859-2
// Author: Tomaz Kregar, x_tomo_x@email.si
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"si"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Krepko"
,
italic
:
"Leee"
,
underline
:
"Podrtano"
,
strikethrough
:
"Prertano"
,
subscript
:
"Podpisano"
,
superscript
:
"Nadpisano"
,
justifyleft
:
"Poravnaj levo"
,
justifycenter
:
"Na sredino"
,
justifyright
:
"Poravnaj desno"
,
justifyfull
:
"Porazdeli vsebino"
,
orderedlist
:
"Otevilevanje"
,
unorderedlist
:
"Oznaevanje"
,
outdent
:
"Zmanjaj zamik"
,
indent
:
"Poveaj zamik"
,
forecolor
:
"Barva pisave"
,
hilitecolor
:
"Barva ozadja"
,
horizontalrule
:
"Vodoravna rta"
,
createlink
:
"Vstavi hiperpovezavo"
,
insertimage
:
"Vstavi sliko"
,
inserttable
:
"Vstavi tabelo"
,
htmlmode
:
"Preklopi na HTML kodo"
,
popupeditor
:
"Poveaj urejevalnik"
,
about
:
"Vizitka za urejevalnik"
,
showhelp
:
"Pomo za urejevalnik"
,
textindicator
:
"Trenutni slog"
,
undo
:
"Razveljavi zadnjo akcijo"
,
redo
:
"Uveljavi zadnjo akcijo"
,
cut
:
"Izrei"
,
copy
:
"Kopiraj"
,
paste
:
"Prilepi"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"V redu"
,
"cancel"
:
"Preklii"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Pot"
,
"TEXT_MODE"
:
"Si v tekstovnem nainu. Uporabi [<>] gumb za prklop nazaj na WYSIWYG."
}
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/cz.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Prosím potvrďte otevření tohoto odkazu"
,
"Cancel"
:
"Zrušit"
,
"Dictionary"
:
"Slovník"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"Dokončen seznam chybných slov"
,
"I will open it in a new page."
:
"Bude otevřen jej v nové stránce."
,
"Ignore all"
:
"Ignorovat vše"
,
"Ignore"
:
"Ignorovat"
,
"NO_ERRORS"
:
"Podle zvoleného slovníku nebyla nalezena žádná chybná slova."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"Kontrola správnosti slov dokončena, nebyla nalezena žádná chybná slova. Ukončování ..."
,
"OK"
:
"OK"
,
"Original word"
:
"Původní slovo"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Prosím čekejte. Komunikuace s kontrolou správnosti slov."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"Prosím čekejte: změna adresáře na"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Změny budou zrušeny a kontrola správnosti slov ukončena. Prosím potvrďte."
,
"Re-check"
:
"Překontrolovat"
,
"Replace all"
:
"Zaměnit všechno"
,
"Replace with"
:
"Zaměnit za"
,
"Replace"
:
"Zaměnit"
,
"SC-spell-check"
:
"Kontrola správnosti slov"
,
"Suggestions"
:
"Doporučení"
,
"pliz weit ;-)"
:
"strpení prosím ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/da.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Steen Sønderup, <steen@soenderup.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Vil du følge dette link?"
,
"Cancel"
:
"Anuler"
,
"Dictionary"
:
"Ordbog"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"Listen med stavefejl er gennemgået"
,
"I will open it in a new page."
:
"Jeg vil åbne det i en ny side."
,
"Ignore all"
:
"Ignorer alle"
,
"Ignore"
:
"Ignorer"
,
"NO_ERRORS"
:
"Der blev ikke fundet nogle stavefejl med den valgte ordbog."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"Stavekontrollen er gennemført, der blev ikke fundet nogle stavefejl. Lukker..."
,
"OK"
:
"OK"
,
"Original word"
:
"Oprindeligt ord"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Vent venligst. Henter stavekontrol."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"Vent venligst: skifter ordbog til"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Alle dine ændringer vil gå tabt, vil du fortsætte?"
,
"Re-check"
:
"Tjek igen"
,
"Replace all"
:
"Erstat alle"
,
"Replace with"
:
"Erstat med"
,
"Replace"
:
"Erstat"
,
"SC-spell-check"
:
"Stavekontrol"
,
"Suggestions"
:
"Forslag"
,
"pliz weit ;-)"
:
"Vent venligst"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/de.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Broxx, <broxx@broxx.com>
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Wollen Sie diesen Link oeffnen"
,
"Cancel"
:
"Abbrechen"
,
"Dictionary"
:
"Woerterbuch"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"Liste der nicht bekannten Woerter"
,
"I will open it in a new page."
:
"Wird auf neuer Seite geoeffnet"
,
"Ignore all"
:
"Alle ignorieren"
,
"Ignore"
:
"Ignorieren"
,
"NO_ERRORS"
:
"Keine falschen Woerter mit gewaehlten Woerterbuch gefunden"
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"Rechtsschreibpruefung wurde ohne Fehler fertiggestellt. Wird nun geschlossen..."
,
"OK"
:
"OK"
,
"Original word"
:
"Original Wort"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Bitte warten. Woerterbuch wird durchsucht."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"Bitte warten: Woerterbuch wechseln zu"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Aenderungen werden nicht uebernommen. Bitte bestaettigen."
,
"Re-check"
:
"Neuueberpruefung"
,
"Replace all"
:
"Alle ersetzen"
,
"Replace with"
:
"Ersetzen mit"
,
"Replace"
:
"Ersetzen"
,
"SC-spell-check"
:
"Ueberpruefung"
,
"Suggestions"
:
"Vorschlag"
,
"pliz weit ;-)"
:
"bittsche wartn ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/he.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, http://dynarch.com/mishoo
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"אנא אשר שברצונך לפתוח קישור זה"
,
"Cancel"
:
"ביטול"
,
"Dictionary"
:
"מילון"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"הסתיימה רשימת המילים המאויתות באופן שגוי"
,
"I will open it in a new page."
:
"אני אפתח את זה בחלון חדש."
,
"Ignore all"
:
"התעלם מהכל"
,
"Ignore"
:
"התעלם"
,
"NO_ERRORS"
:
"לא נמצאו מילים מאויתות באופן שגוי עם המילון הנבחר."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"בדיקת האיות נסתיימה, לא נמצאו מילים מאויתות באופן שגוי. נסגר כעת..."
,
"OK"
:
"אישור"
,
"Original word"
:
"המילה המקורית"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"אנא המתן. קורא לבודק איות."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"אנא המתן: מחליף מילון ל-"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"זה יבטל את השינויים ויצא מבודק האיות. אנא אשר."
,
"Re-check"
:
"בדוק מחדש"
,
"Replace all"
:
"החלף הכל"
,
"Replace with"
:
"החלף ב-"
,
"Replace"
:
"החלף"
,
"Revert"
:
"החזר שינויים"
,
"SC-spell-check"
:
"בדיקת איות"
,
"Suggestions"
:
"הצעות"
,
"pliz weit ;-)"
:
"ענא המטן ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/hu.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Megerősítés"
,
"Cancel"
:
"Mégsem"
,
"Dictionary"
:
"Szótár"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"A tévesztett szavak listájának vége"
,
"I will open it in a new page."
:
"Megnyitás új lapon"
,
"Ignore all"
:
"Minden elvetése"
,
"Ignore"
:
"Elvetés"
,
"NO_ERRORS"
:
"A választott szótár szerint nincs tévesztett szó."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"A helyesírásellenőrzés kész, tévesztett szó nem fordult elő. Bezárás..."
,
"OK"
:
"Rendben"
,
"Original word"
:
"Eredeti szó"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Kis türelmet, a helyesírásellenőrző hívása folyamatban."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"Kis türelmet, szótár cseréje"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Kilépés a változások eldobásával. Jóváhagyja?"
,
"Re-check"
:
"Újraellenőrzés"
,
"Replace all"
:
"Mind cseréje"
,
"Replace with"
:
"Csere a következőre:"
,
"Replace"
:
"Csere"
,
"SC-spell-check"
:
"Helyesírásellenőrzés"
,
"Suggestions"
:
"Tippek"
,
"pliz weit ;-)"
:
"Kis türelmet ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/it.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "it", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Fabio Rotondo, <fabio@rotondo.it>
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Devi confermare l'apertura di questo link"
,
"Cancel"
:
"Annulla"
,
"Dictionary"
:
"Dizionario"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"La lista delle parole scritte male è terminata"
,
"I will open it in a new page."
:
"Lo aprirò in una nuova pagina."
,
"Ignore all"
:
"Ignora sempre"
,
"Ignore"
:
"Ignora"
,
"NO_ERRORS"
:
"Non sono state trovate parole scritte male con il dizionario selezionato."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"Controllo completato, non sono state trovate parole scritte male. Sto chiudendo..."
,
"OK"
:
"OK"
,
"Original word"
:
"Parola originale"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Attendere. Sto invocando lo Spell Checker."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"Attendere. Cambio il dizionario in"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Questo annullerà le modifiche e chiuderà lo Spell Checker. Conferma."
,
"Re-check"
:
"Ricontrolla"
,
"Replace all"
:
"Sostituisci sempre"
,
"Replace with"
:
"Stostituisci con"
,
"Replace"
:
"Sostituisci"
,
"SC-spell-check"
:
"Spell-check"
,
"Suggestions"
:
"Suggerimenti"
,
"pliz weit ;-)"
:
"Attendere Prego ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/SpellChecker/lang/nl.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "nl", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: A.H van den Broek http://www.kontaktfm.nl
// Email : tonbroek@kontaktfm.nl
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker
.
I18N
=
{
"CONFIRM_LINK_CLICK"
:
"Weet u zeker dat u deze link wilt openen?"
,
"Cancel"
:
"Annuleer"
,
"Dictionary"
:
"Woordenboek"
,
"Finished list of mispelled words"
:
"klaar met de lijst van fouten woorden"
,
"I will open it in a new page."
:
"Ik zal het in een nieuwe pagina openen."
,
"Ignore all"
:
"alles overslaan"
,
"Ignore"
:
"Overslaan"
,
"NO_ERRORS"
:
"Geen fouten gevonden met dit woordenboek."
,
"NO_ERRORS_CLOSING"
:
"Spell checking is klaar, geen fouten gevonden. spell checking word gesloten..."
,
"OK"
:
"OK"
,
"Original word"
:
"Originele woord"
,
"Please wait. Calling spell checker."
:
"Even wachten. spell checker wordt geladen."
,
"Please wait: changing dictionary to"
:
"even wachten: woordenboek wordt veranderd naar"
,
"QUIT_CONFIRMATION"
:
"Dit zal alle veranderingen annuleren en de spell checker sluiten. Weet u het zeker?"
,
"Re-check"
:
"Opnieuw"
,
"Replace all"
:
"Alles vervangen"
,
"Replace with"
:
"Vervangen met"
,
"Replace"
:
"Vervangen"
,
"Revert"
:
"Omkeren"
,
"SC-spell-check"
:
"Spell-check"
,
"Suggestions"
:
"Suggestie"
,
"pliz weit ;-)"
:
"Even wachten ;-)"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/cz.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Zarovnání"
,
"All four sides"
:
"Všechny čtyři strany"
,
"Background"
:
"Pozadí"
,
"Baseline"
:
"Základní linka"
,
"Border"
:
"Obrys"
,
"Borders"
:
"Obrysy"
,
"Bottom"
:
"Dolů"
,
"CSS Style"
:
"Kaskádové styly (CSS)"
,
"Caption"
:
"Titulek"
,
"Cell Properties"
:
"Vlastnosti buňky"
,
"Center"
:
"Na střed"
,
"Char"
:
"Znak"
,
"Collapsed borders"
:
"Stlačené okraje"
,
"Color"
:
"Barva"
,
"Description"
:
"Popis"
,
"FG Color"
:
"Barva popředí"
,
"Float"
:
"Obtékání"
,
"Frames"
:
"Rámečky"
,
"Height"
:
"Výška"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Kolik sloupců si přejete spojit?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Kolik řádků si přejete spojit?"
,
"Image URL"
:
"Adresa obrázku"
,
"Justify"
:
"Do stran"
,
"Layout"
:
"Rozložení"
,
"Left"
:
"Vlevo"
,
"Margin"
:
"Okraj"
,
"Middle"
:
"Na střed"
,
"No rules"
:
"Žádné čáry"
,
"No sides"
:
"Žádné strany"
,
"None"
:
"Žádné"
,
"Padding"
:
"Odsazování"
,
"Please click into some cell"
:
"Prosím klikněte do některé buňky"
,
"Right"
:
"Vpravo"
,
"Row Properties"
:
"Vlastnosti řádku"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Čáry mezi všemi řádky i sloupci"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Čáry pouze mezi sloupci"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Čáry pouze mezi řádky"
,
"Rules"
:
"Čáry"
,
"Spacing and padding"
:
"Mezery a odsazování"
,
"Spacing"
:
"Mezery"
,
"Summary"
:
"Shrnutí"
,
"TO-cell-delete"
:
"Smazat buňku"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Vložit buňku za"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Vložit buňku před"
,
"TO-cell-merge"
:
"Spojit buňky"
,
"TO-cell-prop"
:
"Vlastnosti buňky"
,
"TO-cell-split"
:
"Rozdělit buňku"
,
"TO-col-delete"
:
"Smazat sloupec"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Vložit sloupec za"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Vložit sloupec před"
,
"TO-col-split"
:
"Rozdělit sloupec"
,
"TO-row-delete"
:
"Smazat řádek"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Smazat řádek nad"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Smazat řádek pod"
,
"TO-row-prop"
:
"Vlastnosti řádku"
,
"TO-row-split"
:
"Rozdělit řádek"
,
"TO-table-prop"
:
"Vlastnosti tabulky"
,
"Table Properties"
:
"Vlastnosti tabulky"
,
"Text align"
:
"Zarovnání textu"
,
"The bottom side only"
:
"Pouze spodní strana"
,
"The left-hand side only"
:
"Pouze levá strana"
,
"The right and left sides only"
:
"Pouze levá a pravá strana"
,
"The right-hand side only"
:
"Pouze pravá strana"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Pouze horní a dolní strana"
,
"The top side only"
:
"Pouze horní strana"
,
"Top"
:
"Nahoru"
,
"Unset color"
:
"Zrušit barvu"
,
"Vertical align"
:
"Svislé zarovnání"
,
"Width"
:
"Šířka"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední buňku v řádku."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední sloupec v tabulce."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední řádek v tabulce."
,
"percent"
:
"procent"
,
"pixels"
:
"pixelů"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/da.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "da", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Steen Sønderup, <steen@soenderup.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Placer"
,
"All four sides"
:
"Alle fire sider"
,
"Background"
:
"Baggrund"
,
"Baseline"
:
"Bundlinie"
,
"Border"
:
"Kant"
,
"Borders"
:
"Kanter"
,
"Bottom"
:
"Bund"
,
"CSS Style"
:
"Stil [CSS]"
,
"Caption"
:
"Titel"
,
"Cell Properties"
:
"Celle egenskaber"
,
"Center"
:
"Centrer"
,
"Char"
:
"Plads"
,
"Collapsed borders"
:
"Sammensmelt rammer"
,
"Color"
:
"Farve"
,
"Description"
:
"Beskrivelse"
,
"FG Color"
:
"Font farve"
,
"Float"
:
"Justering"
,
"Frames"
:
"Udvendig"
,
"Height"
:
"Højde"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Hvor mange kollonner vil du samle?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Hvor mange rækker vil du samle?"
,
"Image URL"
:
"Billede URL"
,
"Justify"
:
"Lige margener"
,
"Layout"
:
"Opsætning"
,
"Left"
:
"Venstre"
,
"Margin"
:
"Margen"
,
"Middle"
:
"Centrer"
,
"No rules"
:
"Ingen rammer"
,
"No sides"
:
"Ingen sider"
,
"None"
:
"Ingen"
,
"Padding"
:
"Margen"
,
"Please click into some cell"
:
"Klik på en celle"
,
"Right"
:
"Højre"
,
"Row Properties"
:
"Række egenskaber"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Rammer mellem rækker og kolonner"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Kun rammer mellem kolonner"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Kun rammer mellem rækker"
,
"Rules"
:
"Invendig"
,
"Spacing and padding"
:
"Afstand og margen"
,
"Spacing"
:
"Afstand"
,
"Summary"
:
"Beskrivelse"
,
"TO-cell-delete"
:
"Slet celle"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Indsæt celle efter"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Indsæt celle før"
,
"TO-cell-merge"
:
"Sammensæt celler"
,
"TO-cell-prop"
:
"Celle egenskaber"
,
"TO-cell-split"
:
"Opdel celle"
,
"TO-col-delete"
:
"Slet kollonne"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Indsæt kolonne efter"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Indsæt kolonne før"
,
"TO-col-split"
:
"Opdel kolonne"
,
"TO-row-delete"
:
"Slet række"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Indsæt række før"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Indsæt række efter"
,
"TO-row-prop"
:
"Række egenskaber"
,
"TO-row-split"
:
"Opdel række"
,
"TO-table-prop"
:
"Tabel egenskaber"
,
"Table Properties"
:
"Tabel egenskaber"
,
"Text align"
:
"Tekst"
,
"The bottom side only"
:
"Kun i bunden"
,
"The left-hand side only"
:
"Kun i højre side"
,
"The right and left sides only"
:
"Kun i siderne"
,
"The right-hand side only"
:
"Kun i venstre side"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Kun i top og bund"
,
"The top side only"
:
"Kun i toppen"
,
"Top"
:
"Top"
,
"Unset color"
:
"Farve ikke valgt"
,
"Vertical align"
:
"Vertikal placering"
,
"Width"
:
"Bredde"
,
"not-del-last-cell"
:
"Du kan ikke slette den sidste celle i en række."
,
"not-del-last-col"
:
"Du kan ikke slette den sidste kolonne i en tabel."
,
"not-del-last-row"
:
"Du kan ikke slette den sidste række i en tabel."
,
"percent"
:
"procent"
,
"pixels"
:
"pixel"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/de.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "de", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: broxx, <broxx@broxx.com>
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Ausrichten"
,
"All four sides"
:
"Alle 4 Seiten"
,
"Background"
:
"Hintergrund"
,
"Baseline"
:
"Basislinie"
,
"Border"
:
"Rand"
,
"Borders"
:
"Raender"
,
"Bottom"
:
"Unten"
,
"CSS Style"
:
"Style [CSS]"
,
"Caption"
:
"Ueberschrift"
,
"Cell Properties"
:
"Zellen"
,
"Center"
:
"Zentrieren"
,
"Char"
:
"Zeichen"
,
"Collapsed borders"
:
"Collapsed borders"
,
"Color"
:
"Farbe"
,
"Description"
:
"Beschreibung"
,
"FG Color"
:
"FG Farbe"
,
"Float"
:
"Ausrichtung"
,
"Frames"
:
"Rahmen"
,
"Height"
:
"Hoehe"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Wieviele Spalten willst du verbinden?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Wieviele Zeilen willst du verbinden?"
,
"Image URL"
:
"Bild URL"
,
"Justify"
:
"Justieren"
,
"Layout"
:
"Layout"
,
"Left"
:
"Links"
,
"Margin"
:
"Rand"
,
"Middle"
:
"Mitte"
,
"No rules"
:
"Keine Balken"
,
"No sides"
:
"Keine Seiten"
,
"None"
:
"Keine"
,
"Padding"
:
"Auffuellung"
,
"Please click into some cell"
:
"Waehle eine Zelle"
,
"Right"
:
"Rechts"
,
"Row Properties"
:
"Reihen"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Balken zwischen Reihen und Spalten"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Balken zwischen Spalten"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Balken zwischen Reihen"
,
"Rules"
:
"Balken"
,
"Spacing and padding"
:
"Abstaende"
,
"Spacing"
:
"Abstand"
,
"Summary"
:
"Zusammenfassung"
,
"TO-cell-delete"
:
"Zelle loeschen"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Zelle einfuegen nach"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Zelle einfuegen bevor"
,
"TO-cell-merge"
:
"Zellen zusammenfuegen"
,
"TO-cell-prop"
:
"Zelleinstellungen"
,
"TO-cell-split"
:
"Zellen aufteilen"
,
"TO-col-delete"
:
"Spalte loeschen"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Spalte einfuegen nach"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Spalte einfuegen bevor"
,
"TO-col-split"
:
"Spalte aufteilen"
,
"TO-row-delete"
:
"Reihe loeschen"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Reihe einfuegen vor"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Reihe einfuegen nach"
,
"TO-row-prop"
:
"Reiheneinstellungen"
,
"TO-row-split"
:
"Reihen aufteilen"
,
"TO-table-prop"
:
"Tabelle"
,
"Table Properties"
:
"Tabelle"
,
"Text align"
:
"Ausrichtung"
,
"The bottom side only"
:
"Nur untere Seite"
,
"The left-hand side only"
:
"Nur linke Seite"
,
"The right and left sides only"
:
"Nur linke und rechte Seite"
,
"The right-hand side only"
:
"Nur rechte Seite"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Nur obere und untere Seite"
,
"The top side only"
:
"Nur obere Seite"
,
"Top"
:
"Oben"
,
"Unset color"
:
"Farbe"
,
"Vertical align"
:
"Ausrichtung"
,
"Width"
:
"Breite"
,
"not-del-last-cell"
:
"Letzte Zelle in dieser Reihe!"
,
"not-del-last-col"
:
"Letzte Spalte in dieser Tabelle!"
,
"not-del-last-row"
:
"Letzte Reihe in dieser Tabelle"
,
"percent"
:
"%"
,
"pixels"
:
"pixels"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/el.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "el", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-7
// Author: Dimitris Glezos, dimitris@glezos.com
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Στοίχηση"
,
"All four sides"
:
"Και οι 4 πλευρές"
,
"Background"
:
"Φόντο"
,
"Baseline"
:
"Baseline"
,
"Border"
:
"Περίγραμμα"
,
"Borders"
:
"Περιγράμματα"
,
"Bottom"
:
"Κάτω μέρος"
,
"CSS Style"
:
"Στυλ [CSS]"
,
"Caption"
:
"Λεζάντα"
,
"Cell Properties"
:
"Ιδιότητες Κελιού"
,
"Center"
:
"Κέντρο"
,
"Char"
:
"Χαρακτήρας"
,
"Collapsed borders"
:
"Συμπτυγμένα περιγράμματα"
,
"Color"
:
"Χρώμα"
,
"Description"
:
"Περιγραφή"
,
"FG Color"
:
"Χρώμα αντικειμένων"
,
"Float"
:
"Float"
,
"Frames"
:
"Frames"
,
"Height"
:
"Ύψος"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Πόσες στήλες θέλετε να ενώσετε;"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Πόσες γραμμές θέλετε να ενώσετε;"
,
"Image URL"
:
"URL εικόνας"
,
"Justify"
:
"Πλήρης στοίχηση"
,
"Layout"
:
"Διάταξη"
,
"Left"
:
"Αριστερά"
,
"Margin"
:
"Περιθώριο"
,
"Middle"
:
"Κέντρο"
,
"No rules"
:
"Χωρίς Γραμμές"
,
"No sides"
:
"No sides"
,
"None"
:
"Τίποτα"
,
"Padding"
:
"Εσοχή"
,
"Please click into some cell"
:
"Κάντε κλικ μέσα σε κάποιο κελί"
,
"Right"
:
"Δεξιά"
,
"Row Properties"
:
"Ιδιότητες Γραμμής"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Γραμμές θα εμφανίζονται μεταξύ όλων των γραμμών και στηλών"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Γραμμές θα εμφανίζονται μόνο μεταξύ στηλών"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Γραμμές θα εμφανίζονται μόνο μεταξύ γραμμών"
,
"Rules"
:
"Γραμμές"
,
"Spacing and padding"
:
"Αποστάσεις και εσοχές"
,
"Spacing"
:
"Αποστάσεις"
,
"Summary"
:
"Σύνοψη"
,
"TO-cell-delete"
:
"Διαγραφή κελιού"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Εισαγωγή κελιού μετά"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Εισαγωγή κελιού πριν"
,
"TO-cell-merge"
:
"Συγχώνευση κελιών"
,
"TO-cell-prop"
:
"Ιδιότητες κελιού"
,
"TO-cell-split"
:
"Διαίρεση κελιού"
,
"TO-col-delete"
:
"Διαγραφή στήλης"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Εισαγωγή στήλης μετά"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Εισαγωγή στήλης πριν"
,
"TO-col-split"
:
"Διαίρεση στήλης"
,
"TO-row-delete"
:
"Διαγραφή γραμμής"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Εισαγωγή γραμμής μετά"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Εισαγωγή γραμμής πριν"
,
"TO-row-prop"
:
"Ιδιότητες γραμμής"
,
"TO-row-split"
:
"Διαίρεση γραμμής"
,
"TO-table-prop"
:
"Ιδιότητες πίνακα"
,
"Table Properties"
:
"Ιδιότητες πίνακα"
,
"Text align"
:
"Στοίχηση κειμένου"
,
"The bottom side only"
:
"Η κάτω πλευρά μόνο"
,
"The left-hand side only"
:
"Η αριστερή πλευρά μόνο"
,
"The right and left sides only"
:
"Οι δεξιές και αριστερές πλευρές μόνο"
,
"The right-hand side only"
:
"Η δεξιά πλευρά μόνο"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Οι πάνω και κάτω πλευρές μόνο"
,
"The top side only"
:
"Η πάνω πλευρά μόνο"
,
"Top"
:
"Πάνω"
,
"Unset color"
:
"Αναίρεση χρώματος"
,
"Vertical align"
:
"Κατακόρυφη στοίχηση"
,
"Width"
:
"Πλάτος"
,
"not-del-last-cell"
:
"Δεν μπορεί να διαγραφεί το τελευταίο κελί σε μια γραμμή."
,
"not-del-last-col"
:
"Δεν μπορεί να διαγραφεί η τελευταία στήλη σε ένα πίνακα."
,
"not-del-last-row"
:
"Δεν μπορεί να διαγραφεί η τελευταία γραμμή σε ένα πίνακα."
,
"percent"
:
"τοις εκατόν"
,
"pixels"
:
"pixels"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/fr.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "fr", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Cédric Guillemette, http://www.ebdata.com
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Aligner"
,
"All four sides"
:
"Quatre cotés"
,
"Background"
:
"Arrière plan"
,
"Baseline"
:
"Ligne de base"
,
"Border"
:
"Bordure"
,
"Borders"
:
"Bordures"
,
"Bottom"
:
"Bas"
,
"CSS Style"
:
"Style [CSS]"
,
"Caption"
:
"Étiquette"
,
"Cell Properties"
:
"Propriétés de cellule"
,
"Center"
:
"Centre"
,
"Char"
:
"Charactère"
,
"Collapsed borders"
:
"Bordure effondrés"
,
"Color"
:
"Couleur"
,
"Description"
:
"Description"
,
"FG Color"
:
"Couleur de face"
,
"Float"
:
"Flotteur"
,
"Frames"
:
"Vues"
,
"Height"
:
"Largeur"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Combien de colonnes voulez-vous fusionner?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Combien de rangées voulez-vous fusionner?"
,
"Image URL"
:
"URL pour l'image"
,
"Justify"
:
"Justifié"
,
"Layout"
:
"Arrangement"
,
"Left"
:
"Gauche"
,
"Margin"
:
"Marge"
,
"Middle"
:
"Milieu"
,
"No rules"
:
"Aucun règlement"
,
"No sides"
:
"Aucun côtés"
,
"None"
:
"Aucun"
,
"Padding"
:
"Remplissage"
,
"Please click into some cell"
:
"Cliquer sur une cellule"
,
"Right"
:
"Droit"
,
"Row Properties"
:
"Propriétés de rangée"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Les règles vont apparaître entre les rangées et les cellules"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Les règles vont apparaître entre les colonnes seulement"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Les règles vont apparaître entre les rangées seulement"
,
"Rules"
:
"Les règles"
,
"Spacing and padding"
:
"Espacement et remplissage"
,
"Spacing"
:
"Espacement"
,
"Summary"
:
"Sommaire"
,
"TO-cell-delete"
:
"Supprimer une cellule"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Insérer une cellule après"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Insérer une cellule avant"
,
"TO-cell-merge"
:
"Fusionner les cellules"
,
"TO-cell-prop"
:
"Cell properties"
,
"TO-cell-split"
:
"Diviser la cellule"
,
"TO-col-delete"
:
"Supprimer la colonne"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Insérer une colonne après"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Insérer une colonne avant"
,
"TO-col-split"
:
"Diviser une colonne"
,
"TO-row-delete"
:
"Supprimer une rangée"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Insérer une rangée avant"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Insérer une rangée après"
,
"TO-row-prop"
:
"Propriétés de rangée"
,
"TO-row-split"
:
"Diviser la rangée"
,
"TO-table-prop"
:
"Propriétés de table"
,
"Table Properties"
:
"Propriétés de table"
,
"Text align"
:
"Aligner le texte"
,
"The bottom side only"
:
"Côté du bas seulement"
,
"The left-hand side only"
:
"Côté gauche seulement"
,
"The right and left sides only"
:
"Côté gauche et droit seulement"
,
"The right-hand side only"
:
"Côté droit seulement"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Côté haut et bas seulement"
,
"The top side only"
:
"Côté haut seulement"
,
"Top"
:
"Haut"
,
"Unset color"
:
"Enlever la couleur"
,
"Vertical align"
:
"Alignement vertical"
,
"Width"
:
"Longeur"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea refuse de supprimer la dernière cellule de la rangée."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea refuse de supprimer la dernière colonne de la table."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea refuse de supprimer la dernière rangée de la table"
,
"percent"
:
"pourcentage"
,
"pixels"
:
"pixels"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/he.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "he", ENCODING: UTF-8
// Author: Liron Newman, http://www.eesh.net, <plastish at ultinet dot org>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"ישור"
,
"All four sides"
:
"כל ארבעת הצדדים"
,
"Background"
:
"רקע"
,
"Baseline"
:
"קו בסיס"
,
"Border"
:
"גבול"
,
"Borders"
:
"גבולות"
,
"Bottom"
:
"תחתון"
,
"CSS Style"
:
"סגנון [CSS]"
,
"Caption"
:
"כותרת"
,
"Cell Properties"
:
"מאפייני תא"
,
"Center"
:
"מרכז"
,
"Char"
:
"תו"
,
"Collapsed borders"
:
"גבולות קורסים"
,
"Color"
:
"צבע"
,
"Description"
:
"תיאור"
,
"FG Color"
:
"צבע קידמה"
,
"Float"
:
"מרחף"
,
"Frames"
:
"מסגרות"
,
"Height"
:
"גובה"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"כמה טורים ברצונך למזג?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"כמה שורות ברצונך למזג?"
,
"Image URL"
:
"URL התמונה"
,
"Justify"
:
"ישור"
,
"Layout"
:
"פריסה"
,
"Left"
:
"שמאל"
,
"Margin"
:
"שוליים"
,
"Middle"
:
"אמצע"
,
"No rules"
:
"ללא קווים"
,
"No sides"
:
"ללא צדדים"
,
"None"
:
"אין"
,
"Padding"
:
"ריווח בשוליים"
,
"Please click into some cell"
:
"אנא לחץ על תא כלשהו"
,
"Right"
:
"ימין"
,
"Row Properties"
:
"מאפייני שורה"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"קווים יופיעו בין כל השורות והטורים"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"קווים יופיעו בין טורים בלבד"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"קווים יופיעו בין שורות בלבד"
,
"Rules"
:
"קווים"
,
"Spacing and padding"
:
"ריווח ושוליים"
,
"Spacing"
:
"ריווח"
,
"Summary"
:
"סיכום"
,
"TO-cell-delete"
:
"מחק תא"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"הכנס תא אחרי"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"הכנס תא לפני"
,
"TO-cell-merge"
:
"מזג תאים"
,
"TO-cell-prop"
:
"מאפייני תא"
,
"TO-cell-split"
:
"פצל תא"
,
"TO-col-delete"
:
"מחק טור"
,
"TO-col-insert-after"
:
"הכנס טור אחרי"
,
"TO-col-insert-before"
:
"הכנס טור לפני"
,
"TO-col-split"
:
"פצל טור"
,
"TO-row-delete"
:
"מחק שורה"
,
"TO-row-insert-above"
:
"הכנס שורה לפני"
,
"TO-row-insert-under"
:
"הכנס שורה אחרי"
,
"TO-row-prop"
:
"מאפייני שורה"
,
"TO-row-split"
:
"פצל שורה"
,
"TO-table-prop"
:
"מאפייני טבלה"
,
"Table Properties"
:
"מאפייני טבלה"
,
"Text align"
:
"ישור טקסט"
,
"The bottom side only"
:
"הצד התחתון בלבד"
,
"The left-hand side only"
:
"הצד השמאלי בלבד"
,
"The right and left sides only"
:
"הצדדים הימני והשמאלי בלבד"
,
"The right-hand side only"
:
"הצד הימני בלבד"
,
"The top and bottom sides only"
:
"הצדדים העליון והתחתון בלבד"
,
"The top side only"
:
"הצד העליון בלבד"
,
"Top"
:
"עליון"
,
"Unset color"
:
"צבע לא נבחר"
,
"Vertical align"
:
"יישור אנכי"
,
"Width"
:
"רוחב"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את התא האחרון בשורה."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את הטור האחרון בטבלה."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את השורה האחרונה בטבלה."
,
"percent"
:
"אחוז"
,
"pixels"
:
"פיקסלים"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/hu.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea
.
I18N
=
{
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang
:
"hu"
,
tooltips
:
{
bold
:
"Félkövér"
,
italic
:
"Dőlt"
,
underline
:
"Aláhúzott"
,
strikethrough
:
"Áthúzott"
,
subscript
:
"Alsó index"
,
superscript
:
"Felső index"
,
justifyleft
:
"Balra zárt"
,
justifycenter
:
"Középre zárt"
,
justifyright
:
"Jobbra zárt"
,
justifyfull
:
"Sorkizárt"
,
orderedlist
:
"Számozott lista"
,
unorderedlist
:
"Számozatlan lista"
,
outdent
:
"Behúzás csökkentése"
,
indent
:
"Behúzás növelése"
,
forecolor
:
"Karakterszín"
,
hilitecolor
:
"Háttérszín"
,
horizontalrule
:
"Elválasztó vonal"
,
createlink
:
"Hiperhivatkozás beszúrása"
,
insertimage
:
"Kép beszúrása"
,
inserttable
:
"Táblázat beszúrása"
,
htmlmode
:
"HTML forrás be/ki"
,
popupeditor
:
"Szerkesztő külön ablakban"
,
about
:
"Névjegy"
,
showhelp
:
"Súgó"
,
textindicator
:
"Aktuális stílus"
,
undo
:
"Visszavonás"
,
redo
:
"Újra végrehajtás"
,
cut
:
"Kivágás"
,
copy
:
"Másolás"
,
paste
:
"Beillesztés"
},
buttons
:
{
"ok"
:
"Rendben"
,
"cancel"
:
"Mégsem"
},
msg
:
{
"Path"
:
"Hierarchia"
,
"TEXT_MODE"
:
"Forrás mód. Visszaváltás [<>] gomb"
}
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/it.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "it", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Fabio Rotondo <fabio@rotondo.it>
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Allinea"
,
"All four sides"
:
"Tutti e quattro i lati"
,
"Background"
:
"Sfondo"
,
"Baseline"
:
"Allineamento"
,
"Border"
:
"Bordo"
,
"Borders"
:
"Bordi"
,
"Bottom"
:
"Basso"
,
"CSS Style"
:
"Stile [CSS]"
,
"Caption"
:
"Titolo"
,
"Cell Properties"
:
"Proprietà della Cella"
,
"Center"
:
"Centra"
,
"Char"
:
"Carattere"
,
"Collapsed borders"
:
"Bordi chiusi"
,
"Color"
:
"Colore"
,
"Description"
:
"Descrizione"
,
"FG Color"
:
"Colore Principale"
,
"Float"
:
"Fluttuante"
,
"Frames"
:
"Frames"
,
"Height"
:
"Altezza"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Quante colonne vuoi unire?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Quante righe vuoi unire?"
,
"Image URL"
:
"URL dell'Immagine"
,
"Justify"
:
"Justifica"
,
"Layout"
:
"Layout"
,
"Left"
:
"Sinistra"
,
"Margin"
:
"Margine"
,
"Middle"
:
"Centrale"
,
"No rules"
:
"Nessun righello"
,
"No sides"
:
"Nessun lato"
,
"None"
:
"Nulla"
,
"Padding"
:
"Padding"
,
"Please click into some cell"
:
"Per favore, clicca in una cella"
,
"Right"
:
"Destra"
,
"Row Properties"
:
"Proprietà della Riga"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Le linee appariranno tra tutte le righe e colonne"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Le linee appariranno solo tra le colonne"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Le linee appariranno solo tra le righe"
,
"Rules"
:
"Linee"
,
"Spacing and padding"
:
"Spaziatura e Padding"
,
"Spacing"
:
"Spaziatura"
,
"Summary"
:
"Sommario"
,
"TO-cell-delete"
:
"Cancella cella"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Inserisci cella dopo"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Inserisci cella prima"
,
"TO-cell-merge"
:
"Unisci celle"
,
"TO-cell-prop"
:
"Proprietà della cella"
,
"TO-cell-split"
:
"Dividi cella"
,
"TO-col-delete"
:
"Cancella colonna"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Inserisci colonna dopo"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Inserisci colonna prima"
,
"TO-col-split"
:
"Dividi colonna"
,
"TO-row-delete"
:
"Cancella riga"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Inserisci riga prima"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Inserisci riga dopo"
,
"TO-row-prop"
:
"Proprietà della riga"
,
"TO-row-split"
:
"Dividi riga"
,
"TO-table-prop"
:
"Proprietà della Tabella"
,
"Table Properties"
:
"Proprietà della Tabella"
,
"Text align"
:
"Allineamento del Testo"
,
"The bottom side only"
:
"Solo la parte inferiore"
,
"The left-hand side only"
:
"Solo la parte sinistra"
,
"The right and left sides only"
:
"Solo destra e sinistra"
,
"The right-hand side only"
:
"Solo la parte destra"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Solo sopra e sotto"
,
"The top side only"
:
"Solo la parte sopra"
,
"Top"
:
"Alto"
,
"Unset color"
:
"Rimuovi colore"
,
"Vertical align"
:
"Allineamento verticale"
,
"Width"
:
"Larghezza"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima cella nella riga."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima colonna nella tabella."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima riga nella tabella."
,
"percent"
:
"percento"
,
"pixels"
:
"pixels"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/nl.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "nl", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Michel Weegeerink (info@mmc-shop.nl), http://mmc-shop.nl
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Uitlijning"
,
"All four sides"
:
"Alle 4 zijden"
,
"Background"
:
"Achtergrond"
,
"Baseline"
:
"Basis"
,
"Border"
:
"Rand"
,
"Borders"
:
"Randen"
,
"Bottom"
:
"Onder"
,
"CSS Style"
:
"CSS Style"
,
"Caption"
:
"Opmerking"
,
"Cell Properties"
:
"Celeigenschappen"
,
"Center"
:
"Centreren"
,
"Char"
:
"Karakter"
,
"Collapsed borders"
:
"Geen randen"
,
"Color"
:
"Kleur"
,
"Description"
:
"Omschrijving"
,
"FG Color"
:
"Voorgrond"
,
"Float"
:
"Zwevend"
,
"Frames"
:
"Frames"
,
"Height"
:
"Hoogte"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Hoeveel kolommen wilt u samenvoegen?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Hoeveel rijen wilt u samenvoegen?"
,
"Image URL"
:
"Afbeelding URL"
,
"Justify"
:
"Uitvullen"
,
"Layout"
:
"Opmaak"
,
"Left"
:
"Links"
,
"Margin"
:
"Marge"
,
"Middle"
:
"Midden"
,
"No rules"
:
"Geen regels"
,
"No sides"
:
"Geen zijlijnen"
,
"None"
:
"Geen"
,
"Padding"
:
"Celmarge"
,
"Please click into some cell"
:
"Klik in een cel a.u.b."
,
"Right"
:
"Rechts"
,
"Row Properties"
:
"Rijeigenschappen"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Regels verschijnen tussen alle rijen en kolommen"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Regels verschijnen enkel tussen de kolommen"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Regels verschijnen enkel tussen de rijen"
,
"Rules"
:
"Regels"
,
"Spacing and padding"
:
"Celmarge en afstand tussen cellen"
,
"Spacing"
:
"marge"
,
"Summary"
:
"Overzicht"
,
"TO-cell-delete"
:
"Cel verwijderen"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Voeg cel toe achter"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Voeg cel toe voor"
,
"TO-cell-merge"
:
"Cellen samenvoegen"
,
"TO-cell-prop"
:
"Celeigenschappen"
,
"TO-cell-split"
:
"Cel splitsen"
,
"TO-col-delete"
:
"Kolom verwijderen"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Kolom invoegen achter"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Kolom invoegen voor"
,
"TO-col-split"
:
"Kolom splitsen"
,
"TO-row-delete"
:
"Rij verwijderen"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Rij invoegen boven"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Rij invoegen onder"
,
"TO-row-prop"
:
"Rij eigenschappen"
,
"TO-row-split"
:
"Rij splitsen"
,
"TO-table-prop"
:
"Tabel eigenschappen"
,
"Table Properties"
:
"Tabel eigenschappen"
,
"Text align"
:
"Text uitlijning"
,
"The bottom side only"
:
"Enkel aan de onderkant"
,
"The left-hand side only"
:
"Enkel aan de linkerkant"
,
"The right and left sides only"
:
"Enkel aan de linker en rechterkant"
,
"The right-hand side only"
:
"Enkel aan de rechterkant"
,
"The top and bottom sides only"
:
"Enkel aan de bovenen onderkant"
,
"The top side only"
:
"Enkel aan de bovenkant"
,
"Top"
:
"Boven"
,
"Unset color"
:
"Wis kleur"
,
"Vertical align"
:
"Vertikale uitlijning"
,
"Width"
:
"Breedte"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea kan de laatste cel in deze tabel niet verwijderen."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea kan de laatste kolom in deze tabel niet verwijderen."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea kan de laatste rij in deze tabel niet verwijderen."
,
"percent"
:
"procent"
,
"pixels"
:
"pixels"
};
www/resources/htmlarea/plugins/TableOperations/lang/no.js
0 → 100644
View file @
9de66536
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// translated into Norwegia: ses@online.no 11.11.03
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations
.
I18N
=
{
"Align"
:
"Juster"
,
"All four sides"
:
"Alle fire sider"
,
"Background"
:
"Bakgrund"
,
"Baseline"
:
"Grunnlinje"
,
"Border"
:
"Kantlinje"
,
"Borders"
:
"Kantlinjer"
,
"Bottom"
:
"Bunn"
,
"CSS Style"
:
"Stil [CSS]"
,
"Caption"
:
"Overskrift"
,
"Cell Properties"
:
"Celleegenskaper"
,
"Center"
:
"Sentrer"
,
"Char"
:
"Tegn"
,
"Collapsed borders"
:
"Fjern kantlinjer"
,
"Color"
:
"Farge"
,
"Description"
:
"Beskrivelse"
,
"FG Color"
:
"FG farge"
,
"Float"
:
"Flytende"
,
"Frames"
:
"rammer"
,
"Height"
:
"Hyde"
,
"How many columns would you like to merge?"
:
"Hvor mange kolonner vil du sl sammen?"
,
"How many rows would you like to merge?"
:
"Hvor mange rader vil du sl sammen?"
,
"Image URL"
:
"Bildets URL"
,
"Justify"
:
"Juster"
,
"Layout"
:
"Layout"
,
"Left"
:
"Venstre"
,
"Margin"
:
"Marg"
,
"Middle"
:
"Midten"
,
"No rules"
:
"Ingen linjal"
,
"No sides"
:
"Ingen sider"
,
"None"
:
"Ingen"
,
"Padding"
:
"Luft"
,
"Please click into some cell"
:
"Klikk i en eller annen celle"
,
"Right"
:
"Hyre"
,
"Row Properties"
:
"Egenskaper for rad"
,
"Rules will appear between all rows and columns"
:
"Linjer vil synes mellom alle rader og kolonner"
,
"Rules will appear between columns only"
:
"Linjer vil synes kun mellom kolonner"
,
"Rules will appear between rows only"
:
"Linjer vil synes kun mellom rader"
,
"Rules"
:
"Linjer"
,
"Spacing and padding"
:
"Luft"
,
"Spacing"
:
"Luft"
,
"Summary"
:
"Sammendrag"
,
"TO-cell-delete"
:
"Slett celle"
,
"TO-cell-insert-after"
:
"Sett inn celle etter"
,
"TO-cell-insert-before"
:
"Sett inn celle foran"
,
"TO-cell-merge"
:
"Sl sammen celler"
,
"TO-cell-prop"
:
"Egenskaper for celle"
,
"TO-cell-split"
:
"Del celle"
,
"TO-col-delete"
:
"Slett kolonne"
,
"TO-col-insert-after"
:
"Skyt inn kolonne etter"
,
"TO-col-insert-before"
:
"Skyt inn kolonne fr"
,
"TO-col-split"
:
"Del kolonne"
,
"TO-row-delete"
:
"Slett rad"
,
"TO-row-insert-above"
:
"Skyt inn rad foran"
,
"TO-row-insert-under"
:
"Skyt inn rad etter"
,
"TO-row-prop"
:
"Egenskaper for rad"
,
"TO-row-split"
:
"Del rad"
,
"TO-table-prop"
:
"Tabellegenskaper"
,
"Table Properties"
:
"Tabellegenskaper"
,
"Text align"
:
"Juster tekst"
,
"The bottom side only"
:
"Bunnen kun"
,
"The left-hand side only"
:
"Venstresiden kun"
,
"The right and left sides only"
:
"Hyre- og venstresiden kun"
,
"The right-hand side only"
:
"Hyresiden kun"
,
"The top and bottom sides only"
:
"The top and bottom sides only"
,
"The top side only"
:
"Overkanten kun"
,
"Top"
:
"Overkant"
,
"Unset color"
:
"Ikke-bestemt farge"
,
"Vertical align"
:
"Vertikal justering"
,
"Width"
:
"Bredde"
,
"not-del-last-cell"
:
"HTMLArea nekter slette siste cellen i tabellen."
,
"not-del-last-col"
:
"HTMLArea nekter slette siste kolonnen i tabellen."
,
"not-del-last-row"
:
"HTMLArea nekter slette siste raden i tabellen."
,
"percent"
:
"prosent"
,
"pixels"
:
"billedpunkter"
};
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment