Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
I
intranet-forum
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
project-open
intranet-forum
Commits
b2fa2f35
Commit
b2fa2f35
authored
Sep 05, 2017
by
Frank Bergmann
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
- Export from L10n server
parent
12890e6b
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
128 additions
and
7 deletions
+128
-7
intranet-forum.pl_PL.utf-8.xml
catalog/intranet-forum.pl_PL.utf-8.xml
+128
-7
No files found.
catalog/intranet-forum.pl_PL.utf-8.xml
View file @
b2fa2f35
...
...
@@ -2,34 +2,155 @@
<message_catalog
package_key=
"intranet-forum"
locale=
"pl_PL"
charset=
"utf-8"
>
<msg
key=
"Accept_Tasks"
>
Zaakceptuj zadanie
</msg>
<msg
key=
"Accept_topic_type"
>
Zaakceptuj %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Accepted"
>
Zaakceptowany
</msg>
<msg
key=
"Access_permissions"
>
Uprawnienia
</msg>
<msg
key=
"Actions"
>
Akcje
</msg>
<msg
key=
"All"
>
Wszystko
</msg>
<msg
key=
"All_group_members"
>
Wszyscy członkowie grupy
</msg>
<msg
key=
"All_members_of_this_object"
>
Wszyscy uczestnicy (klienci, wolni strzelcy i personel)
</msg>
<msg
key=
"Apply"
>
Zastosuj
</msg>
<msg
key=
"Ass"
>
Przyp.
</msg>
<msg
key=
"Assign"
>
Przypisz
</msg>
<msg
key=
"Assign_to"
>
Przypisz do
</msg>
<msg
key=
"Assigned"
>
Przypisany
</msg>
<msg
key=
"Assigned_to"
>
Przypisany do
</msg>
<msg
key=
"Body"
>
Ciało
</msg>
<msg
key=
"Close_Tasks"
>
Zamknij zadanie
</msg>
<msg
key=
"Close_topic_type"
>
Zamknij %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Closed"
>
Zamknięty
</msg>
<msg
key=
"Create_new_Incident"
>
Utwórz nowy incydent
</msg>
<msg
key=
"Create_new_News_Item"
>
Utwórz nową wiadomość (news)
</msg>
<msg
key=
"Create_new_Note"
>
Utwórz nową notatkę
</msg>
<msg
key=
"Create_new_Task"
>
Utwórz nowy task
</msg>
<msg
key=
"Create_topic_type"
>
Utwórz %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Deleted"
>
Usunięte
</msg>
<msg
key=
"Discussion"
>
Dyskusja
</msg>
<msg
key=
"Due"
>
Due
</msg>
<msg
key=
"Filter_Topics"
>
Filtr Tematów
</msg>
<msg
key=
"Discussion_View"
>
Widok dyskusji
</msg>
<msg
key=
"Do_you_have_a_support_contract"
>
Czy masz umowę na wsparcie?
</msg>
<msg
key=
"Due"
>
Termin
</msg>
<msg
key=
"Due_Date"
>
Termin
</msg>
<msg
key=
"Edit"
>
Edytuj
</msg>
<msg
key=
"Edit_Topic"
>
Edytuj temat
</msg>
<msg
key=
"Edit_topic_type"
>
Edytuj %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Email"
>
E-mail
</msg>
<msg
key=
"Emergency"
>
Nagły wypadek
</msg>
<msg
key=
"Enter_message_body"
>
Wprowadź ciało wiadomości
</msg>
<msg
key=
"Enter_subject"
>
Wprowadź temat
</msg>
<msg
key=
"Error_URL"
>
Błąd URL
</msg>
<msg
key=
"Filter_Topics"
>
Filtruj tematy
</msg>
<msg
key=
"Folder"
>
Folder
</msg>
<msg
key=
"Forum"
>
Forum
</msg>
<msg
key=
"Forum_Items"
>
Elementy Forum
</msg>
<msg
key=
"Forum_Items"
>
Elementy forum
</msg>
<msg
key=
"Help_Request"
>
Wniosek o pomoc
</msg>
<msg
key=
"High_Normal"
>
Wysoki normalny
</msg>
<msg
key=
"History"
>
Historia
</msg>
<msg
key=
"Human_Resources_Files"
>
Pliki HR
</msg>
<msg
key=
"Human_Resources_Forum_Items"
>
Elementy forum HR
</msg>
<msg
key=
"In_Project"
>
W projekcie
</msg>
<msg
key=
"Inbox"
>
Skrzynka odbiorcza
</msg>
<msg
key=
"Incident"
>
Incydent
</msg>
<msg
key=
"Incident_Information"
>
Informacje o incydencie
</msg>
<msg
key=
"Incident_Received"
>
Otrzymano incydent
</msg>
<msg
key=
"Low_Normal"
>
Niski normalny
</msg>
<msg
key=
"lt_A_new_topic_type_has_"
>
Nowy %topic_type% został utworzony. Kliknij na powyższy link, żeby zobaczyć szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_A_new_topic_type_has__1"
>
Nowy %topic_type% został zmodyfikowany. Kliknij na powyższy link, żeby zobaczyć szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_A_new_topic_type_has__2"
>
Nowy %topic_type% został zaakceptowany przez adresata. Kliknij na powyższy link, żeby zobaczyć szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_A_new_topic_type_has__3"
>
Nowy %topic_type% został odrzucony przez adresata. Kliknij na powyższy link, żeby zobaczyć szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_Client_group_members_"
>
Tylko członkowie grupy klientów i kierownicy projektów.
</msg>
<msg
key=
"lt_Create_a_new_Discussi"
>
Utwórz nową dyskusję
</msg>
<msg
key=
"lt_Do_you_want_to_receiv"
>
Czy chcesz otrzymywać powiadomienia?
</msg>
<msg
key=
"lt_Error_adding_a_new_to"
>
Błąd podczas dodawania nowego tematu
</msg>
<msg
key=
"lt_Error_closing_subject"
>
Błąd podczas zamykania
"
%subject%
"
</msg>
<msg
key=
"lt_Error_modifying_a_im_"
>
Błąd podczas modyfikowania im_forum_topic_user_map
</msg>
<msg
key=
"lt_Error_modifying_a_top"
>
Błąd podczas modyfikowania tematu
</msg>
<msg
key=
"lt_Here_the_error_messag"
>
Posłuchaj komunikatu błędu
</msg>
<msg
key=
"lt_Please_Accept_or_Reje"
>
Zaakceptuj lub odrzuć %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"lt_Project_all_project_m"
>
Projekt (wszyscy uczestnicy projektu)
</msg>
<msg
key=
"lt_Provider_project_memb"
>
Dostawca (uczestnicy projektu za wyjątkiem klientów)
</msg>
<msg
key=
"lt_Public_everybody_in_t"
>
Publiczne (każdy w systemie)
</msg>
<msg
key=
"lt_Reply_to_this_topic_t"
>
Odpowiedz na %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"lt_scope_____set_html___"
>
zakres
</msg>
<msg
key=
"lt_Staff_and_Freelance_g"
>
Personel oraz wolni strzelcy
</msg>
<msg
key=
"lt_Staff_group_members_o"
>
Tylko personel
</msg>
<msg
key=
"lt_The_asignee_of_the_to"
>
Adresat %topic_type% potrzebuje wyjaśnień. Kliknij na powyższy link, aby poznać szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_The_database_rejected"
>
Baza danych odrzuciła dodanie tematu dyskusji
"
%subject%
"
</msg>
<msg
key=
"lt_The_database_rejected_1"
>
Baza danych odrzuciła modyfikację tematu dyskusji
"
%subject%
"
</msg>
<msg
key=
"lt_The_database_rejected_2"
>
Baza danych odrzuciła dodanie tematu dyskusji
"
%subject%
"
</msg>
<msg
key=
"lt_The_topic_type_has_be"
>
%topic_type% został zmodyfikowany lub odpowiedziano na niego. Kliknij na powyższy link, aby poznać szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_The_topic_type_has_be_1"
>
%topic_type% został zamknięty. Kliknij na powyższy link, aby poznać szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_The_topic_type_has_be_2"
>
%topic_type% ma nowego właściciela. Kliknij na powyższy link, aby poznać szczegóły.
</msg>
<msg
key=
"lt_There_are_no_active_i"
>
Nie ma żadnych aktywnych elementów.
</msg>
<msg
key=
"lt_This_topic_is_not_a_t"
>
Ten temat nie jest taskiem, ani incydentem - przydzielanie go nie ma sensu.
</msg>
<msg
key=
"lt_topic_type_needs_clar"
>
Trzeba wyjaśnić %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"lt_Unable_to_find_view_v"
>
Nie mogę znaleźć
"
%view_name%
"
</msg>
<msg
key=
"lt_Unknown_value_for_act"
>
Nieznana wartość dla akcji
</msg>
<msg
key=
"lt_Unknown_value_for_sub"
>
Nieznana wartość do przekazania
</msg>
<msg
key=
"lt_You_have_insufficient"
>
Nie masz dostatecznych uprawnień, żeby modyfikować ten temat
</msg>
<msg
key=
"lt_You_have_no_rights_to"
>
Nie masz uprawnień, żeby dodawać uczestników do tego obiektu.
</msg>
<msg
key=
"Mark_as_read"
>
Oznacz jako przeczytane
</msg>
<msg
key=
"Mark_as_unread"
>
Oznacz jako nieprzeczytane
</msg>
<msg
key=
"Modified"
>
Zmodyfikowany
</msg>
<msg
key=
"Move_to_Active"
>
Przenieś do aktywnych
</msg>
<msg
key=
"Move_to_Deleted"
>
Przenieś do usuniętych
</msg>
<msg
key=
"Name"
>
Nazwa
</msg>
<msg
key=
"needs_clarification"
>
potrzebuje wyjaśnień
</msg>
<msg
key=
"Needs_Clarify"
>
Potrzebuje Wyjaśnień
</msg>
<msg
key=
"Needs_to_be_done"
>
Powinien być wykonany
</msg>
<msg
key=
"New_topic_in_object"
>
Nowy temat
</msg>
<msg
key=
"New_topic_type"
>
Nowy %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"News"
>
Nowości
</msg>
<msg
key=
"Normal"
>
Normalny
</msg>
<msg
key=
"Not_that_urgent"
>
Nie taki pilny
</msg>
<msg
key=
"Note"
>
Notatka
</msg>
<msg
key=
"Object"
>
Objekt
</msg>
<msg
key=
"Object"
>
Obiekt
</msg>
<msg
key=
"Open"
>
Otwarty
</msg>
<msg
key=
"Optional"
>
Opcjonalny
</msg>
<msg
key=
"Original_Message"
>
Oryginalna wiadomość
</msg>
<msg
key=
"Own"
>
Właściciel
</msg>
<msg
key=
"P"
>
LP
</msg>
<msg
key=
"Parent_posting"
>
Nadrzędny wpis
</msg>
<msg
key=
"Posted_by"
>
Opublikowane przez
</msg>
<msg
key=
"Posted_in"
>
Opublikowane w
</msg>
<msg
key=
"Posting_Date"
>
Data publikacji
</msg>
<msg
key=
"Priority"
>
Priorytet
</msg>
<msg
key=
"Project_Manager"
>
Kierownik projektu
</msg>
<msg
key=
"Project_Manager_only"
>
Tylko kierownicy projektów
</msg>
<msg
key=
"Project_Status"
>
Status projektu
</msg>
<msg
key=
"Publisher_Name"
>
Nazwa publikującego
</msg>
<msg
key=
"Re_assign_topic"
>
Zmień przydział tematu
</msg>
<msg
key=
"Re_subject"
>
Odp: %subject%
</msg>
<msg
key=
"Read"
>
Czytaj
</msg>
<msg
key=
"Receive_updates"
>
Otrzymuj aktualizacje
</msg>
<msg
key=
"Reject_Tasks"
>
Odrzuć zadanie
</msg>
<msg
key=
"Reject_topic_type"
>
Odrzuć %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Rejected"
>
Odrzucony
</msg>
<msg
key=
"Related_Files"
>
Powiązane pliki
</msg>
<msg
key=
"Reply"
>
Odpowiedź
</msg>
<msg
key=
"Reply_to_topic"
>
Odpowiedz na temat
</msg>
<msg
key=
"Save_Changes"
>
Zapisz zmiany
</msg>
<msg
key=
"Select_users_to_notify"
>
Wybierz użytkowników do powiadomienia
</msg>
<msg
key=
"Send_Email"
>
Wyślij e-mail
</msg>
<msg
key=
"Send_Forum_Notifications"
>
Wyślij powiadomienia forum
</msg>
<msg
key=
"Staff_employees_only"
>
Personel (tylko pracownicy)
</msg>
<msg
key=
"Status"
>
Status
</msg>
<msg
key=
"Subject"
>
Temat
</msg>
<msg
key=
"Task"
>
Zadanie
</msg>
<msg
key=
"Topic_Type"
>
Rodzaj Tematu
</msg>
<msg
key=
"System_URL"
>
URL systemowy
</msg>
<msg
key=
"Task"
>
Task
</msg>
<msg
key=
"Tasks__Incidents"
>
Taski i incydenty
</msg>
<msg
key=
"Thank_you_for_submitting_your_incident"
>
Dziękujemy za przesłanie incydentu
</msg>
<msg
key=
"Topic_read"
>
czytaj
</msg>
<msg
key=
"Topic_Type"
>
Typ tematu
</msg>
<msg
key=
"topic_type_Subject"
>
Temat %topic_type%
</msg>
<msg
key=
"Topic_unread"
>
nieprzeczytane
</msg>
<msg
key=
"Type"
>
Typ
</msg>
<msg
key=
"Unresolved"
>
Nierozwiązane
</msg>
<msg
key=
"undefined"
>
niezdefiniowene
</msg>
<msg
key=
"Unresolved"
>
Nierozwiązany
</msg>
<msg
key=
"Urgent"
>
Pilny
</msg>
<msg
key=
"Very_Urgent"
>
Bardzo pilny
</msg>
<msg
key=
"View_Topic"
>
Wyświetl temat
</msg>
<msg
key=
"Visible_for"
>
Widoczne dla
</msg>
<msg
key=
"We_will_notify_you_as_soon_as_possible"
>
Powiadomimy cię tak szybko, jak to tylko możliwe
</msg>
<msg
key=
"Your_Email"
>
Twój e-mail
</msg>
<msg
key=
"Your_Name"
>
Twoje imię
</msg>
</message_catalog>
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment