Commit 9de66536 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- Updated to OpenACS 5.6

parent 8ebd7a6a
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="cs_CZ" charset="utf-8">
<msg key="12-Hour">12-hodinový</msg>
<msg key="24-Hour">24-hodinový</msg>
<msg key="Day">den</msg>
<msg key="Element_is_required">%label% je povinné</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">%label% je příliš dlouhé (%excess_no_bytes% znaků navíc).</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">%label% je příliš dlouhé (jeden znak navíc)</msg>
<msg key="Formats">Formáty</msg>
<msg key="Invalid_choice">Neplatná volba</msg>
<msg key="Invalid_currency">Neplatná měna</msg>
<msg key="Invalid_decimal_number">Neplatné desetinné číslo</msg>
<msg key="Invalid_email_format">Neplatný formát e-mailu</msg>
<msg key="Invalid_filename">Neplatné jméno souboru</msg>
<msg key="Invalid_integer">Neplatná celé číslo</msg>
<msg key="Invalid_keyword">Neplatné klíčové slovo</msg>
<msg key="Invalid_natural_number">Neplatné přirozené číslo</msg>
<msg key="Invalid_url">Neplatný odkaz URL</msg>
<msg key="Meridian">Poledník</msg>
<msg key="Minutes">minuty</msg>
<msg key="Month">měsíc</msg>
<msg key="Next_with_arrow">Další &gt;&gt;</msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">Žádné %row_pretty_plural%.</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt; Předchozí</msg>
<msg key="required">povinné</msg>
<msg key="Seconds">vteřiny</msg>
<msg key="Sort_order">Způsob řazení</msg>
<msg key="Spellcheck">Kontrola pravopisu</msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">Chyba v seznamu parametrů</msg>
<msg key="Year">rok</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="el_GR" charset="utf-8">
<msg key="12-Hour">12-ωρο</msg>
<msg key="24-Hour">24-ωρο</msg>
<msg key="Anyone_on_the_internet">Οποιοσδήποτε στο Internet</msg>
<msg key="Anyone_on_this_system">Οποιοσδήποτε στο σύστημα</msg>
<msg key="Attach_File_Choose_a_file">Παρακαλούμε επιλέξτε το συννημένο αρχείο. </msg>
<msg key="CSV">CSV</msg>
<msg key="data">δεδομένα</msg>
<msg key="Day">Μέρα</msg>
<msg key="day">μέρα</msg>
<msg key="DefaultSummary">Δεδομένα της %list_name%</msg>
<msg key="Element_is_required">Το %label% απαιτείται</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">Το %label% είναι κατά %excess_no_bytes% χαρακτήρες πιο μεγάλο.</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">Το %label% είναι κλατά ένα χαρακτήρα πιο μεγάλο. </msg>
<msg key="Enhanced_Text">Εμπλουτισμένο κείμενο</msg>
<msg key="Enter_your_search_text">Εισάγετε το κείμενο προς αναζήτηση εδώ</msg>
<msg key="Fixed_width_Text">Κείμενο ορισμένου πλάτους</msg>
<msg key="Format">Διάταξη</msg>
<msg key="Formats">Μορφές</msg>
<msg key="hours">ώρες</msg>
<msg key="Hours_must_be_between_0_and_23">Οι ώρες θα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 23</msg>
<msg key="HTML">HTML</msg>
<msg key="HTMLArea_action_cancel">Άκυρο</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignment">Ευθυγράμμιση</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentBottom">Κάτω</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentLeft">Στοίχιση αριστερά</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentMiddle">Μέση</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentRight">Στοίχιση δεξιά</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentTop">Επάνω</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateText">Επεξηγηματικό κείμενο για εικόνα</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip">Ορισμός επεξηγηματικού κειμένου για εικόνα</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSize">Περιθώριο</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip">Πλάτος περιθωρίου</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacing">Διάστημα</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontal">Οριζοντίο</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip">Οριζόντιο διάστημα</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVertical">Κάθετο</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip">Κάθετο διάστημα</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURL">URL</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURLToolTip">URL εικόνας</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertImageTitle">Εισαγωγή εικόνας</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertModifyLink">Εισαγωγή/Αλλαγή συνδέσμου</msg>
<msg key="HTMLArea_NoAltText">Δεν έχει οριστεί επεξηγηματικό κείμενο στην εικόνα. Παρακαλούμε προσθέστε κάποιο για καλύτερη προσβασιμότητα</msg>
<msg key="HTMLArea_NoURL">Δεν υπάρχει το URL για την εικόνα που δώσατε</msg>
<msg key="HTMLArea_OpenFileStorage">άνοιγμα φακέλου</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFile">Παρακαλούμε επιλέξτε αρχείο</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileTitle">Επιλογή αρχείου</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileUploadTitle">Ανέβασμα αρχείου</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImage">Παρακαλούμε επιλέξτε μια εικόνα</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageNothingSelected">Καμία επιλογή</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImagePreview">Προεπισκόπιση</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageTitle">Επιλογή εικόνας</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadNoImage">Επιλογή εικόνας ή ανέβασμα αρχείου</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadTitle">Ανέβασμα εικόνας</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectUploadBtn">Ανέβασμα</msg>
<msg key="HTMLArea_SpecifyUploadFilename">Ορίστε αρχείο για ανέβασμα</msg>
<msg key="Invalid_choice">Άκυρη επιλογή</msg>
<msg key="Invalid_currency">Άκυρη αξία</msg>
<msg key="Invalid_decimal_number">Άκυρος δεκαδικός αριθμός</msg>
<msg key="Invalid_email_format">Άκυρος τύπος email</msg>
<msg key="Invalid_filename">Άκυρο όνομα αρχείου</msg>
<msg key="Invalid_integer">Άκυρος ακέραιος αριθμός</msg>
<msg key="Invalid_keyword">Άκυρη λέξη κλειδί </msg>
<msg key="Invalid_natural_number">Άκυρος φυσικός αριθμός</msg>
<msg key="Invalid_url">Άκυρο url</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_all_rows">Επιλογή/απόεπιλογή όλων των γραμμών</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_this_row">Επιλέξτε αυτή την γραμμή και επιλέξτε μια ενέργεια προς εκτέλεση</msg>
<msg key="lt_Dates_must_be_formatted_">Οι ημερομηνίες θα πρέπει να έχουν τη ακόλουθη διάταξη: %format%</msg>
<msg key="lt_day_between_for_month_pretty">Η μέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και %maxdays% για το μήνα %month_pretty%</msg>
<msg key="lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-">Δεν έχετε ορίσει τιμή για το %field_pretty%</msg>
<msg key="lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative">Το %field_pretty% θα πρέπει να είναι ένας μη αρνητικός ακέραιος</msg>
<msg key="lt_When_specifying_a_non">Όταν ορίζετε μια non-zero page_size, θα πρέπει επίσης να δίνετε page_query ή page_query_name</msg>
<msg key="Meridian">Μεσημβρινός</msg>
<msg key="Minutes">Λεπτά</msg>
<msg key="minutes">λεπτά</msg>
<msg key="Minutes_must_be_between_0_and_59">Τα λεπτά θα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 59</msg>
<msg key="Month">Μήνας</msg>
<msg key="month">μήνας</msg>
<msg key="Month_must_be_between_1_and_12">Ο μήνας θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12</msg>
<msg key="Next_with_arrow">Επόμενη &gt;&gt; </msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">Όχι %row_pretty_plural%.</msg>
<msg key="Only_myself">Μόνο εγώ</msg>
<msg key="Page">Σελίδα</msg>
<msg key="Page_Size">Μέγεθος σελίδας</msg>
<msg key="Plain_Text">Απλό κείμενο</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt; Προηγούμενη</msg>
<msg key="required">απαιτείται</msg>
<msg key="reverse_sort_order_of_label">Αντίστροφη ταξινόμηση κατά %label%</msg>
<msg key="Seconds">Δευτερόλεπτα</msg>
<msg key="seconds">δευτερόλεπτα</msg>
<msg key="Seconds_must_be_between_0_and_59">Τα δευτερόλεπτα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 59</msg>
<msg key="Sort_order">Ταξινόμηση</msg>
<msg key="sort_the_list_by_label">Ταξινόμηση της λίστα κατά %label%</msg>
<msg key="Spellcheck">Ορθογράφος</msg>
<msg key="Table">Πίνακας</msg>
<msg key="Tag_handler_invalid_number_of_args">Άκυρος αριθμός επιχειρημάτων για tag handler.</msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">Σφάλμα στη λίστα παραμέτρων</msg>
<msg key="This_Group">Αυτή η ομάδα</msg>
<msg key="This_image_can_be_reused_by">Η εικόνα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά από</msg>
<msg key="This_image_can_be_reused_help">Αυτό επιτρέπει στην εικόνα σας να χρησιμοποιηθεί σε άλλα πλαίσια</msg>
<msg key="Year">Έτος</msg>
<msg key="year">έτος</msg>
<msg key="Year_must_be_positive">Το έτος πρέπει να είναι θετικό</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="gl_ES" charset="ISO-8859-1">
<msg key="12-Hour">12-Horas</msg>
<msg key="24-Hour">24-Horas</msg>
<msg key="CSV">CSV</msg>
<msg key="data">dato</msg>
<msg key="Day">Da</msg>
<msg key="day">day</msg>
<msg key="Element_is_required">%label% obligatorio</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">%label% %excess_no_bytes% caracteres demasiado longo.</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">%label% un caracter moi longo</msg>
<msg key="Formats">Formatos</msg>
<msg key="hours">horas</msg>
<msg key="Hours_must_be_between_0_and_23">A hora debe estar comprendida entre 0 e 23</msg>
<msg key="HTMLArea_action_cancel">Cancelar</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignment">Alineacin</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentBottom">Inferior</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentLeft">Alinear esquerda</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentMiddle">Centro</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentRight">Alinear dereita</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentTop">Superior</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateText">Texto Alternativo para a imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip">Especifique un texto alternativo para a imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSize">Borde</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip">Ancho do borde</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacing">Espaciado</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontal">Horizontal</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip">Espaciado Horizontal</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVertical">Vertical</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip">Espaciado Vertical</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURL">URL</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURLToolTip">URL da imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertImageTitle">Insertar unha imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertModifyLink">Insertar/Modificar un enlace</msg>
<msg key="HTMLArea_NoAltText">Non se especificou texto alternativo. Por favor, indique un para mellorar a accesibilidade</msg>
<msg key="HTMLArea_NoURL">Non se especificou a URL da imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_OpenFileStorage">Abrir carpeta</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFile">Seleccione un arquivo</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileTitle">Seleccionar arquivo</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileUploadTitle">Subir un arquivo</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImage">Seleccione unha imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageNothingSelected">Ningunha seleccin</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImagePreview">Vista Previa</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageTitle">Seleccionar Imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadNoImage">Seleccionar imaxe ou subir arquivo</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadTitle">Subir imaxe</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectUploadBtn">Subir</msg>
<msg key="HTMLArea_SpecifyUploadFilename">Especifique un arquivo a subir</msg>
<msg key="Invalid_choice">Eleccin incorrecta</msg>
<msg key="Invalid_currency">Moneda incorrecta</msg>
<msg key="Invalid_decimal_number">Nmero decimal incorrecto</msg>
<msg key="Invalid_email_format">Formato de correo incorrecto</msg>
<msg key="Invalid_filename">Nome de fichero incorrecto</msg>
<msg key="Invalid_integer">Enteiro incorrecto</msg>
<msg key="Invalid_keyword">Palabra crave incorrecta</msg>
<msg key="Invalid_natural_number">Nmero natural incorrecto</msg>
<msg key="Invalid_url">URL incorrecta</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_all_rows">Seleccionar/deseleccionar todas as filas</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_this_row">Seleccionar/deseleccionar esta fila, e elexir unha accin a realizar sobre ela</msg>
<msg key="lt_Dates_must_be_formatted_">As datas deben ter o seguinte formato: %format%</msg>
<msg key="lt_day_between_for_month_pretty">O da deber estar comprendido entre 1 e %maxdays% para o mes de %month_pretty% </msg>
<msg key="lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-">Falta especifica-lo valor de %field_pretty%</msg>
<msg key="lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative">%field_pretty% deber ser un enteiro non negativo</msg>
<msg key="lt_When_specifying_a_non"> especificar un page_size distinto de 0, debe especificar tamn o page_query ou page_query_name </msg>
<msg key="Meridian">Meridiano</msg>
<msg key="Minutes">Minutos</msg>
<msg key="minutes">minutos</msg>
<msg key="Minutes_must_be_between_0_and_59">Os minutos deben estar comprendidos entre 0 e 59</msg>
<msg key="Month">Mes</msg>
<msg key="month">mes</msg>
<msg key="Month_must_be_between_1_and_12">O mes debe estar comprendido entre 1 e 12</msg>
<msg key="Next_with_arrow">Seguinte &gt;&gt;</msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">Ningn %row_pretty_plural%.</msg>
<msg key="Page">Pxina</msg>
<msg key="Page_Size">Tamao da Pxina</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt; Anterior</msg>
<msg key="required">obligatorio</msg>
<msg key="Seconds">Segundos</msg>
<msg key="seconds">segundos</msg>
<msg key="Seconds_must_be_between_0_and_59">Os segundos deben estar comprendidos entre 0 e 59</msg>
<msg key="Sort_order">Orde de clasificacin</msg>
<msg key="Spellcheck">Correcin ortogrfica</msg>
<msg key="Table">Tboa</msg>
<msg key="Tag_handler_invalid_number_of_args">Nmero incorrecto de argumentos para o xestor de etiquetas</msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">Erro na lista de parmetros</msg>
<msg key="Year">Ano</msg>
<msg key="year">ano</msg>
<msg key="Year_must_be_positive">O ano debe ser un nmero positivo</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="hi_IN" charset="utf-8">
<msg key="12-Hour">१२-घन्टा </msg>
<msg key="24-Hour">२४-घन्टा </msg>
<msg key="Day">दिन </msg>
<msg key="Element_is_required">%label% की आवश्यकता </msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">%label% मे इतने %excess_no_bytes% अक्षर ज्यादा है
</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">%label% मे एक अक्षर ज्यादा है</msg>
<msg key="Formats">ग्रन्थाकार</msg>
<msg key="Invalid_choice">अमान्य पसन्द </msg>
<msg key="Invalid_currency">अमान्य प्रचलन </msg>
<msg key="Invalid_decimal_number">अमान्य दशमलव अन्क </msg>
<msg key="Invalid_email_format">अमान्य ग्रन्थाकार </msg>
<msg key="Invalid_filename">अमान्य फ़ाइल नाम </msg>
<msg key="Invalid_integer">अमान्य पूर्ण </msg>
<msg key="Invalid_keyword">अमान्य मूलशब्द </msg>
<msg key="Invalid_natural_number">अमान्य स्वाभाविक अन्क </msg>
<msg key="Invalid_url">अमान्य url</msg>
<msg key="Meridian">सर्वोच्च </msg>
<msg key="Minutes">मिनट </msg>
<msg key="Month">महीना </msg>
<msg key="Next_with_arrow">अगला&gt;&gt; </msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">ना कोई %row_pretty_plural%.
</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt;पहला </msg>
<msg key="required">जरूरत </msg>
<msg key="Seconds">श्नण </msg>
<msg key="Sort_order">चुनने का क्रम </msg>
<msg key="Spellcheck">वर्तनी जाण्च </msg>
<msg key="Tag_handler_invalid_number_of_args">टेग़ हेन्ड्लर को आर्गयुमेन्टस् की अमान्य सन्खया </msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">प्राचाल सूची मे गलती </msg>
<msg key="Year">साल </msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="nl_ZA" charset="ISO-8859-1">
<msg key="12-Hour">12-uur</msg>
<msg key="24-Hour">24-uur</msg>
<msg key="CSV">CSV</msg>
<msg key="data">gegewens</msg>
<msg key="Day">Dag</msg>
<msg key="day">dag</msg>
<msg key="Element_is_required">%label% is verplig</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Plural">%label% is %excess_no_bytes% karakters te lang.</msg>
<msg key="Element_is_too_long_Singular">%label% is een karakter te lang.</msg>
<msg key="Formats">Indelinge</msg>
<msg key="hours">ure</msg>
<msg key="Hours_must_be_between_0_and_23">Uren moet tussen 0 en 23 l.</msg>
<msg key="HTMLArea_action_cancel">Kanseleer</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignment">Uitlyning</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentBottom">Bodem</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentLeft">Lyn links uit</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentMiddle">Midden</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentRight">Lijn regs uit</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlignmentTop">Bokant</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateText">Alternatiewe teks vir beeld</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageAlternateTextToolTip">Geef alternatiewe teks voor beeld</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSize">Rand</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageBorderSizeToolTip">Randbreedte</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacing">Afbeeldingsmarges</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontal">Horisontaal</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingHorizontalToolTip">Horisontale marge</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVertical">Vertikaal</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageSpacingVerticalToolTip">Vertikale marge</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURL">URL</msg>
<msg key="HTMLArea_ImageURLToolTip">Beeld-URL</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertImageTitle">Voeg beeld in</msg>
<msg key="HTMLArea_InsertModifyLink">Voeg in of wysig skakel</msg>
<msg key="HTMLArea_NoAltText">Geen alternatiewe teks opgegeef nie. Voer daar asstublief een in om die toegangklikheid te vergroot.</msg>
<msg key="HTMLArea_NoURL">Geen URL vir beeld opgegeef nie.</msg>
<msg key="HTMLArea_OpenFileStorage">Open map</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFile">Selekteer assublief 'n ler</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileTitle">Selekteer ler</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectFileUploadTitle">Laai ler op</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImage">Selekteer assublief 'n beeld</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageNothingSelected">Niets geselekteer</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImagePreview">Voorskou</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageTitle">Selekteer beeld</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadNoImage">Selekteer beeld of ler om op te laai</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectImageUploadTitle">Laai beeld op</msg>
<msg key="HTMLArea_SelectUploadBtn">Laai op</msg>
<msg key="HTMLArea_SpecifyUploadFilename">Geef 'n ler op om op te laai</msg>
<msg key="Invalid_choice">Ongeldige keus</msg>
<msg key="Invalid_currency">Ongeldige valuta</msg>
<msg key="Invalid_decimal_number">Ongeldig desimaal getal</msg>
<msg key="Invalid_email_format">Ongeldig e-posformaat</msg>
<msg key="Invalid_filename">Ongeldige lernaam</msg>
<msg key="Invalid_integer">Ongeldig geheel getal</msg>
<msg key="Invalid_keyword">Ongeldig sleutelwoord</msg>
<msg key="Invalid_natural_number">Ongeldig natuurlike getal</msg>
<msg key="Invalid_url">Ongeldige url</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_all_rows">Selekteer/deselekteer alle rye</msg>
<msg key="lt_Checkuncheck_this_row">Selekteer/deselekteer hierdie ry en kies hieronder 'n aksie om uit te voer</msg>
<msg key="lt_Dates_must_be_formatted_">Datum moet ingegeef word volgens: %format</msg>
<msg key="lt_day_between_for_month_pretty">Die dag moet tussen 1 en %maxdays% l vir die maand %month_pretty%. </msg>
<msg key="lt_No_value_supplied_for_-field_pretty-">Geen waarde opgegeef nie vir %field_pretty% </msg>
<msg key="lt_The_-field_pretty-_must_be_non_negative">Die %field_pretty% moet 'n nie-negatiewe integer wees.</msg>
<msg key="lt_When_specifying_a_non">Indien u 'n page_size ongelyk aan nul opgeef, dan moet u ook page_query of page_query_name opgeef</msg>
<msg key="Meridian">Meridiaan</msg>
<msg key="Minutes">Minute</msg>
<msg key="minutes">minute</msg>
<msg key="Minutes_must_be_between_0_and_59">Minuten moet l tussen 0 en 59.</msg>
<msg key="Month">Maand</msg>
<msg key="month">maand</msg>
<msg key="Month_must_be_between_1_and_12">Maand moet l tussen 1 en 12</msg>
<msg key="Next_with_arrow">Volgende &gt;&gt;</msg>
<msg key="No_row_pretty_plural">Geen %row_pretty_plural% beskikbaar nie</msg>
<msg key="Page">Bladsy</msg>
<msg key="Page_Size">Bladsygrootte</msg>
<msg key="Previous_with_arrow">&lt;&lt; Vorige</msg>
<msg key="required">verplig</msg>
<msg key="Seconds">Seconde</msg>
<msg key="seconds">sekondes</msg>
<msg key="Seconds_must_be_between_0_and_59">Secondes moet l tussen 0 en 59</msg>
<msg key="Sort_order">Sortering</msg>
<msg key="Spellcheck">Speltoetsing</msg>
<msg key="Table">Tabel</msg>
<msg key="Tag_handler_invalid_number_of_args">Ongeldige aantal argumente meegegeef aan die afhandelingsroetine vir hierdie tag.</msg>
<msg key="Template_parser_error_in_parameter_list">Fout in parameterlys</msg>
<msg key="Year">Jaar</msg>
<msg key="year">jaar</msg>
<msg key="Year_must_be_positive">Jaar moet positief wees</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="pa_IN" charset="utf-8">
<msg key="No_row_pretty_plural">%row_pretty_plural% ਨਹੀਂ</msg>
</message_catalog>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<message_catalog package_key="acs-templating" locale="sh_HR" charset="utf-8">
<msg key="required">obavezno polje</msg>
</message_catalog>
<multiple name="filters">
<if @filters.filter_name@ ne "groupby" and @filters.filter_name@ ne
"orderby">
<p style="margin-top: 0px; margin-bottom: 12px;">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%">
<tr>
<td colspan="3" class="list-filter-header">
@filters.filter_label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
(<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">clear</a>)
</if>
</td>
</tr>
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ true>
<tr class="list-filter-selected">
</if>
<else>
<tr>
</else>
<td class="list-filter">
<if @filters.selected_p@ true><span class="list-filter-selected">@filters.label@</span></if>
<else><a href="@filters.url@" title="@filters.url_html_title@">@filters.label@</a></else>
</td>
<td align="right" class="list-filter">
<if @filters.count@ ne "0">@filters.count@</if>
</td>
<td align="right" class="list-filter">
<if @filters.add_url@ not nil>
<a href="@filters.add_url@">+</a>
</if>
</td>
</tr>
</group>
</table>
</p>
</if>
</multiple>
This diff is collapsed.
<formtemplate id="list-filters-@name@">
<p><formwidget id="submit"></p>
<multiple name="filters">
<if @filters.selected_p@ eq "t">
<if @filters.widget@ not nil and @filters.widget@ ne "hidden">
<p>
@filters.filter_label@
[ <a href="@filters.clear_one_url@">x</a> ]
<br>
</if>
<formwidget id="@filters.filter_name@">
<if @filters.widget@ not nil and @filters.widget@ ne "hidden">
</p>
</if>
</if>
</multiple>
<p><formwidget id="submit"></p>
</formtemplate>
<if 0><formtemplate id="list-filter-add-@name@" style="inline"></formtemplate></if>
<% set selected_rownum 1 %>
<multiple name="filters">
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ and @filters.filter_name@ ne "groupby">
<if @selected_rownum@ eq 1><b>Filtered by:</b> </if>
<elseif @selected_rownum@ gt 1>, </elseif>
@filters.filter_label@: @filters.label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
<super>[<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">x</a>]</super>
</if>
<% incr selected_rownum %>
</if>
</group>
</multiple>
<%
# @author Miguel Marin (miguelmarin@viaro.net)
# @author Viaro Networks www.viaro.net
# @creation-date 2005-08-16
#
# Displays all filters as a select box to save space, also
# has a javascript to manage filters that are of type multival
#
# USAGE:
# <listfilters name="list_name" style="select-menu"></listfilters>
# <listtemplate name="list_name"></listtemplate>
#
#
# NOTE: to use the multival filter you need to specify it in the
# template::list::create in the filters section like this:
#
# -filters {
# filter_name {
# label "Filter Label"
# type multival
# values { {first_value 1 } {second_value 2} }
# where_clause { filter_where_cluse }
# }
# }
# - The recieving page variable must be of the type :multiple
# since the filter sends the values in the following way:
# filter_name=filter_value&filter_name=filter_value&....&extra_variables=extra_values
%>
<SCRIPT>
function getSelectedValues (select_name, filter_url, filter_name) {
var r = new Array();
url = getPageURL(filter_url);
extra_vars = getExtraVars( filter_name, filter_url);
// We get all the values of the selected options for the filter
// using the filter name.
for (var i = 0; i < select_name.options.length; i++)
if (select_name.options[i].selected) {
// Since the filter values is the whole url then we need to split it
var value_array = (select_name.options[i].value).split(filter_name+'=');
if ( (value_array[1]).search('&') == -1 )
{
// The variables part has only the filter value
r[r.length] = value_array[1];
}
else
{
// The variables part has more variables so we
// split to get only the filter value
filter_array = (value_array[1]).split('&');
r[r.length] = filter_array[0];
}
}
if (extra_vars.length > 0 ) {
// There are extra variables, so we send then using along wiht the filter value
return (url+'?'+filter_name+'='+r.join('&'+filter_name+'=')+'&'+extra_vars);
}
else
{
// Just send the filter value
return (url+'?'+filter_name+'='+r.join('&'+filter_name+'='));
}
}
function getExtraVars (filter_name, filter_url) {
var r = new Array();
// Take the variables of the url only
url_array = filter_url.split("?");
variables = url_array[1];
// Split all variables by "&"
var_array = variables.split("&");
// We store only the varaibles that are not equal to
// the filter name
for ( var i = 0; i < var_array.length; i++)
if ( var_array[i].search(filter_name) == -1)
r[r.length] = var_array[i];
// We return the variables joined by "&"
return r.join("&");
}
function getPageURL (filter_url) {
// Get the part of the location of the url
var filter_array = filter_url.split("?");
var url = filter_array[0];
return url;
}
</SCRIPT>
<table border="0">
<tr>
<multiple name="filters">
<td valign="top">
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%">
<tr>
<td colspan="3" class="list-filter-header">
@filters.filter_label@
<if @filters.filter_clear_url@ not nil>
(<a href="@filters.filter_clear_url@" title="Clear the currently selected @filters.filter_label@">clear</a>)
</if>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<if @filters.type@ eq "multival">
<select name="@filters.filter_label@" onchange="window.location = getSelectedValues(this,'@filters.url@','@filters.filter_name@')" multiple size="3">
</if>
<else>
<select name="@filters.filter_label@" onchange="window.location = this.options[this.selectedIndex].value">
</else>
<if @filters.filter_clear_url@ nil>
<option value="#">- - - - -</option>
</if>
<group column="filter_name">
<if @filters.selected_p@ true>
<option value="@filters.url@" selected>
@filters.label@
</option>
</if>
<else>
<option value="@filters.url@">
@filters.label@
</option>
</else>
</group>
</select>
</td>
</tr>
</table>
</td>
</multiple>
</tr>
</table>
// I18N constants
// LANG: "ch", ENCODING: UTF-8
// Samuel Stone, http://stonemicro.com/
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "ch",
tooltips: {
bold: "粗體",
italic: "斜體",
underline: "底線",
strikethrough: "刪線",
subscript: "下標",
superscript: "上標",
justifyleft: "靠左",
justifycenter: "居中",
justifyright: "靠右",
justifyfull: "整齊",
orderedlist: "順序清單",
unorderedlist: "無序清單",
outdent: "伸排",
indent: "縮排",
forecolor: "文字顏色",
backcolor: "背景顏色",
horizontalrule: "水平線",
createlink: "插入連結",
insertimage: "插入圖像",
inserttable: "插入表格",
htmlmode: "切換HTML原始碼",
popupeditor: "伸出編輯系統",
about: "關於 HTMLArea",
help: "說明",
textindicator: "字體例子",
undo: "回原",
redo: "重来",
cut: "剪制选项",
copy: "复制选项",
paste: "贴上",
lefttoright: "从左到右",
righttoleft: "从右到左"
},
buttons: {
"ok": "好",
"cancel": "取消"
},
msg: {
"Path": "途徑",
"TEXT_MODE": "你在用純字編輯方式. 用 [<>] 按鈕轉回 所見即所得 編輯方式.",
"IE-sucks-full-screen" :
// translate here
"整頁式在Internet Explorer 上常出問題, " +
"因為這是 Internet Explorer 的無名問題,我們無法解決。" +
"你可能看見一些垃圾,或遇到其他問題。" +
"我們已警告了你. 如果要轉到 正頁式 請按 好.",
"Moz-Clipboard" :
"Unprivileged scripts cannot access Cut/Copy/Paste programatically " +
"for security reasons. Click OK to see a technical note at mozilla.org " +
"which shows you how to allow a script to access the clipboard."
},
dialogs: {
"Cancel" : "取消",
"Insert/Modify Link" : "插入/改寫連結",
"New window (_blank)" : "新窗户(_blank)",
"None (use implicit)" : "無(use implicit)",
"OK" : "好",
"Other" : "其他",
"Same frame (_self)" : "本匡 (_self)",
"Target:" : "目標匡:",
"Title (tooltip):" : "主題 (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "上匡 (_top)",
"URL:" : "網址:",
"You must enter the URL where this link points to" : "你必須輸入你要连结的網址"
}
};
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "cz",
tooltips: {
bold: "Tučně",
italic: "Kurzíva",
underline: "Podtržení",
strikethrough: "Přeškrtnutí",
subscript: "Dolní index",
superscript: "Horní index",
justifyleft: "Zarovnat doleva",
justifycenter: "Na střed",
justifyright: "Zarovnat doprava",
justifyfull: "Zarovnat do stran",
orderedlist: "Seznam",
unorderedlist: "Odrážky",
outdent: "Předsadit",
indent: "Odsadit",
forecolor: "Barva písma",
hilitecolor: "Barva pozadí",
horizontalrule: "Vodorovná čára",
createlink: "Vložit odkaz",
insertimage: "Vložit obrázek",
inserttable: "Vložit tabulku",
htmlmode: "Přepnout HTML",
popupeditor: "Nové okno editoru",
about: "O této aplikaci",
showhelp: "Nápověda aplikace",
textindicator: "Zvolený styl",
undo: "Vrátí poslední akci",
redo: "Opakuje poslední akci",
cut: "Vyjmout",
copy: "Kopírovat",
paste: "Vložit"
},
buttons: {
"ok": "OK",
"cancel": "Zrušit"
},
msg: {
"Path": "Cesta",
"TEXT_MODE": "Jste v TEXTOVÉM REŽIMU. Použijte tlačítko [<>] pro přepnutí do WYSIWIG."
}
};
// I18N constants
// LANG: "ee", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Martin Raie, <albertvill@hot.ee>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "ee",
tooltips: {
bold: "Paks",
italic: "Kursiiv",
underline: "Allakriipsutatud",
strikethrough: "Lbikriipsutatud",
subscript: "Allindeks",
superscript: "laindeks",
justifyleft: "Joonda vasakule",
justifycenter: "Joonda keskele",
justifyright: "Joonda paremale",
justifyfull: "Rpjoonda",
orderedlist: "Nummerdus",
unorderedlist: "Tpploend",
outdent: "Vhenda taanet",
indent: "Suurenda taanet",
forecolor: "Fondi vrv",
hilitecolor: "Tausta vrv",
inserthorizontalrule: "Horisontaaljoon",
createlink: "Lisa viit",
insertimage: "Lisa pilt",
inserttable: "Lisa tabel",
htmlmode: "HTML/tavaline vaade",
popupeditor: "Suurenda toimeti aken",
about: "Teave toimeti kohta",
showhelp: "Spikker",
textindicator: "Kirjastiil",
undo: "Vta tagasi",
redo: "Tee uuesti",
cut: "Lika",
copy: "Kopeeri",
paste: "Kleebi"
},
buttons: {
"ok": "OK",
"cancel": "Loobu"
},
msg: {
"Path": "Path",
"TEXT_MODE": "Sa oled tekstireziimis. Kasuta nuppu [<>] llitamaks tagasi WYSIWIG reziimi."
}
};
// I18N constants
// LANG: "el", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-7
// Author: Dimitris Glezos, dimitris@glezos.com
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "el",
tooltips: {
bold: "Έντονα",
italic: "Πλάγια",
underline: "Υπογραμμισμένα",
strikethrough: "Διαγραμμένα",
subscript: "Δείκτης",
superscript: "Δείκτης",
justifyleft: "Στοίχιση Αριστερά",
justifycenter: "Στοίχιση Κέντρο",
justifyright: "Στοίχιση Δεξιά",
justifyfull: "Πλήρης Στοίχιση",
orderedlist: "Αρίθμηση",
unorderedlist: "Κουκκίδες",
outdent: "Μείωση Εσοχής",
indent: "Αύξηση Εσοχής",
forecolor: "Χρώμα Γραμματοσειράς",
hilitecolor: "Χρώμα Φόντου",
horizontalrule: "Οριζόντια Γραμμή",
createlink: "Εισαγωγή Συνδέσμου",
insertimage: "Εισαγωγή/Τροποποίηση Εικόνας",
inserttable: "Εισαγωγή Πίνακα",
htmlmode: "Εναλλαγή σε/από HTML",
popupeditor: "Μεγένθυνση επεξεργαστή",
about: "Πληροφορίες",
showhelp: "Βοήθεια",
textindicator: "Παρών στυλ",
undo: "Αναίρεση τελευταίας ενέργειας",
redo: "Επαναφορά από αναίρεση",
cut: "Αποκοπή",
copy: "Αντιγραφή",
paste: "Επικόλληση",
lefttoright: "Κατεύθυνση αριστερά προς δεξιά",
righttoleft: "Κατεύθυνση από δεξιά προς τα αριστερά"
},
buttons: {
"ok": "OK",
"cancel": "Ακύρωση"
},
msg: {
"Path": "Διαδρομή",
"TEXT_MODE": "Είστε σε TEXT MODE. Χρησιμοποιήστε το κουμπί [<>] για να επανέρθετε στο WYSIWIG.",
"IE-sucks-full-screen": "Η κατάσταση πλήρης οθόνης έχει προβλήματα με τον Internet Explorer, " +
"λόγω σφαλμάτων στον ίδιο τον browser. Αν το σύστημα σας είναι Windows 9x " +
"μπορεί και να χρειαστείτε reboot. Αν είστε σίγουροι, πατήστε ΟΚ."
},
dialogs: {
"Cancel" : "Ακύρωση",
"Insert/Modify Link" : "Εισαγωγή/Τροποποίηση σύνδεσμου",
"New window (_blank)" : "Νέο παράθυρο (_blank)",
"None (use implicit)" : "Κανένα (χρήση απόλυτου)",
"OK" : "Εντάξει",
"Other" : "Αλλο",
"Same frame (_self)" : "Ίδιο frame (_self)",
"Target:" : "Target:",
"Title (tooltip):" : "Τίτλος (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "Πάνω frame (_top)",
"URL:" : "URL:",
"You must enter the URL where this link points to" : "Πρέπει να εισάγετε το URL που οδηγεί αυτός ο σύνδεσμος"
}
};
// I18N constants
// LANG: "he", ENCODING: UTF-8
// Author: Liron Newman, http://www.eesh.net, <plastish at ultinet dot org>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "he",
tooltips: {
bold: "מודגש",
italic: "נטוי",
underline: "קו תחתי",
strikethrough: "קו אמצע",
subscript: "כתב עילי",
superscript: "כתב תחתי",
justifyleft: " ישור לשמאל",
justifycenter: "ישור למרכז",
justifyright: "ישור לימין",
justifyfull: "ישור לשורה מלאה",
orderedlist: "רשימה ממוספרת",
unorderedlist: "רשימה לא ממוספרת",
outdent: "הקטן כניסה",
indent: "הגדל כניסה",
forecolor: "צבע גופן",
hilitecolor: "צבע רקע",
horizontalrule: "קו אנכי",
createlink: "הכנס היפר-קישור",
insertimage: "הכנס/שנה תמונה",
inserttable: "הכנס טבלה",
htmlmode: "שנה מצב קוד HTML",
popupeditor: "הגדל את העורך",
about: "אודות עורך זה",
showhelp: "עזרה לשימוש בעורך",
textindicator: "סגנון נוכחי",
undo: "מבטל את פעולתך האחרונה",
redo: "מבצע מחדש את הפעולה האחרונה שביטלת",
cut: "גזור בחירה",
copy: "העתק בחירה",
paste: "הדבק מהלוח",
lefttoright: "כיוון משמאל לימין",
righttoleft: "כיוון מימין לשמאל"
},
buttons: {
"ok": "אישור",
"cancel": "ביטול"
},
msg: {
"Path": "נתיב עיצוב",
"TEXT_MODE": "אתה במצב טקסט נקי (קוד). השתמש בכפתור [<>] כדי לחזור למצב WYSIWYG (תצוגת עיצוב).",
"IE-sucks-full-screen" :
// translate here
"מצב מסך מלא יוצר בעיות בדפדפן Internet Explorer, " +
"עקב באגים בדפדפן לא יכולנו לפתור את זה. את/ה עלול/ה לחוות תצוגת זבל, " +
"בעיות בתפקוד העורך ו/או קריסה של הדפדפן. אם המערכת שלך היא Windows 9x " +
"סביר להניח שתקבל/י 'General Protection Fault' ותאלצ/י לאתחל את המחשב.\n\n" +
"ראה/י הוזהרת. אנא לחץ/י אישור אם את/ה עדיין רוצה לנסות את העורך במסך מלא."
},
dialogs: {
"Cancel" : "ביטול",
"Insert/Modify Link" : "הוסף/שנה קישור",
"New window (_blank)" : "חלון חדש (_blank)",
"None (use implicit)" : "ללא (השתמש ב-frame הקיים)",
"OK" : "OK",
"Other" : "אחר",
"Same frame (_self)" : "אותו frame (_self)",
"Target:" : "יעד:",
"Title (tooltip):" : "כותרת (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "Frame עליון (_top)",
"URL:" : "URL:",
"You must enter the URL where this link points to" : "חובה לכתוב URL שאליו קישור זה מצביע"
}
};
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "hu",
tooltips: {
bold: "Félkövér",
italic: "Dőlt",
underline: "Aláhúzott",
strikethrough: "Áthúzott",
subscript: "Alsó index",
superscript: "Felső index",
justifyleft: "Balra zárt",
justifycenter: "Középre zárt",
justifyright: "Jobbra zárt",
justifyfull: "Sorkizárt",
orderedlist: "Számozott lista",
unorderedlist: "Számozatlan lista",
outdent: "Behúzás csökkentése",
indent: "Behúzás növelése",
forecolor: "Karakterszín",
hilitecolor: "Háttérszín",
horizontalrule: "Elválasztó vonal",
createlink: "Hiperhivatkozás beszúrása",
insertimage: "Kép beszúrása",
inserttable: "Táblázat beszúrása",
htmlmode: "HTML forrás be/ki",
popupeditor: "Szerkesztő külön ablakban",
about: "Névjegy",
showhelp: "Súgó",
textindicator: "Aktuális stílus",
undo: "Visszavonás",
redo: "Újra végrehajtás",
cut: "Kivágás",
copy: "Másolás",
paste: "Beillesztés",
lefttoright: "Irány balról jobbra",
righttoleft: "Irány jobbról balra"
},
buttons: {
"ok": "Rendben",
"cancel": "Mégsem"
},
msg: {
"Path": "Hierarchia",
"TEXT_MODE": "Forrás mód. Visszaváltás [<>] gomb",
"IE-sucks-full-screen" :
// translate here
"A teljesképrenyős szerkesztés hibát okozhat Internet Explorer használata esetén, " +
"ez a böngésző a hibája, amit nem tudunk kikerülni. Szemetet észlelhet a képrenyőn, " +
"illetve néhány funkció hiányozhat és/vagy véletlenszerűen lefagyhat a böngésző. " +
"Windows 9x operaciós futtatása esetén elég valószínű, hogy 'General Protection Fault' " +
"hibát okoz és újra kell indítania a számítógépet.\n\n" +
"Figyelmeztettük. Kérjük nyomja meg a Rendben gombot, ha mégis szeretné megnyitni a " +
"szerkesztőt külön ablakban."
},
dialogs: {
"Cancel" : "Mégsem",
"Insert/Modify Link" : "Hivatkozás Beszúrása/Módosítása",
"New window (_blank)" : "Új ablak (_blank)",
"None (use implicit)" : "Nincs (use implicit)",
"OK" : "OK",
"Other" : "Más",
"Same frame (_self)" : "Ugyanabba a keretbe (_self)",
"Target:" : "Cél:",
"Title (tooltip):" : "Cím (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "Felső keret (_top)",
"URL:" : "URL:",
"You must enter the URL where this link points to" : "Be kell írnia az URL-t, ahova a hivatkozás mutasson"
}
};
// I18N constants
// LANG: "lt", ENCODING: UTF-8
// Author: Jaroslav Šatkevič, <jaro@akl.lt>
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "en",
tooltips: {
bold: "Paryškinti",
italic: "Kursyvas",
underline: "Pabraukti",
strikethrough: "Perbraukti",
subscript: "Apatinis indeksas",
superscript: "Viršutinis indeksas",
justifyleft: "Lygiavimas pagal kairę",
justifycenter: "Lygiavimas pagal centrą",
justifyright: "Lygiavimas pagal dešinę",
justifyfull: "Lygiuoti pastraipą",
orderedlist: "Numeruotas sąrašas",
unorderedlist: "Suženklintas sąrašas",
outdent: "Sumažinti paraštę",
indent: "Padidinti paraštę",
forecolor: "Šrifto spalva",
hilitecolor: "Fono spalva",
horizontalrule: "Horizontali linija",
createlink: "Įterpti nuorodą",
insertimage: "Įterpti paveiksliuką",
inserttable: "Įterpti lentelę",
htmlmode: "Perjungti į HTML/WYSIWYG",
popupeditor: "Išplėstas redagavimo ekranas/Enlarge Editor",
about: "Apie redaktorių",
showhelp: "Pagalba naudojant redaktorių",
textindicator: "Dabartinis stilius",
undo: "Atšaukia paskutini jūsų veiksmą",
redo: "Pakartoja paskutinį atšauktą jūsų veiksmą",
cut: "Iškirpti",
copy: "Kopijuoti",
paste: "Įterpti"
},
buttons: {
"ok": "OK",
"cancel": "Atšaukti"
},
msg: {
"Path": "Kelias",
"TEXT_MODE": "Jūs esete teksto režime. Naudokite [<>] mygtuką grįžimui į WYSIWYG.",
"IE-sucks-full-screen" :
// translate here
"The full screen mode is known to cause problems with Internet Explorer, " +
"due to browser bugs that we weren't able to workaround. You might experience garbage " +
"display, lack of editor functions and/or random browser crashes. If your system is Windows 9x " +
"it's very likely that you'll get a 'General Protection Fault' and need to reboot.\n\n" +
"You have been warned. Please press OK if you still want to try the full screen editor."
},
dialogs: {
"Cancel" : "Atšaukti",
"Insert/Modify Link" : "Idėti/Modifikuoti",
"New window (_blank)" : "Naujas langas (_blank)",
"None (use implicit)" : "None (use implicit)",
"OK" : "OK",
"Other" : "Kitas",
"Same frame (_self)" : "Same frame (_self)",
"Target:" : "Target:",
"Title (tooltip):" : "Pavadinimas (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "Top frame (_top)",
"URL:" : "URL:",
"You must enter the URL where this link points to" : "Jus privalote nurodyti URL į kuri rodo šitą nuoroda"
}
};
// I18N constants
// LANG: "lv", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, http://dynarch.com/mishoo
// Translated by: Janis Klavins, <janis.klavins@devia.lv>
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "lv",
tooltips: {
bold: "Trekniem burtiem",
italic: "Kursv",
underline: "Pasvtrots",
strikethrough: "Prsvtrots",
subscript: "Novietot zem rindas",
superscript: "Novietot virs rindas",
justifyleft: "Izldzint pa kreisi",
justifycenter: "Izldzint centr",
justifyright: "Izldzint pa labi",
justifyfull: "Izldzint pa visu lapu",
orderedlist: "Numurts saraksts",
unorderedlist: "Saraksts",
outdent: "Samazint atkpi",
indent: "Palielint atkpi",
forecolor: "Burtu krsa",
hilitecolor: "Fona krsa",
horizontalrule: "Horizontla atdaltjsvtra",
createlink: "Ievietot hipersaiti",
insertimage: "Ievietot attlu",
inserttable: "Ievietot tabulu",
htmlmode: "Skatt HTML kodu",
popupeditor: "Palielint Reditju",
about: "Par o reditju",
showhelp: "Reditja palgs",
textindicator: "Patreizjais stils",
undo: "Atcelt pdjo darbbu",
redo: "Atkrtot pdjo darbbu",
cut: "Izgriezt iezmto",
copy: "Kopt iezmto",
paste: "Ievietot iezmto"
},
buttons: {
"ok": "Labi",
"cancel": "Atcelt"
},
msg: {
"Path": "Ce",
"TEXT_MODE": "Js patlaban darbojaties TEKSTA REM. Lai prietu atpaka uz GRAFISKO REMU (WYSIWIG), lietojiet [<>] pogu."
}
};
// Norwegian version for htmlArea v3.0 - pre1
// - translated by ses<ses@online.no>
// Additional translations by Hvard Wigtil <havardw@extend.no>
// terms and licenses are equal to htmlarea!
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "no",
tooltips: {
bold: "Fet",
italic: "Kursiv",
underline: "Understreket",
strikethrough: "Gjennomstreket",
subscript: "Nedsenket",
superscript: "Opphyet",
justifyleft: "Venstrejuster",
justifycenter: "Midtjuster",
justifyright: "Hyrejuster",
justifyfull: "Blokkjuster",
orderedlist: "Nummerert liste",
unorderedlist: "Punktliste",
outdent: "Reduser innrykk",
indent: "ke innrykk",
forecolor: "Tekstfarge",
hilitecolor: "Bakgrundsfarge",
inserthorizontalrule: "Vannrett linje",
createlink: "Lag lenke",
insertimage: "Sett inn bilde",
inserttable: "Sett inn tabell",
htmlmode: "Vis kildekode",
popupeditor: "Vis i eget vindu",
about: "Om denne editor",
showhelp: "Hjelp",
textindicator: "Nvrende stil",
undo: "Angrer siste redigering",
redo: "Gjr om siste angring",
cut: "Klipp ut omrde",
copy: "Kopier omrde",
paste: "Lim inn",
lefttoright: "Fra venstre mot hyre",
righttoleft: "Fra hyre mot venstre"
},
buttons: {
"ok": "OK",
"cancel": "Avbryt"
},
msg: {
"Path": "Tekstvelger",
"TEXT_MODE": "Du er i tekstmodus Klikk p [<>] for g tilbake til WYSIWIG.",
"IE-sucks-full-screen" :
// translate here
"Visning i eget vindu har kjente problemer med Internet Explorer, " +
"p grunn av problemer med denne nettleseren. Mulige problemer er et uryddig " +
"skjermbilde, manglende editorfunksjoner og/eller at nettleseren crasher. Hvis du bruker Windows 95 eller Windows 98 " +
"er det ogs muligheter for at Windows will crashe.\n\n" +
"Trykk 'OK' hvis du vil bruke visning i eget vindu p tross av denne advarselen."
},
dialogs: {
"Cancel" : "Avbryt",
"Insert/Modify Link" : "Rediger lenke",
"New window (_blank)" : "Eget vindu (_blank)",
"None (use implicit)" : "Ingen (bruk standardinnstilling)",
"OK" : "OK",
"Other" : "Annen",
"Same frame (_self)" : "Samme ramme (_self)",
"Target:" : "Ml:",
"Title (tooltip):" : "Tittel (tooltip):",
"Top frame (_top)" : "Toppramme (_top)",
"URL:" : "Adresse:",
"You must enter the URL where this link points to" : "Du m skrive inn en adresse som denne lenken skal peke til"
}
};
// I18N constants
// LANG: "si", ENCODING: ISO-8859-2
// Author: Tomaz Kregar, x_tomo_x@email.si
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "si",
tooltips: {
bold: "Krepko",
italic: "Leee",
underline: "Podrtano",
strikethrough: "Prertano",
subscript: "Podpisano",
superscript: "Nadpisano",
justifyleft: "Poravnaj levo",
justifycenter: "Na sredino",
justifyright: "Poravnaj desno",
justifyfull: "Porazdeli vsebino",
orderedlist: "Otevilevanje",
unorderedlist: "Oznaevanje",
outdent: "Zmanjaj zamik",
indent: "Poveaj zamik",
forecolor: "Barva pisave",
hilitecolor: "Barva ozadja",
horizontalrule: "Vodoravna rta",
createlink: "Vstavi hiperpovezavo",
insertimage: "Vstavi sliko",
inserttable: "Vstavi tabelo",
htmlmode: "Preklopi na HTML kodo",
popupeditor: "Poveaj urejevalnik",
about: "Vizitka za urejevalnik",
showhelp: "Pomo za urejevalnik",
textindicator: "Trenutni slog",
undo: "Razveljavi zadnjo akcijo",
redo: "Uveljavi zadnjo akcijo",
cut: "Izrei",
copy: "Kopiraj",
paste: "Prilepi"
},
buttons: {
"ok": "V redu",
"cancel": "Preklii"
},
msg: {
"Path": "Pot",
"TEXT_MODE": "Si v tekstovnem nainu. Uporabi [<>] gumb za prklop nazaj na WYSIWYG."
}
};
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Prosím potvrďte otevření tohoto odkazu",
"Cancel" : "Zrušit",
"Dictionary" : "Slovník",
"Finished list of mispelled words" : "Dokončen seznam chybných slov",
"I will open it in a new page." : "Bude otevřen jej v nové stránce.",
"Ignore all" : "Ignorovat vše",
"Ignore" : "Ignorovat",
"NO_ERRORS" : "Podle zvoleného slovníku nebyla nalezena žádná chybná slova.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "Kontrola správnosti slov dokončena, nebyla nalezena žádná chybná slova. Ukončování ...",
"OK" : "OK",
"Original word" : "Původní slovo",
"Please wait. Calling spell checker." : "Prosím čekejte. Komunikuace s kontrolou správnosti slov.",
"Please wait: changing dictionary to" : "Prosím čekejte: změna adresáře na",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Změny budou zrušeny a kontrola správnosti slov ukončena. Prosím potvrďte.",
"Re-check" : "Překontrolovat",
"Replace all" : "Zaměnit všechno",
"Replace with" : "Zaměnit za",
"Replace" : "Zaměnit",
"SC-spell-check" : "Kontrola správnosti slov",
"Suggestions" : "Doporučení",
"pliz weit ;-)" : "strpení prosím ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Steen Sønderup, <steen@soenderup.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Vil du følge dette link?",
"Cancel" : "Anuler",
"Dictionary" : "Ordbog",
"Finished list of mispelled words" : "Listen med stavefejl er gennemgået",
"I will open it in a new page." : "Jeg vil åbne det i en ny side.",
"Ignore all" : "Ignorer alle",
"Ignore" : "Ignorer",
"NO_ERRORS" : "Der blev ikke fundet nogle stavefejl med den valgte ordbog.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "Stavekontrollen er gennemført, der blev ikke fundet nogle stavefejl. Lukker...",
"OK" : "OK",
"Original word" : "Oprindeligt ord",
"Please wait. Calling spell checker." : "Vent venligst. Henter stavekontrol.",
"Please wait: changing dictionary to" : "Vent venligst: skifter ordbog til",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Alle dine ændringer vil gå tabt, vil du fortsætte?",
"Re-check" : "Tjek igen",
"Replace all" : "Erstat alle",
"Replace with" : "Erstat med",
"Replace" : "Erstat",
"SC-spell-check" : "Stavekontrol",
"Suggestions" : "Forslag",
"pliz weit ;-)" : "Vent venligst"
};
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Broxx, <broxx@broxx.com>
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Wollen Sie diesen Link oeffnen",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Dictionary" : "Woerterbuch",
"Finished list of mispelled words" : "Liste der nicht bekannten Woerter",
"I will open it in a new page." : "Wird auf neuer Seite geoeffnet",
"Ignore all" : "Alle ignorieren",
"Ignore" : "Ignorieren",
"NO_ERRORS" : "Keine falschen Woerter mit gewaehlten Woerterbuch gefunden",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "Rechtsschreibpruefung wurde ohne Fehler fertiggestellt. Wird nun geschlossen...",
"OK" : "OK",
"Original word" : "Original Wort",
"Please wait. Calling spell checker." : "Bitte warten. Woerterbuch wird durchsucht.",
"Please wait: changing dictionary to" : "Bitte warten: Woerterbuch wechseln zu",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Aenderungen werden nicht uebernommen. Bitte bestaettigen.",
"Re-check" : "Neuueberpruefung",
"Replace all" : "Alle ersetzen",
"Replace with" : "Ersetzen mit",
"Replace" : "Ersetzen",
"SC-spell-check" : "Ueberpruefung",
"Suggestions" : "Vorschlag",
"pliz weit ;-)" : "bittsche wartn ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, http://dynarch.com/mishoo
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "אנא אשר שברצונך לפתוח קישור זה",
"Cancel" : "ביטול",
"Dictionary" : "מילון",
"Finished list of mispelled words" : "הסתיימה רשימת המילים המאויתות באופן שגוי",
"I will open it in a new page." : "אני אפתח את זה בחלון חדש.",
"Ignore all" : "התעלם מהכל",
"Ignore" : "התעלם",
"NO_ERRORS" : "לא נמצאו מילים מאויתות באופן שגוי עם המילון הנבחר.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "בדיקת האיות נסתיימה, לא נמצאו מילים מאויתות באופן שגוי. נסגר כעת...",
"OK" : "אישור",
"Original word" : "המילה המקורית",
"Please wait. Calling spell checker." : "אנא המתן. קורא לבודק איות.",
"Please wait: changing dictionary to" : "אנא המתן: מחליף מילון ל-",
"QUIT_CONFIRMATION" : "זה יבטל את השינויים ויצא מבודק האיות. אנא אשר.",
"Re-check" : "בדוק מחדש",
"Replace all" : "החלף הכל",
"Replace with" : "החלף ב-",
"Replace" : "החלף",
"Revert" : "החזר שינויים",
"SC-spell-check" : "בדיקת איות",
"Suggestions" : "הצעות",
"pliz weit ;-)" : "ענא המטן ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Megerősítés",
"Cancel" : "Mégsem",
"Dictionary" : "Szótár",
"Finished list of mispelled words" : "A tévesztett szavak listájának vége",
"I will open it in a new page." : "Megnyitás új lapon",
"Ignore all" : "Minden elvetése",
"Ignore" : "Elvetés",
"NO_ERRORS" : "A választott szótár szerint nincs tévesztett szó.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "A helyesírásellenőrzés kész, tévesztett szó nem fordult elő. Bezárás...",
"OK" : "Rendben",
"Original word" : "Eredeti szó",
"Please wait. Calling spell checker." : "Kis türelmet, a helyesírásellenőrző hívása folyamatban.",
"Please wait: changing dictionary to" : "Kis türelmet, szótár cseréje",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Kilépés a változások eldobásával. Jóváhagyja?",
"Re-check" : "Újraellenőrzés",
"Replace all" : "Mind cseréje",
"Replace with" : "Csere a következőre:",
"Replace" : "Csere",
"SC-spell-check" : "Helyesírásellenőrzés",
"Suggestions" : "Tippek",
"pliz weit ;-)" : "Kis türelmet ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "it", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Fabio Rotondo, <fabio@rotondo.it>
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Devi confermare l'apertura di questo link",
"Cancel" : "Annulla",
"Dictionary" : "Dizionario",
"Finished list of mispelled words" : "La lista delle parole scritte male è terminata",
"I will open it in a new page." : "Lo aprirò in una nuova pagina.",
"Ignore all" : "Ignora sempre",
"Ignore" : "Ignora",
"NO_ERRORS" : "Non sono state trovate parole scritte male con il dizionario selezionato.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "Controllo completato, non sono state trovate parole scritte male. Sto chiudendo...",
"OK" : "OK",
"Original word" : "Parola originale",
"Please wait. Calling spell checker." : "Attendere. Sto invocando lo Spell Checker.",
"Please wait: changing dictionary to" : "Attendere. Cambio il dizionario in",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Questo annullerà le modifiche e chiuderà lo Spell Checker. Conferma.",
"Re-check" : "Ricontrolla",
"Replace all" : "Sostituisci sempre",
"Replace with" : "Stostituisci con",
"Replace" : "Sostituisci",
"SC-spell-check" : "Spell-check",
"Suggestions" : "Suggerimenti",
"pliz weit ;-)" : "Attendere Prego ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "nl", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: A.H van den Broek http://www.kontaktfm.nl
// Email : tonbroek@kontaktfm.nl
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
SpellChecker.I18N = {
"CONFIRM_LINK_CLICK" : "Weet u zeker dat u deze link wilt openen?",
"Cancel" : "Annuleer",
"Dictionary" : "Woordenboek",
"Finished list of mispelled words" : "klaar met de lijst van fouten woorden",
"I will open it in a new page." : "Ik zal het in een nieuwe pagina openen.",
"Ignore all" : "alles overslaan",
"Ignore" : "Overslaan",
"NO_ERRORS" : "Geen fouten gevonden met dit woordenboek.",
"NO_ERRORS_CLOSING" : "Spell checking is klaar, geen fouten gevonden. spell checking word gesloten...",
"OK" : "OK",
"Original word" : "Originele woord",
"Please wait. Calling spell checker." : "Even wachten. spell checker wordt geladen.",
"Please wait: changing dictionary to" : "even wachten: woordenboek wordt veranderd naar",
"QUIT_CONFIRMATION" : "Dit zal alle veranderingen annuleren en de spell checker sluiten. Weet u het zeker?",
"Re-check" : "Opnieuw",
"Replace all" : "Alles vervangen",
"Replace with" : "Vervangen met",
"Replace" : "Vervangen",
"Revert" : "Omkeren",
"SC-spell-check" : "Spell-check",
"Suggestions" : "Suggestie",
"pliz weit ;-)" : "Even wachten ;-)"
};
// I18N constants
// LANG: "cz", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-2
// Author: Jiri Löw, <jirilow@jirilow.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "Zarovnání",
"All four sides": "Všechny čtyři strany",
"Background": "Pozadí",
"Baseline": "Základní linka",
"Border": "Obrys",
"Borders": "Obrysy",
"Bottom": "Dolů",
"CSS Style": "Kaskádové styly (CSS)",
"Caption": "Titulek",
"Cell Properties": "Vlastnosti buňky",
"Center": "Na střed",
"Char": "Znak",
"Collapsed borders": "Stlačené okraje",
"Color": "Barva",
"Description": "Popis",
"FG Color": "Barva popředí",
"Float": "Obtékání",
"Frames": "Rámečky",
"Height": "Výška",
"How many columns would you like to merge?": "Kolik sloupců si přejete spojit?",
"How many rows would you like to merge?": "Kolik řádků si přejete spojit?",
"Image URL": "Adresa obrázku",
"Justify": "Do stran",
"Layout": "Rozložení",
"Left": "Vlevo",
"Margin": "Okraj",
"Middle": "Na střed",
"No rules": "Žádné čáry",
"No sides": "Žádné strany",
"None": "Žádné",
"Padding": "Odsazování",
"Please click into some cell": "Prosím klikněte do některé buňky",
"Right": "Vpravo",
"Row Properties": "Vlastnosti řádku",
"Rules will appear between all rows and columns": "Čáry mezi všemi řádky i sloupci",
"Rules will appear between columns only": "Čáry pouze mezi sloupci",
"Rules will appear between rows only": "Čáry pouze mezi řádky",
"Rules": "Čáry",
"Spacing and padding": "Mezery a odsazování",
"Spacing": "Mezery",
"Summary": "Shrnutí",
"TO-cell-delete": "Smazat buňku",
"TO-cell-insert-after": "Vložit buňku za",
"TO-cell-insert-before": "Vložit buňku před",
"TO-cell-merge": "Spojit buňky",
"TO-cell-prop": "Vlastnosti buňky",
"TO-cell-split": "Rozdělit buňku",
"TO-col-delete": "Smazat sloupec",
"TO-col-insert-after": "Vložit sloupec za",
"TO-col-insert-before": "Vložit sloupec před",
"TO-col-split": "Rozdělit sloupec",
"TO-row-delete": "Smazat řádek",
"TO-row-insert-above": "Smazat řádek nad",
"TO-row-insert-under": "Smazat řádek pod",
"TO-row-prop": "Vlastnosti řádku",
"TO-row-split": "Rozdělit řádek",
"TO-table-prop": "Vlastnosti tabulky",
"Table Properties": "Vlastnosti tabulky",
"Text align": "Zarovnání textu",
"The bottom side only": "Pouze spodní strana",
"The left-hand side only": "Pouze levá strana",
"The right and left sides only": "Pouze levá a pravá strana",
"The right-hand side only": "Pouze pravá strana",
"The top and bottom sides only": "Pouze horní a dolní strana",
"The top side only": "Pouze horní strana",
"Top": "Nahoru",
"Unset color": "Zrušit barvu",
"Vertical align": "Svislé zarovnání",
"Width": "Šířka",
"not-del-last-cell": "HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední buňku v řádku.",
"not-del-last-col": "HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední sloupec v tabulce.",
"not-del-last-row": "HTMLArea zbaběle odmítá smazat poslední řádek v tabulce.",
"percent": "procent",
"pixels": "pixelů"
};
// I18N constants
// LANG: "da", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Steen Sønderup, <steen@soenderup.com>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "Placer",
"All four sides": "Alle fire sider",
"Background": "Baggrund",
"Baseline": "Bundlinie",
"Border": "Kant",
"Borders": "Kanter",
"Bottom": "Bund",
"CSS Style": "Stil [CSS]",
"Caption": "Titel",
"Cell Properties": "Celle egenskaber",
"Center": "Centrer",
"Char": "Plads",
"Collapsed borders": "Sammensmelt rammer",
"Color": "Farve",
"Description": "Beskrivelse",
"FG Color": "Font farve",
"Float": "Justering",
"Frames": "Udvendig",
"Height": "Højde",
"How many columns would you like to merge?": "Hvor mange kollonner vil du samle?",
"How many rows would you like to merge?": "Hvor mange rækker vil du samle?",
"Image URL": "Billede URL",
"Justify": "Lige margener",
"Layout": "Opsætning",
"Left": "Venstre",
"Margin": "Margen",
"Middle": "Centrer",
"No rules": "Ingen rammer",
"No sides": "Ingen sider",
"None": "Ingen",
"Padding": "Margen",
"Please click into some cell": "Klik på en celle",
"Right": "Højre",
"Row Properties": "Række egenskaber",
"Rules will appear between all rows and columns": "Rammer mellem rækker og kolonner",
"Rules will appear between columns only": "Kun rammer mellem kolonner",
"Rules will appear between rows only": "Kun rammer mellem rækker",
"Rules": "Invendig",
"Spacing and padding": "Afstand og margen",
"Spacing": "Afstand",
"Summary": "Beskrivelse",
"TO-cell-delete": "Slet celle",
"TO-cell-insert-after": "Indsæt celle efter",
"TO-cell-insert-before": "Indsæt celle før",
"TO-cell-merge": "Sammensæt celler",
"TO-cell-prop": "Celle egenskaber",
"TO-cell-split": "Opdel celle",
"TO-col-delete": "Slet kollonne",
"TO-col-insert-after": "Indsæt kolonne efter",
"TO-col-insert-before": "Indsæt kolonne før",
"TO-col-split": "Opdel kolonne",
"TO-row-delete": "Slet række",
"TO-row-insert-above": "Indsæt række før",
"TO-row-insert-under": "Indsæt række efter",
"TO-row-prop": "Række egenskaber",
"TO-row-split": "Opdel række",
"TO-table-prop": "Tabel egenskaber",
"Table Properties": "Tabel egenskaber",
"Text align": "Tekst",
"The bottom side only": "Kun i bunden",
"The left-hand side only": "Kun i højre side",
"The right and left sides only": "Kun i siderne",
"The right-hand side only": "Kun i venstre side",
"The top and bottom sides only": "Kun i top og bund",
"The top side only": "Kun i toppen",
"Top": "Top",
"Unset color": "Farve ikke valgt",
"Vertical align": "Vertikal placering",
"Width": "Bredde",
"not-del-last-cell": "Du kan ikke slette den sidste celle i en række.",
"not-del-last-col": "Du kan ikke slette den sidste kolonne i en tabel.",
"not-del-last-row": "Du kan ikke slette den sidste række i en tabel.",
"percent": "procent",
"pixels": "pixel"
};
// I18N constants
// LANG: "de", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: broxx, <broxx@broxx.com>
TableOperations.I18N = {
"Align": "Ausrichten",
"All four sides": "Alle 4 Seiten",
"Background": "Hintergrund",
"Baseline": "Basislinie",
"Border": "Rand",
"Borders": "Raender",
"Bottom": "Unten",
"CSS Style": "Style [CSS]",
"Caption": "Ueberschrift",
"Cell Properties": "Zellen",
"Center": "Zentrieren",
"Char": "Zeichen",
"Collapsed borders": "Collapsed borders",
"Color": "Farbe",
"Description": "Beschreibung",
"FG Color": "FG Farbe",
"Float": "Ausrichtung",
"Frames": "Rahmen",
"Height": "Hoehe",
"How many columns would you like to merge?": "Wieviele Spalten willst du verbinden?",
"How many rows would you like to merge?": "Wieviele Zeilen willst du verbinden?",
"Image URL": "Bild URL",
"Justify": "Justieren",
"Layout": "Layout",
"Left": "Links",
"Margin": "Rand",
"Middle": "Mitte",
"No rules": "Keine Balken",
"No sides": "Keine Seiten",
"None": "Keine",
"Padding": "Auffuellung",
"Please click into some cell": "Waehle eine Zelle",
"Right": "Rechts",
"Row Properties": "Reihen",
"Rules will appear between all rows and columns": "Balken zwischen Reihen und Spalten",
"Rules will appear between columns only": "Balken zwischen Spalten",
"Rules will appear between rows only": "Balken zwischen Reihen",
"Rules": "Balken",
"Spacing and padding": "Abstaende",
"Spacing": "Abstand",
"Summary": "Zusammenfassung",
"TO-cell-delete": "Zelle loeschen",
"TO-cell-insert-after": "Zelle einfuegen nach",
"TO-cell-insert-before": "Zelle einfuegen bevor",
"TO-cell-merge": "Zellen zusammenfuegen",
"TO-cell-prop": "Zelleinstellungen",
"TO-cell-split": "Zellen aufteilen",
"TO-col-delete": "Spalte loeschen",
"TO-col-insert-after": "Spalte einfuegen nach",
"TO-col-insert-before": "Spalte einfuegen bevor",
"TO-col-split": "Spalte aufteilen",
"TO-row-delete": "Reihe loeschen",
"TO-row-insert-above": "Reihe einfuegen vor",
"TO-row-insert-under": "Reihe einfuegen nach",
"TO-row-prop": "Reiheneinstellungen",
"TO-row-split": "Reihen aufteilen",
"TO-table-prop": "Tabelle",
"Table Properties": "Tabelle",
"Text align": "Ausrichtung",
"The bottom side only": "Nur untere Seite",
"The left-hand side only": "Nur linke Seite",
"The right and left sides only": "Nur linke und rechte Seite",
"The right-hand side only": "Nur rechte Seite",
"The top and bottom sides only": "Nur obere und untere Seite",
"The top side only": "Nur obere Seite",
"Top": "Oben",
"Unset color": "Farbe",
"Vertical align": "Ausrichtung",
"Width": "Breite",
"not-del-last-cell": "Letzte Zelle in dieser Reihe!",
"not-del-last-col": "Letzte Spalte in dieser Tabelle!",
"not-del-last-row": "Letzte Reihe in dieser Tabelle",
"percent": "%",
"pixels": "pixels"
};
// I18N constants
// LANG: "el", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-7
// Author: Dimitris Glezos, dimitris@glezos.com
TableOperations.I18N = {
"Align": "Στοίχηση",
"All four sides": "Και οι 4 πλευρές",
"Background": "Φόντο",
"Baseline": "Baseline",
"Border": "Περίγραμμα",
"Borders": "Περιγράμματα",
"Bottom": "Κάτω μέρος",
"CSS Style": "Στυλ [CSS]",
"Caption": "Λεζάντα",
"Cell Properties": "Ιδιότητες Κελιού",
"Center": "Κέντρο",
"Char": "Χαρακτήρας",
"Collapsed borders": "Συμπτυγμένα περιγράμματα",
"Color": "Χρώμα",
"Description": "Περιγραφή",
"FG Color": "Χρώμα αντικειμένων",
"Float": "Float",
"Frames": "Frames",
"Height": "Ύψος",
"How many columns would you like to merge?": "Πόσες στήλες θέλετε να ενώσετε;",
"How many rows would you like to merge?": "Πόσες γραμμές θέλετε να ενώσετε;",
"Image URL": "URL εικόνας",
"Justify": "Πλήρης στοίχηση",
"Layout": "Διάταξη",
"Left": "Αριστερά",
"Margin": "Περιθώριο",
"Middle": "Κέντρο",
"No rules": "Χωρίς Γραμμές",
"No sides": "No sides",
"None": "Τίποτα",
"Padding": "Εσοχή",
"Please click into some cell": "Κάντε κλικ μέσα σε κάποιο κελί",
"Right": "Δεξιά",
"Row Properties": "Ιδιότητες Γραμμής",
"Rules will appear between all rows and columns": "Γραμμές θα εμφανίζονται μεταξύ όλων των γραμμών και στηλών",
"Rules will appear between columns only": "Γραμμές θα εμφανίζονται μόνο μεταξύ στηλών",
"Rules will appear between rows only": "Γραμμές θα εμφανίζονται μόνο μεταξύ γραμμών",
"Rules": "Γραμμές",
"Spacing and padding": "Αποστάσεις και εσοχές",
"Spacing": "Αποστάσεις",
"Summary": "Σύνοψη",
"TO-cell-delete": "Διαγραφή κελιού",
"TO-cell-insert-after": "Εισαγωγή κελιού μετά",
"TO-cell-insert-before": "Εισαγωγή κελιού πριν",
"TO-cell-merge": "Συγχώνευση κελιών",
"TO-cell-prop": "Ιδιότητες κελιού",
"TO-cell-split": "Διαίρεση κελιού",
"TO-col-delete": "Διαγραφή στήλης",
"TO-col-insert-after": "Εισαγωγή στήλης μετά",
"TO-col-insert-before": "Εισαγωγή στήλης πριν",
"TO-col-split": "Διαίρεση στήλης",
"TO-row-delete": "Διαγραφή γραμμής",
"TO-row-insert-above": "Εισαγωγή γραμμής μετά",
"TO-row-insert-under": "Εισαγωγή γραμμής πριν",
"TO-row-prop": "Ιδιότητες γραμμής",
"TO-row-split": "Διαίρεση γραμμής",
"TO-table-prop": "Ιδιότητες πίνακα",
"Table Properties": "Ιδιότητες πίνακα",
"Text align": "Στοίχηση κειμένου",
"The bottom side only": "Η κάτω πλευρά μόνο",
"The left-hand side only": "Η αριστερή πλευρά μόνο",
"The right and left sides only": "Οι δεξιές και αριστερές πλευρές μόνο",
"The right-hand side only": "Η δεξιά πλευρά μόνο",
"The top and bottom sides only": "Οι πάνω και κάτω πλευρές μόνο",
"The top side only": "Η πάνω πλευρά μόνο",
"Top": "Πάνω",
"Unset color": "Αναίρεση χρώματος",
"Vertical align": "Κατακόρυφη στοίχηση",
"Width": "Πλάτος",
"not-del-last-cell": "Δεν μπορεί να διαγραφεί το τελευταίο κελί σε μια γραμμή.",
"not-del-last-col": "Δεν μπορεί να διαγραφεί η τελευταία στήλη σε ένα πίνακα.",
"not-del-last-row": "Δεν μπορεί να διαγραφεί η τελευταία γραμμή σε ένα πίνακα.",
"percent": "τοις εκατόν",
"pixels": "pixels"
};
// I18N constants
// LANG: "fr", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Cédric Guillemette, http://www.ebdata.com
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "Aligner",
"All four sides": "Quatre cotés",
"Background": "Arrière plan",
"Baseline": "Ligne de base",
"Border": "Bordure",
"Borders": "Bordures",
"Bottom": "Bas",
"CSS Style": "Style [CSS]",
"Caption": "Étiquette",
"Cell Properties": "Propriétés de cellule",
"Center": "Centre",
"Char": "Charactère",
"Collapsed borders": "Bordure effondrés",
"Color": "Couleur",
"Description": "Description",
"FG Color": "Couleur de face",
"Float": "Flotteur",
"Frames": "Vues",
"Height": "Largeur",
"How many columns would you like to merge?": "Combien de colonnes voulez-vous fusionner?",
"How many rows would you like to merge?": "Combien de rangées voulez-vous fusionner?",
"Image URL": "URL pour l'image",
"Justify": "Justifié",
"Layout": "Arrangement",
"Left": "Gauche",
"Margin": "Marge",
"Middle": "Milieu",
"No rules": "Aucun règlement",
"No sides": "Aucun côtés",
"None": "Aucun",
"Padding": "Remplissage",
"Please click into some cell": "Cliquer sur une cellule",
"Right": "Droit",
"Row Properties": "Propriétés de rangée",
"Rules will appear between all rows and columns": "Les règles vont apparaître entre les rangées et les cellules",
"Rules will appear between columns only": "Les règles vont apparaître entre les colonnes seulement",
"Rules will appear between rows only": "Les règles vont apparaître entre les rangées seulement",
"Rules": "Les règles",
"Spacing and padding": "Espacement et remplissage",
"Spacing": "Espacement",
"Summary": "Sommaire",
"TO-cell-delete": "Supprimer une cellule",
"TO-cell-insert-after": "Insérer une cellule après",
"TO-cell-insert-before": "Insérer une cellule avant",
"TO-cell-merge": "Fusionner les cellules",
"TO-cell-prop": "Cell properties",
"TO-cell-split": "Diviser la cellule",
"TO-col-delete": "Supprimer la colonne",
"TO-col-insert-after": "Insérer une colonne après",
"TO-col-insert-before": "Insérer une colonne avant",
"TO-col-split": "Diviser une colonne",
"TO-row-delete": "Supprimer une rangée",
"TO-row-insert-above": "Insérer une rangée avant",
"TO-row-insert-under": "Insérer une rangée après",
"TO-row-prop": "Propriétés de rangée",
"TO-row-split": "Diviser la rangée",
"TO-table-prop": "Propriétés de table",
"Table Properties": "Propriétés de table",
"Text align": "Aligner le texte",
"The bottom side only": "Côté du bas seulement",
"The left-hand side only": "Côté gauche seulement",
"The right and left sides only": "Côté gauche et droit seulement",
"The right-hand side only": "Côté droit seulement",
"The top and bottom sides only": "Côté haut et bas seulement",
"The top side only": "Côté haut seulement",
"Top": "Haut",
"Unset color": "Enlever la couleur",
"Vertical align": "Alignement vertical",
"Width": "Longeur",
"not-del-last-cell": "HTMLArea refuse de supprimer la dernière cellule de la rangée.",
"not-del-last-col": "HTMLArea refuse de supprimer la dernière colonne de la table.",
"not-del-last-row": "HTMLArea refuse de supprimer la dernière rangée de la table",
"percent": "pourcentage",
"pixels": "pixels"
};
// I18N constants
// LANG: "he", ENCODING: UTF-8
// Author: Liron Newman, http://www.eesh.net, <plastish at ultinet dot org>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "ישור",
"All four sides": "כל ארבעת הצדדים",
"Background": "רקע",
"Baseline": "קו בסיס",
"Border": "גבול",
"Borders": "גבולות",
"Bottom": "תחתון",
"CSS Style": "סגנון [CSS]",
"Caption": "כותרת",
"Cell Properties": "מאפייני תא",
"Center": "מרכז",
"Char": "תו",
"Collapsed borders": "גבולות קורסים",
"Color": "צבע",
"Description": "תיאור",
"FG Color": "צבע קידמה",
"Float": "מרחף",
"Frames": "מסגרות",
"Height": "גובה",
"How many columns would you like to merge?": "כמה טורים ברצונך למזג?",
"How many rows would you like to merge?": "כמה שורות ברצונך למזג?",
"Image URL": "URL התמונה",
"Justify": "ישור",
"Layout": "פריסה",
"Left": "שמאל",
"Margin": "שוליים",
"Middle": "אמצע",
"No rules": "ללא קווים",
"No sides": "ללא צדדים",
"None": "אין",
"Padding": "ריווח בשוליים",
"Please click into some cell": "אנא לחץ על תא כלשהו",
"Right": "ימין",
"Row Properties": "מאפייני שורה",
"Rules will appear between all rows and columns": "קווים יופיעו בין כל השורות והטורים",
"Rules will appear between columns only": "קווים יופיעו בין טורים בלבד",
"Rules will appear between rows only": "קווים יופיעו בין שורות בלבד",
"Rules": "קווים",
"Spacing and padding": "ריווח ושוליים",
"Spacing": "ריווח",
"Summary": "סיכום",
"TO-cell-delete": "מחק תא",
"TO-cell-insert-after": "הכנס תא אחרי",
"TO-cell-insert-before": "הכנס תא לפני",
"TO-cell-merge": "מזג תאים",
"TO-cell-prop": "מאפייני תא",
"TO-cell-split": "פצל תא",
"TO-col-delete": "מחק טור",
"TO-col-insert-after": "הכנס טור אחרי",
"TO-col-insert-before": "הכנס טור לפני",
"TO-col-split": "פצל טור",
"TO-row-delete": "מחק שורה",
"TO-row-insert-above": "הכנס שורה לפני",
"TO-row-insert-under": "הכנס שורה אחרי",
"TO-row-prop": "מאפייני שורה",
"TO-row-split": "פצל שורה",
"TO-table-prop": "מאפייני טבלה",
"Table Properties": "מאפייני טבלה",
"Text align": "ישור טקסט",
"The bottom side only": "הצד התחתון בלבד",
"The left-hand side only": "הצד השמאלי בלבד",
"The right and left sides only": "הצדדים הימני והשמאלי בלבד",
"The right-hand side only": "הצד הימני בלבד",
"The top and bottom sides only": "הצדדים העליון והתחתון בלבד",
"The top side only": "הצד העליון בלבד",
"Top": "עליון",
"Unset color": "צבע לא נבחר",
"Vertical align": "יישור אנכי",
"Width": "רוחב",
"not-del-last-cell": "HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את התא האחרון בשורה.",
"not-del-last-col": "HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את הטור האחרון בטבלה.",
"not-del-last-row": "HTMLArea מסרב בפחדנות למחוק את השורה האחרונה בטבלה.",
"percent": "אחוז",
"pixels": "פיקסלים"
};
// I18N constants
// LANG: "hu", ENCODING: UTF-8
// Author: Miklós Somogyi, <somogyine@vnet.hu>
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "hu",
tooltips: {
bold: "Félkövér",
italic: "Dőlt",
underline: "Aláhúzott",
strikethrough: "Áthúzott",
subscript: "Alsó index",
superscript: "Felső index",
justifyleft: "Balra zárt",
justifycenter: "Középre zárt",
justifyright: "Jobbra zárt",
justifyfull: "Sorkizárt",
orderedlist: "Számozott lista",
unorderedlist: "Számozatlan lista",
outdent: "Behúzás csökkentése",
indent: "Behúzás növelése",
forecolor: "Karakterszín",
hilitecolor: "Háttérszín",
horizontalrule: "Elválasztó vonal",
createlink: "Hiperhivatkozás beszúrása",
insertimage: "Kép beszúrása",
inserttable: "Táblázat beszúrása",
htmlmode: "HTML forrás be/ki",
popupeditor: "Szerkesztő külön ablakban",
about: "Névjegy",
showhelp: "Súgó",
textindicator: "Aktuális stílus",
undo: "Visszavonás",
redo: "Újra végrehajtás",
cut: "Kivágás",
copy: "Másolás",
paste: "Beillesztés"
},
buttons: {
"ok": "Rendben",
"cancel": "Mégsem"
},
msg: {
"Path": "Hierarchia",
"TEXT_MODE": "Forrás mód. Visszaváltás [<>] gomb"
}
};
// I18N constants
// LANG: "it", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Fabio Rotondo <fabio@rotondo.it>
TableOperations.I18N = {
"Align": "Allinea",
"All four sides": "Tutti e quattro i lati",
"Background": "Sfondo",
"Baseline": "Allineamento",
"Border": "Bordo",
"Borders": "Bordi",
"Bottom": "Basso",
"CSS Style": "Stile [CSS]",
"Caption": "Titolo",
"Cell Properties": "Proprietà della Cella",
"Center": "Centra",
"Char": "Carattere",
"Collapsed borders": "Bordi chiusi",
"Color": "Colore",
"Description": "Descrizione",
"FG Color": "Colore Principale",
"Float": "Fluttuante",
"Frames": "Frames",
"Height": "Altezza",
"How many columns would you like to merge?": "Quante colonne vuoi unire?",
"How many rows would you like to merge?": "Quante righe vuoi unire?",
"Image URL": "URL dell'Immagine",
"Justify": "Justifica",
"Layout": "Layout",
"Left": "Sinistra",
"Margin": "Margine",
"Middle": "Centrale",
"No rules": "Nessun righello",
"No sides": "Nessun lato",
"None": "Nulla",
"Padding": "Padding",
"Please click into some cell": "Per favore, clicca in una cella",
"Right": "Destra",
"Row Properties": "Proprietà della Riga",
"Rules will appear between all rows and columns": "Le linee appariranno tra tutte le righe e colonne",
"Rules will appear between columns only": "Le linee appariranno solo tra le colonne",
"Rules will appear between rows only": "Le linee appariranno solo tra le righe",
"Rules": "Linee",
"Spacing and padding": "Spaziatura e Padding",
"Spacing": "Spaziatura",
"Summary": "Sommario",
"TO-cell-delete": "Cancella cella",
"TO-cell-insert-after": "Inserisci cella dopo",
"TO-cell-insert-before": "Inserisci cella prima",
"TO-cell-merge": "Unisci celle",
"TO-cell-prop": "Proprietà della cella",
"TO-cell-split": "Dividi cella",
"TO-col-delete": "Cancella colonna",
"TO-col-insert-after": "Inserisci colonna dopo",
"TO-col-insert-before": "Inserisci colonna prima",
"TO-col-split": "Dividi colonna",
"TO-row-delete": "Cancella riga",
"TO-row-insert-above": "Inserisci riga prima",
"TO-row-insert-under": "Inserisci riga dopo",
"TO-row-prop": "Proprietà della riga",
"TO-row-split": "Dividi riga",
"TO-table-prop": "Proprietà della Tabella",
"Table Properties": "Proprietà della Tabella",
"Text align": "Allineamento del Testo",
"The bottom side only": "Solo la parte inferiore",
"The left-hand side only": "Solo la parte sinistra",
"The right and left sides only": "Solo destra e sinistra",
"The right-hand side only": "Solo la parte destra",
"The top and bottom sides only": "Solo sopra e sotto",
"The top side only": "Solo la parte sopra",
"Top": "Alto",
"Unset color": "Rimuovi colore",
"Vertical align": "Allineamento verticale",
"Width": "Larghezza",
"not-del-last-cell": "HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima cella nella riga.",
"not-del-last-col": "HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima colonna nella tabella.",
"not-del-last-row": "HTMLArea si rifiuta codardamente di cancellare l'ultima riga nella tabella.",
"percent": "percento",
"pixels": "pixels"
};
// I18N constants
// LANG: "nl", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Michel Weegeerink (info@mmc-shop.nl), http://mmc-shop.nl
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "Uitlijning",
"All four sides": "Alle 4 zijden",
"Background": "Achtergrond",
"Baseline": "Basis",
"Border": "Rand",
"Borders": "Randen",
"Bottom": "Onder",
"CSS Style": "CSS Style",
"Caption": "Opmerking",
"Cell Properties": "Celeigenschappen",
"Center": "Centreren",
"Char": "Karakter",
"Collapsed borders": "Geen randen",
"Color": "Kleur",
"Description": "Omschrijving",
"FG Color": "Voorgrond",
"Float": "Zwevend",
"Frames": "Frames",
"Height": "Hoogte",
"How many columns would you like to merge?": "Hoeveel kolommen wilt u samenvoegen?",
"How many rows would you like to merge?": "Hoeveel rijen wilt u samenvoegen?",
"Image URL": "Afbeelding URL",
"Justify": "Uitvullen",
"Layout": "Opmaak",
"Left": "Links",
"Margin": "Marge",
"Middle": "Midden",
"No rules": "Geen regels",
"No sides": "Geen zijlijnen",
"None": "Geen",
"Padding": "Celmarge",
"Please click into some cell": "Klik in een cel a.u.b.",
"Right": "Rechts",
"Row Properties": "Rijeigenschappen",
"Rules will appear between all rows and columns": "Regels verschijnen tussen alle rijen en kolommen",
"Rules will appear between columns only": "Regels verschijnen enkel tussen de kolommen",
"Rules will appear between rows only": "Regels verschijnen enkel tussen de rijen",
"Rules": "Regels",
"Spacing and padding": "Celmarge en afstand tussen cellen",
"Spacing": "marge",
"Summary": "Overzicht",
"TO-cell-delete": "Cel verwijderen",
"TO-cell-insert-after": "Voeg cel toe achter",
"TO-cell-insert-before": "Voeg cel toe voor",
"TO-cell-merge": "Cellen samenvoegen",
"TO-cell-prop": "Celeigenschappen",
"TO-cell-split": "Cel splitsen",
"TO-col-delete": "Kolom verwijderen",
"TO-col-insert-after": "Kolom invoegen achter",
"TO-col-insert-before": "Kolom invoegen voor",
"TO-col-split": "Kolom splitsen",
"TO-row-delete": "Rij verwijderen",
"TO-row-insert-above": "Rij invoegen boven",
"TO-row-insert-under": "Rij invoegen onder",
"TO-row-prop": "Rij eigenschappen",
"TO-row-split": "Rij splitsen",
"TO-table-prop": "Tabel eigenschappen",
"Table Properties": "Tabel eigenschappen",
"Text align": "Text uitlijning",
"The bottom side only": "Enkel aan de onderkant",
"The left-hand side only": "Enkel aan de linkerkant",
"The right and left sides only": "Enkel aan de linker en rechterkant",
"The right-hand side only": "Enkel aan de rechterkant",
"The top and bottom sides only": "Enkel aan de bovenen onderkant",
"The top side only": "Enkel aan de bovenkant",
"Top": "Boven",
"Unset color": "Wis kleur",
"Vertical align": "Vertikale uitlijning",
"Width": "Breedte",
"not-del-last-cell": "HTMLArea kan de laatste cel in deze tabel niet verwijderen.",
"not-del-last-col": "HTMLArea kan de laatste kolom in deze tabel niet verwijderen.",
"not-del-last-row": "HTMLArea kan de laatste rij in deze tabel niet verwijderen.",
"percent": "procent",
"pixels": "pixels"
};
// I18N constants
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
// translated into Norwegia: ses@online.no 11.11.03
// FOR TRANSLATORS:
//
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
// (at least a valid email address)
//
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
// (if this is not possible, please include a comment
// that states what encoding is necessary.)
TableOperations.I18N = {
"Align": "Juster",
"All four sides": "Alle fire sider",
"Background": "Bakgrund",
"Baseline": "Grunnlinje",
"Border": "Kantlinje",
"Borders": "Kantlinjer",
"Bottom": "Bunn",
"CSS Style": "Stil [CSS]",
"Caption": "Overskrift",
"Cell Properties": "Celleegenskaper",
"Center": "Sentrer",
"Char": "Tegn",
"Collapsed borders": "Fjern kantlinjer",
"Color": "Farge",
"Description": "Beskrivelse",
"FG Color": "FG farge",
"Float": "Flytende",
"Frames": "rammer",
"Height": "Hyde",
"How many columns would you like to merge?": "Hvor mange kolonner vil du sl sammen?",
"How many rows would you like to merge?": "Hvor mange rader vil du sl sammen?",
"Image URL": "Bildets URL",
"Justify": "Juster",
"Layout": "Layout",
"Left": "Venstre",
"Margin": "Marg",
"Middle": "Midten",
"No rules": "Ingen linjal",
"No sides": "Ingen sider",
"None": "Ingen",
"Padding": "Luft",
"Please click into some cell": "Klikk i en eller annen celle",
"Right": "Hyre",
"Row Properties": "Egenskaper for rad",
"Rules will appear between all rows and columns": "Linjer vil synes mellom alle rader og kolonner",
"Rules will appear between columns only": "Linjer vil synes kun mellom kolonner",
"Rules will appear between rows only": "Linjer vil synes kun mellom rader",
"Rules": "Linjer",
"Spacing and padding": "Luft",
"Spacing": "Luft",
"Summary": "Sammendrag",
"TO-cell-delete": "Slett celle",
"TO-cell-insert-after": "Sett inn celle etter",
"TO-cell-insert-before": "Sett inn celle foran",
"TO-cell-merge": "Sl sammen celler",
"TO-cell-prop": "Egenskaper for celle",
"TO-cell-split": "Del celle",
"TO-col-delete": "Slett kolonne",
"TO-col-insert-after": "Skyt inn kolonne etter",
"TO-col-insert-before": "Skyt inn kolonne fr",
"TO-col-split": "Del kolonne",
"TO-row-delete": "Slett rad",
"TO-row-insert-above": "Skyt inn rad foran",
"TO-row-insert-under": "Skyt inn rad etter",
"TO-row-prop": "Egenskaper for rad",
"TO-row-split": "Del rad",
"TO-table-prop": "Tabellegenskaper",
"Table Properties": "Tabellegenskaper",
"Text align": "Juster tekst",
"The bottom side only": "Bunnen kun",
"The left-hand side only": "Venstresiden kun",
"The right and left sides only": "Hyre- og venstresiden kun",
"The right-hand side only": "Hyresiden kun",
"The top and bottom sides only": "The top and bottom sides only",
"The top side only": "Overkanten kun",
"Top": "Overkant",
"Unset color": "Ikke-bestemt farge",
"Vertical align": "Vertikal justering",
"Width": "Bredde",
"not-del-last-cell": "HTMLArea nekter slette siste cellen i tabellen.",
"not-del-last-col": "HTMLArea nekter slette siste kolonnen i tabellen.",
"not-del-last-row": "HTMLArea nekter slette siste raden i tabellen.",
"percent": "prosent",
"pixels": "billedpunkter"
};
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment