lub &lt;code&gt;general_comments_create_link&lt;/code&gt; , wtedy wystąpi błąd, który zostanie zapisany w logu. Powodem jest to, że powyższe wywołania zwracają hiperlinki do zamontowanej instancji pakiegu &lt;code&gt;general-comments&lt;/code&gt; .</msg>
<msgkey="Image_attachment">Zdjęcie/Rysunek</msg>
<msgkey="Label">Etykieta:</msg>
<msgkey="last_24_hours">ostatnich 24 godzin</msg>
...
...
@@ -58,29 +63,29 @@
<msgkey="lt_Do_you_really_wish_to_1">Czy na pewno usunąć ten załącznik?</msg>
<msgkey="lt_Edit_file_attachment_">Edytuj załącznik plikowy do komentarza</msg>
<msgkey="lt_Edit_url_attachment_o">Edytuj załącznik-URL do komentarza</msg>
<msgkey="lt_Note_if_the_text_abov">Uwaga: jeśli powyższy tekst stracił podział na akapity, prawdopodobnie wybrano "Zwykły Tekst" zamiast "HTML". Powróć do edycji formularza za pomocą przyciku przeglądarki.</msg>
<msgkey="lt_Note_if_the_text_abov_1">Uwaga: jeśli powyższy tekst zawiera widoczne znaczniki HTML, powinieneś prawdopodobnie wybrać HTML zamiast "Zwykły Tekst". Powróć do edycji formularza za pomocą przyciku przeglądarki.</msg>
<msgkey="lt_Note_if_the_text_abov">Uwaga: jeśli powyższy tekst stracił podział na akapity, prawdopodobnie wybrano "Zwykły Tekst" zamiast "HTML". Powróć do edycji formularza za pomocą przyciku przeglądarki.</msg>
<msgkey="lt_Note_if_the_text_abov_1">Uwaga: jeśli powyższy tekst zawiera widoczne znaczniki HTML, powinieneś prawdopodobnie wybrać HTML zamiast "Zwykły Tekst". Powróć do edycji formularza za pomocą przyciku przeglądarki.</msg>
<msgkey="lt_The_comment_id_does_n">Id komentarza nie odnosi się do ważnej treści</msg>
<msgkey="lt_This_revision_is_live">Ta wersja jest aktywna.</msg>
<msgkey="lt_This_revision_is_not_">Ta wersja jest nieaktywna.</msg>
<msgkey="lt_Use_the_Browse_button">Wybierz plik za pomocą przycisku "Przeglądaj..." lub "Browse...", następnie kliknij "Otwórz" lub "Open".</msg>
<msgkey="lt_Use_the_Browse_button">Wybierz plik za pomocą przycisku "Przeglądaj..." lub "Browse...", następnie kliknij "Otwórz" lub "Open".</msg>
<msgkey="lt_Your_file_is_too_larg">Twój plik jest zbyt duży.</msg>
<msgkey="lt_Your_file_is_zero-len">Twój plik jest zerowej wielkości. Albo ładowano nieistniejący plik, albo podczas transmisji nastąpiła usterka.</msg>
<msgkey="lt_Your_file_is_zero-len">Twój plik jest zerowej wielkości. Albo ładowano nieistniejący plik, albo podczas transmisji coś poszło nie tak.</msg>
<msgkey="no_attachments">brak załączników</msg>
<msgkey="none">żaden</msg>
<msgkey="not_set">nie ustawiony</msg>
<msgkey="Num">Numer</msg>
<msgkey="on">na</msg>
<msgkey="Plain_text">Zwykły Tekst</msg>
<msgkey="Plain_text">Zwykły tekst</msg>
<msgkey="Proceed">Kontynuuj</msg>
<msgkey="reject">odrzuć</msg>
<msgkey="reject_this_revision">odrzuć tę wersję</msg>