Commit 96444437 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- added German HR translation

parent 520af8b8
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="intranet-hr" package_version="3.0.0" locale="de_DE" charset="ISO-8859-1">
<msg key="add_supervisor">Neuer Vorgesetzter</msg>
<msg key="Availability_">Verfgbarkeit %</msg>
<msg key="Birthdate">Geburtstag</msg>
<msg key="Cell_Phone">Handy</msg>
<msg key="Currency">Whrung</msg>
<msg key="Department">Abteilung</msg>
<msg key="Edit">Bearbeiten</msg>
<msg key="Email">E-Mail</msg>
<msg key="Employee_Information">Mitarbeiterinformationen</msg>
<msg key="Employee_Own_Supervisor">Ein Mitarbeiter kann nicht sein eigener Vorgesetzter sein.</msg>
<msg key="Employee_Status">Mitarbeiterstatus</msg>
<msg key="End_date">Enddatum</msg>
<msg key="Filter_Employees">Mitarbeiter filtern</msg>
<msg key="Go">Los</msg>
<msg key="Home_Phone">Home Telefon</msg>
<msg key="Hourly_Cost">Kosten pro Stunde</msg>
<msg key="Insurance">Versicherung</msg>
<msg key="Job_Description">Beschreibung der Position</msg>
<msg key="Job_Title">Title</msg>
<msg key="lt_Employee_Information_">Mitarbeiterinformation fr %employee_name%</msg>
<msg key="lt_Employees_without_sup">Mitarbeiter ohne Vorgesetzte</msg>
<msg key="lt_Error_creating_a_new_">Fehler bei der erstellung neuer wiederkehrenden Kosten fr Mitarbeiter \#%employee_id%: </msg>
<msg key="lt_Error_inserting_emplo">Fehler beim Eintrag der Mitarbeiter Kosteninformation:</msg>
<msg key="lt_Internal_error_unknow">Interner Fehler: Unbekannter View '%view_name%' </msg>
<msg key="lt_Monthly_Social_Securi">Monatliche Sozialversicherung</msg>
<msg key="lt_Please_notify_your_sy">Bitte wenden sie sich an ihren Systemadministrator.</msg>
<msg key="lt_Recruiting_Test_Resul">Ergebnis Einstellungstest</msg>
<msg key="lt_Salary_Payments_per_Y">Jhrliches Gehalt</msg>
<msg key="lt_There_are_currently_n">Keine Eintrge gefunden, die den gewhlten Kriterien entsprechen.</msg>
<msg key="lt_Voluntary_Termination">Einverstndliche Beendigung des Arbeitsverhltnisses</msg>
<msg key="lt_You_dont_have_permiss">Sie haben nicht die Berechtigung, diese Seite zu sehen</msg>
<msg key="lt_You_dont_have_permiss_1">Sie haben nicht die Berechtigung, diese Benutzer zu sehen</msg>
<msg key="lt_You_have_insufficient">Sie haben nicht die Berechtigung, diese Seite zu sehen</msg>
<msg key="Monthly_Insurance">Monatliche Versicherung</msg>
<msg key="Monthly_Others">Monatliche andere Kosten</msg>
<msg key="Monthly_Salary">Monatliches Gehalt</msg>
<msg key="Name">Name</msg>
<msg key="NDA_Signed">Vertraulichkeitsvereinbarung unterschrieben?</msg>
<msg key="No">Nein</msg>
<msg key="No_Big_Kahuna">Kein Geschftsfhrer definiert</msg>
<msg key="Nothing_defined_yet">Bisher nichts definiert</msg>
<msg key="Other_Costs">Andere Kosten</msg>
<msg key="Recruiting_Status">Status Einstellungsprozess</msg>
<msg key="Salaries_per_Year">Anzahl Gehlter pro Jahr</msg>
<msg key="Salary">Gehalt</msg>
<msg key="Salary_Period">Gehaltsperiode</msg>
<msg key="Social_Security">Sozialversicherung</msg>
<msg key="Social_Security_">Sozialversicherungsnr.</msg>
<msg key="Social_Security_nr">Sozialversicherungsnr.</msg>
<msg key="Start_Date">Startdatum</msg>
<msg key="Start_date">Startdatum</msg>
<msg key="Status">Status</msg>
<msg key="Supervisor">Vorgesetzter</msg>
<msg key="Termination_Date">Beendigungsdatum</msg>
<msg key="Termination_Reason">Beendigungsgrund</msg>
<msg key="Users">Benutzer</msg>
<msg key="Work_Phone">Arbeit Telefon</msg>
<msg key="Yes">Ja</msg>
</message_catalog>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment