Commit 9f2abed6 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- Updated L10n

parent 0431cdae
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -192,10 +192,6 @@
<msg key="Cell_phone">Telfono mvil</msg>
<msg key="Change">Cambiar</msg>
<msg key="Change_Password">Cambiar contrasea</msg>
<msg key="Check">Cheque</msg>
<msg key="Cheque">Cheque</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Cheque EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Cheque USD</msg>
<msg key="Chile">Chile</msg>
<msg key="China">China</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Escoja un pas</msg>
......@@ -902,8 +898,6 @@
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Simplemente entre cualquier nombre apropiado para el proyecto. Incluso puede dejar este campo en blanco.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">simplemente marque la cuenta como borrada</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Contable principal</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Responsable del cliente</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Clientes</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">ltimos 3 meses</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Validacin lingstica</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Localice su nuevo contacto en Contabilidad por</msg>
......@@ -962,7 +956,6 @@
<msg key="lt_Password_Confirmation">Confirmacin de la contrasea</msg>
<msg key="lt_Pastintranet-timeshee">Pasado</msg>
<msg key="lt_Personal_Home_Page_UR">URL de la pgina web personal</msg>
<msg key="lt_Pinche_aqu_para_obten">Pinche aqu para obtener ayuda</msg>
<msg key="lt_Please_back_up_and_tr">Por favor, realice una copia de seguridad y reintente</msg>
<msg key="lt_Please_click_above_to">Por favor, haga clic arriba para incluir un breve comentario.</msg>
<msg key="lt_Please_contact_your_s">Pngase en contacto con el administrador de su sistema</msg>
......@@ -987,7 +980,6 @@
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Registrada/o desde %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">RECUERDE: 10 unidades por da como total! (todos los das)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Eliminar usuario infractor de la lista</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Responder</msg>
......@@ -1052,7 +1044,6 @@
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Ver las horas registradas por otro usuario</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Ver el tiempo dedicado por cada usuario a todos los proyectos</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Ver las horas que he dedicado a todos los proyectos</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Miembro pleno</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">No podemos eliminar una empresa pagadora, porque se alteraran los registros de contabilidad.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">No hemos podido encontrar la oficina #%office_id%. Quiz esta oficina ha sido borrada?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">No hemos podido encontrar el usuario #%user_id_from_search%; esta persona ha sido quiz borrada?</msg>
......@@ -1493,7 +1484,6 @@
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_pt">Estimacin inversin de recursos rea tcnica</msg>
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_wert">Estimacion rea tcnica CHF</msg>
<msg key="rfc_pr_beschaffung_durch">Proveedor</msg>
<msg key="rfc_pr_kundenref">Referencia cliente</msg>
<msg key="rfc_pr_lieferantenre">Referencia</msg>
<msg key="rfc_pr_produkt">Producto</msg>
<msg key="rfc_pr_triage">Prioridades</msg>
......
......@@ -169,10 +169,6 @@
<msg key="Cell_phone">Telfono mvil</msg>
<msg key="Change">Cambiar</msg>
<msg key="Change_Password">Cambiar contrasea</msg>
<msg key="Check">Cheque</msg>
<msg key="Cheque">Cheque</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Cheque EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Cheque USD</msg>
<msg key="Chile">Chile</msg>
<msg key="China">China</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Escoja un pas</msg>
......@@ -832,8 +828,6 @@ Por favor edite el mensaje de abajo y clique sobre &#34;Enviar e-mail&#34; para
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Simplemente entre cualquier nombre adecuado para el proyecto. Incluso puede dejar este campo en blanco.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">simplemente marque la cuenta como borrada</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Contable principal</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Responsable de cuenta cliente</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Clientes</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">ltimos 3 meses</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Validacin lingstica</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Localice su nuevo contacto en Contabilidad por</msg>
......@@ -914,7 +908,6 @@ Por favor edite el mensaje de abajo y clique sobre &#34;Enviar e-mail&#34; para
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Registrada/o desde %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">RECUERDE: total de 10 unidades por da! (todos los das)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Eliminar usuario moroso de la lista</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Responder</msg>
......@@ -977,7 +970,6 @@ Por favor edite el mensaje de abajo y clique sobre &#34;Enviar e-mail&#34; para
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Ver las horas registradas por otro usuario</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Ver el tiempo dedicado por cada usuario a todos los proyectos</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Ver las horas que he dedicado a todos los proyectos</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Miembro de pleno derecho</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">No podemos eliminar una compaa pagadora, porque se alteraran los registros de contabilidad.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">No hemos podido encontrar la oficina %office_id%. Quiz esta oficina ha sido borrada?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">No hemos podido encontrar el usuario %user_id_from_search%; esta persona ha sido quiz borrada?</msg>
......
......@@ -150,10 +150,6 @@
<msg key="Cell_Phone">Matkapuhelin numero</msg>
<msg key="Cell_phone">Matkapuhelin</msg>
<msg key="Change_Password">Muuta salasana</msg>
<msg key="Check">Shekki</msg>
<msg key="Cheque">Shekki</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Shekki EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Shekki USD</msg>
<msg key="Chile">Chile</msg>
<msg key="China">Kiina</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Valitse Maa</msg>
......
......@@ -176,10 +176,6 @@
<msg key="Cell_Phone">Portable</msg>
<msg key="Cell_phone">Portable</msg>
<msg key="Change_Password">Changer de mot de passe</msg>
<msg key="Check">Chque</msg>
<msg key="Cheque">Chque</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Chque EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Chque USD</msg>
<msg key="Chile">Chili</msg>
<msg key="China">Chine</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Choisir un Pays</msg>
......@@ -860,8 +856,6 @@ peuvent faire ou non.</msg>
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Attribuer un nom appropri au projet.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">marque juste le compte supprim</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Gestionnaire de compte</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Gestionnaire de compte</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Clients</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">3 derniers mois</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Validation linguistique</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Localiser votre nouveau contact comptabilit par</msg>
......@@ -918,7 +912,6 @@ peuvent faire ou non.</msg>
<msg key="lt_Password_Confirmation">Confirmation du mot de passe</msg>
<msg key="lt_Pastintranet-timeshee">Pass</msg>
<msg key="lt_Personal_Home_Page_UR">URL Home Page Personnel</msg>
<msg key="lt_Pinche_aqu_para_obten">Cliquer ici pour obtenir de l&#39;aide</msg>
<msg key="lt_Please_back_up_and_tr">Veuillez revenir en arrire et ressayer</msg>
<msg key="lt_Please_click_above_to">Veuillez cliquer ici pour ajouter un bref commentaire</msg>
<msg key="lt_Please_contact_your_s">Veuillez contacter votre administrateur systme</msg>
......@@ -943,7 +936,6 @@ peuvent faire ou non.</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Registered from %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">RAPPEL: total de 10 units par jour! (tous les jours) </msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Supprimer un utilisateur dlinquant</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Rpondre</msg>
......@@ -1008,7 +1000,6 @@ peuvent faire ou non.</msg>
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Visualiser les heures enregistres par un autre utilisateur</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Visualiser le temps pass sur tous les projets pour un utilisateur donn</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Visualiser vos heures sur tous les projets</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Membre part entire</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">Nous ne pouvons pas supprimer dfinitivement une socit payante car cela poserait des problmes au niveau des relevs comptables.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">Impossible de trouver le site #%office_id%; peut-tre a t-il t supprim ?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">Impossible de trouver l&#39;utilisateur #%user_id_from_search%; peut-tre a-t&#39;il t supprim ?</msg>
......
......@@ -194,10 +194,6 @@
<msg key="Cell_phone">Cellulare</msg>
<msg key="Change">Modifica</msg>
<msg key="Change_Password">Modifica password</msg>
<msg key="Check">Assegno</msg>
<msg key="Cheque">Assegno</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Assegno EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Assegno USD</msg>
<msg key="Chile">Cile</msg>
<msg key="China">Cina</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Scegli un paese</msg>
......@@ -903,8 +899,6 @@
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Inserisci un qualsiasi nome adatto per il progetto. Puoi anche lasciare questo campo vuoto.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">segna semplicemente l&#39;account come eliminato</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Capo contabile</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Kundenbetreuer</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Kunden</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">Ultimi 3 mesi</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Convalida linguistica</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Trova il nuovo contatto di contabilit per</msg>
......@@ -987,7 +981,6 @@
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Registrato dall&#39;IP %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">RICORDA: numero complessivo di 10 unit per giorno! (tutti i giorni)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Rimuovere utente indesiderato dall&#39;elenco</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Risposta</msg>
......@@ -1052,7 +1045,6 @@
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Visualizza le ore inserite da un&#39;altra persona</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Visualizza il tempo speso su tutti i progetti da parte di tutti gli utenti</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Visualizza le ore su tutti i progetti</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Membro effettivo</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">Impossibile eliminare un&#39;azienda pagante. La sua eliminazione pu confondere i registri contabili.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">Impossibile trovare l&#39;ufficio n. %office_id%; stato eliminato?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">Non possibile trovare questo utente #%user_id_from_search%; stato eliminato?</msg>
......
......@@ -100,10 +100,6 @@
<msg key="Cell_Phone">電話(携帯)</msg>
<msg key="Cell_phone">電話(携帯)</msg>
<msg key="Change_Password">パスワード変更</msg>
<msg key="Check">小切手</msg>
<msg key="Cheque">小切手</msg>
<msg key="Cheque_EUR">小切手 EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">小切手 USD</msg>
<msg key="Chile">チリ</msg>
<msg key="China">中国</msg>
<msg key="Choose_a_Country">国の選択</msg>
......@@ -397,7 +393,6 @@
<msg key="lt_Quotes_in_Project_Nam">&#39;Project Name&#39; の見積は許可されていません。</msg>
<msg key="lt_Quotes_in_Project_Nr_">&#39;Project Nr&#39;の見積は許可されていません。</msg>
<msg key="lt_Quotes_in_Project_Pat">&#39;Project Path&#39;の見積は許可されていません。</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">登録 %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">返信</msg>
<msg key="lt_return_to_user_admini">ユーザ管理に戻る</msg>
<msg key="lt_Select_topics_here_fo">対象のトピックを選択してください</msg>
......
......@@ -182,10 +182,6 @@
<msg key="Cell_phone">Mobiel nummer</msg>
<msg key="Change">Aanpassen</msg>
<msg key="Change_Password">Verander wachtwoord</msg>
<msg key="Check">Cheque</msg>
<msg key="Cheque">Cheque</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Cheque EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Cheque USD</msg>
<msg key="Chile">Chili</msg>
<msg key="China">China</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Kies een land</msg>
......@@ -889,8 +885,6 @@
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Voer enkel een passende naam voor het project in. U kunt dit veld eventueel leeg laten.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">markeer enkel de account als verwijderd</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Key accountant</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Klant contactpersoon</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Klant</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">Afgelopen 3 maanden</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Taalkundige validatie</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Zoek uw nieuwe financieel contactpersoon op</msg>
......@@ -974,7 +968,6 @@
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Geregistreerd vanaf %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">Onthoud: totaal van 10 eenheden per dag! (alle dagen)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Verwijder gebruiker van zwarte lijst</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Antwoord</msg>
......@@ -1038,7 +1031,6 @@
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Toon de uren die door iemand anders zijn ingevoerd</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Gespendeerde tijd op alle projecten door alle betrokkenen</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Toon alle uren van alle projecten</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Volledig lid</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">We kunnen een betalend bedrijf niet definitief verwijderen omdat we anders de records met betalingen verminken.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">We kunnen geen kantoor #%office_id% vinden; mogelijk is dit kantoor definitief verwijderd?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">We kunnen geen gebruiker #%user_id_from_search% vinden; mogelijk is deze persoon definitief verwijderd?</msg>
......@@ -1477,7 +1469,6 @@
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_pt">Schatting uitgaven door specialist</msg>
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_wert">Schatting verzoek tot wijziging door specialist</msg>
<msg key="rfc_pr_beschaffung_durch">Leverancier</msg>
<msg key="rfc_pr_kundenref">Referentie klant</msg>
<msg key="rfc_pr_lieferantenre">Referentie</msg>
<msg key="rfc_pr_produkt">Product</msg>
<msg key="rfc_pr_triage">Triage</msg>
......
......@@ -208,7 +208,6 @@
<msg key="lt_lt_Project_Manager___">Prosjektansvarlig</msg>
<msg key="lt_num_users_online_user">%num_users_online% bruker online</msg>
<msg key="lt_num_users_online_user_1">%num_users_online% brukere online</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Logget inn fra %registration_ip_link%</msg>
<msg key="m">m</msg>
<msg key="Mine">Mine</msg>
<msg key="more_">mer ...</msg>
......
......@@ -178,10 +178,6 @@
<msg key="Cell_phone">Celular</msg>
<msg key="Change">Alterar</msg>
<msg key="Change_Password">Alterar Senha</msg>
<msg key="Check">Verificao</msg>
<msg key="Cheque">Cheque</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Cheque EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Cheque USD</msg>
<msg key="Chile">Chile</msg>
<msg key="China">China</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Escolha um Pas</msg>
......@@ -801,7 +797,6 @@
<msg key="mo">mo</msg>
<msg key="My_Account">Minha Conta</msg>
<msg key="N">N</msg>
<msg key="Name">Nome</msg>
<msg key="New_">Novo</msg>
<msg key="no">no</msg>
<msg key="No_Importance">Sem importncia</msg>
......@@ -866,7 +861,6 @@
<msg key="Update_User">Atualizar Usurio</msg>
<msg key="Upload_Preview_Image">Carregar pr-visualizao de Imagem</msg>
<msg key="Uruguay">Uruguai</msg>
<msg key="Username">Nome de Usurio</msg>
<msg key="VAS">VAS </msg>
<msg key="VAS_5051">VAS 5051 </msg>
<msg key="Venezuela">Venezuela</msg>
......
......@@ -178,10 +178,6 @@
<msg key="Cell_phone">Сотовый телефон</msg>
<msg key="Change">Сменить</msg>
<msg key="Change_Password">Сменить пароль</msg>
<msg key="Check">Счет</msg>
<msg key="Cheque">Счет</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Счет в евро</msg>
<msg key="Cheque_USD">Счет в долларах США</msg>
<msg key="Chile">Чили</msg>
<msg key="China">Китай</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Выберите страну</msg>
......@@ -877,8 +873,6 @@
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">Введите подходящее название для этого проекта. Это поле также можно оставить пустым</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">достаточно пометить учетную запись как удаленную</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">Главный бухгалтер</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Представитель отдела обслуживания</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Клиенты</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">Последние 3 месяца</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">Лингвистическая проверка</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">Найдите ваш новый контакт в бухгалтерии с помощью</msg>
......@@ -959,7 +953,6 @@
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7 Translator</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 Standard</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 Translator</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Registered from %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">НАПОМИНАНИЕ: итого 10 единиц в день! (каждый день)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Удалить нарушителя из списка</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Ответ</msg>
......@@ -1022,7 +1015,6 @@
<msg key="lt_View_the_hours_logged">Просмотреть часы, занесенные другим пользователем</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">Просмотреть время, затраченное каждым пользователем на все проекты</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">Просмотреть часы, затраченные вами на все проекты</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Полноправный член</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">Нельзя уничтожить компанию-плательщика, так как это приведет к путанице в записях о платежах.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">Не удалось найти офис № %office_id%. Вероятно, он был уничтожен.</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">Не удается найти пользователя № %user_id%. Вероятно, он был уничтожен.</msg>
......
......@@ -113,10 +113,6 @@
<msg key="Cell_phone">Cep telefonu</msg>
<msg key="Change">Değiştir</msg>
<msg key="Change_Password">Şifre Değiştir</msg>
<msg key="Check">Çek</msg>
<msg key="Cheque">Çek</msg>
<msg key="Cheque_EUR">Çek EUR</msg>
<msg key="Cheque_USD">Çek USD</msg>
<msg key="Choose_a_Country">Ülke Seç</msg>
<msg key="City">Şehir</msg>
<msg key="Client">Müşteri</msg>
......@@ -355,7 +351,6 @@
<msg key="lt_Provider_bills_with_e">Dış Maliyetler</msg>
<msg key="lt_Quotes_in_Project_Nam">Proje Adında Tırnak İşareti Bulunmamalı</msg>
<msg key="lt_Quotes_in_Project_Nr_">Proje Numarasında Tırnak İşareti Bulunmamalı</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">Kayıtlı IP Adresin</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">Listeden Hatalı Kullanıcıyı Sil</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">Cevap</msg>
<msg key="lt_return_to_user_admini">Kullanıcı yönetimine geridön</msg>
......
......@@ -193,10 +193,6 @@
<msg key="Cell_phone">手机</msg>
<msg key="Change">更改</msg>
<msg key="Change_Password">修改密码</msg>
<msg key="Check">支票</msg>
<msg key="Cheque">支票</msg>
<msg key="Cheque_EUR">支票 欧元</msg>
<msg key="Cheque_USD">支票 美元</msg>
<msg key="Chile">智利</msg>
<msg key="China">中国</msg>
<msg key="Choose_a_Country">选择国家</msg>
......@@ -913,8 +909,6 @@
<msg key="lt_Just_enter_any_suitab">只输入任何适合该项目的名字.您甚至可以留空.</msg>
<msg key="lt_just_mark_the_account">只标识要删除的账户</msg>
<msg key="lt_Key_Accountintranet-f">关键会计</msg>
<msg key="lt_Kundenbetreuerintrane">Kundenbetreuer</msg>
<msg key="lt_Kundenintranet-filest">Kunden</msg>
<msg key="lt_Last_3_monthsintranet">前3个月</msg>
<msg key="lt_Linguistic_Validation">语言验证</msg>
<msg key="lt_Locate_your_new_accou">定位您的新会计合同通过</msg>
......@@ -998,7 +992,6 @@
<msg key="lt_RC-WinTrans_7_Transla">RC-WinTrans 7.0 翻译家</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Standa">RC-WinTrans 6.0 标准版</msg>
<msg key="lt_RC-WinTrans_60_Transl">RC-WinTrans 6.0 翻译家</msg>
<msg key="lt_Registered_from_regis">注册来自 %registration_ip_link%</msg>
<msg key="lt_REMEMBER_total_of_10_">请记住: 每日共计10单位! (所有日期)</msg>
<msg key="lt_Remove_Delinquent_Use">从列表中删除违法用户</msg>
<msg key="lt_Replyintranet-forumRe">回复</msg>
......@@ -1063,7 +1056,6 @@
<msg key="lt_View_the_hours_logged">查看某个人的时间记录</msg>
<msg key="lt_View_time_spent_on_al">查看每个人在所有项目上的时间花费</msg>
<msg key="lt_View_your_hours_on_al">查看您在所有项目上的时间</msg>
<msg key="lt_Vollmitgliedintranet-">Vollmitglied</msg>
<msg key="lt_We_cant_nuke_a_paying">我们无法彻底删除一个支付中公司,因为这样会影响到会计记录</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_offic">我们没有找到办公室 #%office_id%;也许办公室已经被彻底删除了?</msg>
<msg key="lt_We_couldnt_find_user_">我们无法找到用户 #%user_id_from_search%; 也许该用户被彻底删除了?</msg>
......@@ -1510,7 +1502,6 @@
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_pt">Schätzung Aufwand Fachbereich Aufwand </msg>
<msg key="rfc_pe_schaetz_user_wert">Schätzung Fachbereich CHF </msg>
<msg key="rfc_pr_beschaffung_durch">Lieferant</msg>
<msg key="rfc_pr_kundenref">引用客户</msg>
<msg key="rfc_pr_lieferantenre">引用</msg>
<msg key="rfc_pr_produkt">产品</msg>
<msg key="rfc_pr_triage">Triage</msg>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment