Commit 6b4a7188 authored by Frank Bergmann's avatar Frank Bergmann

- Added French translation

parent e8ad1e64
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="intranet-timesheet2-invoices" package_version="3.2.10.1.0" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">
<msg key="Accounting_Contact">Contact comptabilit</msg>
<msg key="Add_New">Ajouter nouveau</msg>
<msg key="Adress">Adresse</msg>
<msg key="Amount">Montant</msg>
<msg key="Billable_Units">Units facturables</msg>
<msg key="Cell_Phone">Portable</msg>
<msg key="Client">Client</msg>
<msg key="Clients">Clients</msg>
<msg key="Company">Socit</msg>
<msg key="Company_name">Nom de socit</msg>
<msg key="context">contexte</msg>
<msg key="Country">Pays</msg>
<msg key="Create_Invoice">Crer Facture</msg>
<msg key="Currency">Devise</msg>
<msg key="Del">Suppr</msg>
<msg key="Delete">Supprimer</msg>
<msg key="Delivery_Date">Date de livraison</msg>
<msg key="Description">Description</msg>
<msg key="Edit_cost_type">Modifier %cost_type%</msg>
<msg key="Email">Email</msg>
<msg key="Fax">Fax</msg>
<msg key="Filter_Invoices">Filtrer les Factures</msg>
<msg key="Filter_Projects">Filtrer les Projets</msg>
<msg key="Finance">Finance</msg>
<msg key="Go">Go</msg>
<msg key="Home_Phone">Tlphone domicile</msg>
<msg key="Include_in_Invoice">Inclure dans Facture</msg>
<msg key="Invoice_Currency">Devise de facturation</msg>
<msg key="Invoice_Data">Donnes de facturation</msg>
<msg key="Invoice_date">Date de facturation</msg>
<msg key="Invoice_nr">No de facture</msg>
<msg key="Invoice_Status">Statut de facturation</msg>
<msg key="Invoice_template">Modle de facture</msg>
<msg key="Invoices">Factures</msg>
<msg key="Line">Ligne</msg>
<msg key="lt_Check_this_sample_pra">Vrifiez la %sample_pracelist_link%.</msg>
<msg key="lt_Create_Purchase_Order">Crer un bon de commande</msg>
<msg key="lt_first_names_last_name">Socit %first_names% %last_name% </msg>
<msg key="lt_first_names_last_name_1">Site %first_names% %last_name%</msg>
<msg key="lt_for_this_company_via_">pour cette socit via un fichier CSV.</msg>
<msg key="lt_Generate_Purchase_Ord">Gnrer des bons de commande</msg>
<msg key="lt_Insufficient_Privileg">Privilges insuffisants</msg>
<msg key="lt_It_contains_some_comm">Certains commentaires existent.</msg>
<msg key="lt_Please_backup_and_res">Veuillez effectuer une sauvegarde et restreindre la slection aux projets d'un seul client.</msg>
<msg key="lt_sample_pricelist_CSV_">Liste d'exemple de prix au format CSV</msg>
<msg key="lt_Select_Projects_for_I">Slectionner les Projets pour Facturation</msg>
<msg key="lt_Select_Tasks_for_Invo">Slectionner les Tches pour Facturation</msg>
<msg key="lt_There_are_currently_n">Aucune facture ne correspond aux critres de recherche.</msg>
<msg key="lt_There_are_currently_n_1">Aucun projet ne correspond aux critres de recherche</msg>
<msg key="lt_To_create_a_new_invoi">Pour crer une nouvelle facture, veuillez slectionner un ou plusieurs projets&lt;br&gt; &lt;em&gt;pour le mme client&lt;/em&gt; et cliquer sur le bouton &quot;Nouvelle Facture&quot; &lt;br&gt; en bas de la page.</msg>
<msg key="lt_Unknown_action_for_pr">Action inconnue pour ce tarif.</msg>
<msg key="lt_UOMtd__________td_cla">Taux UOM#&lt;/td&gt; &lt;td class=rowtitle&gt;&lt;#_ </msg>
<msg key="lt_Upload_Client_Prices_">Uploader les tarifs client en CSV</msg>
<msg key="lt_Use_the_quotBrowsequo">Utiliser le bouton&amp;quot;Parcourir...&amp;quot; pour localiser votre fichier, puis cliquer sur&amp;quot;Ouvrir&amp;quot;. </msg>
<msg key="lt_You_dont_have_suffici">Vos droits sont insuffisants pour visualiser cette page.</msg>
<msg key="lt_You_have_insufficient">Vos droits sont insuffisants pour visualiser cette page.</msg>
<msg key="lt_You_have_insufficient_1">Vos droits sont insuffisants pour accder cette page.</msg>
<msg key="lt_You_have_selected_mul">Vous avez slectionn plusieurs clients</msg>
<msg key="lt_You_have_selected_mul_1">Vous avez slectionn plusieurs clients.</msg>
<msg key="Material">Matriel</msg>
<msg key="Name">Nom</msg>
<msg key="New_cost_type">Nouveau %cost_type%</msg>
<msg key="New_Customer_Invoice_from_Timesheet_Tasks">Nouvelle Facture client selon heures consommes</msg>
<msg key="New_Invoice">Nouvelle Facture</msg>
<msg key="New_Price">Nouveau Tarif</msg>
<msg key="New_Purchase_Order">Nouveau bon de commande</msg>
<msg key="New_Quote_from_Timesheet_Tasks">Nouveau Devis selon heures consommes</msg>
<msg key="New_Timesheet_Invoice">Factures selon heures consommes</msg>
<msg key="Next_Page">Page suivante</msg>
<msg key="No">Non</msg>
<msg key="No_company_found">Socit introuvable</msg>
<msg key="No_prices_found">Tarif introuvable</msg>
<msg key="No_tasks_found">Tche introuvable</msg>
<msg key="No_Trans_Tasks">Aucune tche de traduction n'a t trouve pour ce projet.</msg>
<msg key="One_project">Un projet</msg>
<msg key="Order">Commande</msg>
<msg key="Payment_Method">Mode de rglement</msg>
<msg key="Payment_terms">Modalits de paiement</msg>
<msg key="Phone">Tlphone</msg>
<msg key="Planned_Units">Units prvues</msg>
<msg key="Previous_Page">Page prcdente</msg>
<msg key="Price">Tarif</msg>
<msg key="Price_List">Liste tarifaire</msg>
<msg key="Project_">Projet</msg>
<msg key="Project_Name">Nom du projet</msg>
<msg key="Project_Status">Statut du projet</msg>
<msg key="Project_Type">Type de projet</msg>
<msg key="Projects">Projets</msg>
<msg key="Purchase_Orders">Bons de commande</msg>
<msg key="Rate">Taux</msg>
<msg key="Recipient">Bnficiaire</msg>
<msg key="Reference_Prices">Tarifs de rfrence</msg>
<msg key="Reported_Units">Units reportes</msg>
<msg key="Save">Enregistrer</msg>
<msg key="Sel">Sel</msg>
<msg key="Status">Statut</msg>
<msg key="Subject">Sujet</msg>
<msg key="Submit">Soumettre</msg>
<msg key="Submit_and_Upload">Soumettre et Uploader</msg>
<msg key="Target">Cible</msg>
<msg key="Task_Name">Nom de la tche</msg>
<msg key="Task_Type">Type de tche</msg>
<msg key="Type">Type</msg>
<msg key="Unit_of_Measure">Unit de mesure</msg>
<msg key="Units">Units</msg>
<msg key="UOM">UOM</msg>
<msg key="UoM">UoM</msg>
<msg key="Upload_CSV">Uploader CSV</msg>
<msg key="Upload_prices">Uploader les tarifs</msg>
<msg key="VAT">TVA</msg>
<msg key="Work_Phone">Tlphone bureau</msg>
<msg key="Yes">Oui</msg>
<msg key="Zip">Code postal</msg>
</message_catalog>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment