Commit 29b85362 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- fixed forum issues with preconfigs(?)

- added brazilian portuguese catalog files
parent d296af63
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="intranet-cost" package_version="3.1.2.0.0" locale="pt_BR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Absences">Ausncias</msg>
<msg key="Administration">Administrao</msg>
<msg key="All_Costs">Todos os Custos</msg>
<msg key="Amount">Quantia</msg>
<msg key="Client">Cliente</msg>
<msg key="Companies">Empresas</msg>
<msg key="Company">Empresa</msg>
<msg key="context">contexto</msg>
<msg key="Cost_Center">Centro de Custo</msg>
<msg key="Cost_Centers">Centros de Custo</msg>
<msg key="Cost_Items">tens de Custo</msg>
<msg key="create">criar</msg>
<msg key="Currency">Moeda</msg>
<msg key="Customer">Cliente</msg>
<msg key="Customer_Invoices">Faturas de Cliente</msg>
<msg key="Customers">Clientes</msg>
<msg key="Del">Apagar</msg>
<msg key="Description">Descrio</msg>
<msg key="Document">Documento</msg>
<msg key="Document_Status">Status do Documento</msg>
<msg key="Document_Type">Tipo do Documento</msg>
<msg key="Documentation">Documentao:</msg>
<msg key="Due">Limite</msg>
<msg key="Due_Date">Data Limite</msg>
<msg key="Edit_Cost">Editar Custo</msg>
<msg key="Effective_Date">Data Efetiva</msg>
<msg key="Filter_Documents">Filtrar Documentos</msg>
<msg key="finance">financeiro</msg>
<msg key="Finance_Home">Portal Financeiro</msg>
<msg key="Financial_Documents">Documentos Financeiros</msg>
<msg key="Financial_Summary">Extrato Financeiro</msg>
<msg key="Go">Ir para</msg>
<msg key="Grand_Total">Total Geral</msg>
<msg key="Investment">Investimento</msg>
<msg key="lt_Cost_Item_Administrat">Administrao de tem de custo</msg>
<msg key="lt_Create_a_new_purchase">Criar uma nova ordem de compra</msg>
<msg key="lt_Didnt_find_the_the_vi">Impossvel localizar a viso '%$view_name%'</msg>
<msg key="lt_Distribute_costs_acco">Distribuir custos segundo informao da planilha de pagamento</msg>
<msg key="lt_Finance_high-level_de">Descrio Financeira detalhada</msg>
<msg key="lt_No_financial_document">Este projeto ainda no tem documentos financeiros</msg>
<msg key="lt_There_are_currently_n">Atualmente no existem custos correspondentes ao critrio selecionado</msg>
<msg key="lt_This_is_the_homepage_">Esta a pgina principal da &quot;rea Financeira&quot;. Aqui voc pode localizar e entrar todas as informaes sobre empresas, projetos e usurios.</msg>
<msg key="more_costs">mais custos...</msg>
<msg key="Multiple_Currency_Warning">&lt;h2&gt;Alerta de Mltiplas Moedas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;
Este projeto inclui documentos financeiros com mais de uma unidade monetria.
&lt;br&gt;
No geral isto no um problema, mas nos impede de calcular os resultados financeiros (perdas e ganhos) para este projeto e tambm de inclui-lo nos clculos de margem de projeto.
&lt;/p&gt;</msg>
<msg key="Name">Nome</msg>
<msg key="New_Cost">Novo Custo</msg>
<msg key="New_Cost_Item">Novo tem de Custo</msg>
<msg key="New_Customer_Docs">Criar um Novo Documento para Cliente</msg>
<msg key="New_Provider_Docs">Criar um Novo Documento para Fornecedor</msg>
<msg key="New_Trans_Invoice">Nova Fatura de Traduo</msg>
<msg key="Next_Page">Prxima Pgina</msg>
<msg key="Note">Nota</msg>
<msg key="Options">Opes:</msg>
<msg key="Paid">Pago</msg>
<msg key="Payment_Days">Dias de Pagamento</msg>
<msg key="Payments">Pagamentos</msg>
<msg key="Please_Select">Favor selecionar</msg>
<msg key="Preliminary_Costs">Custos Preliminares</msg>
<msg key="Previous_Page">Pgina Anterior</msg>
<msg key="Print_Template">Modelo de Impresso</msg>
<msg key="Project">Projeto</msg>
<msg key="Provider">Fornecedor</msg>
<msg key="Provider_Bills">Faturas de Fornecedores</msg>
<msg key="Providers">Fornecedores</msg>
<msg key="Purchase_Orders">Ordens de Compra</msg>
<msg key="Quotes">Quotas</msg>
<msg key="Real_Costs">Custos Reais</msg>
<msg key="Repeating_Costs">Custos Recorrentes</msg>
<msg key="Save">Salvar</msg>
<msg key="Start_Block">Bloco Inicial</msg>
<msg key="Status">Status</msg>
<msg key="TAX">IMPOSTOS</msg>
<msg key="Timesheet_Costs">Planilha de Custos por ordem de data</msg>
<msg key="Type">Tipo</msg>
<msg key="VAT">VAT</msg>
<msg key="Who_gets_the_money">Quem cobra?</msg>
<msg key="Who_pays">Quem paga?</msg>
</message_catalog>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment